Dictionnaire japonais en ligne de mots kanji: traduction de 'mi'

Ce dictionnaire japonais en ligne a été développé par Free Light Software et contient des mots composés de 2 ou plusieurs caractères kanji. Si vous avez des questions sur le Japon ou la langue japonaise, veuillez poster vos mesaages à notre forum japonais.
En installant dictionnaire euro-japon sur votre appareil mobile tel que Apple iPhone Apple iPad ou Google Android vous pouvez continuer à utiliser notre dectionnaire en dehors de votre maison ou bureau, même sans internet.
afficher en japonais
dico:
radicaux  mots-clefs
 
=>
=>
Numéro de page: 1 2 3
Accès direct: , , アルバイト , ソックス , ハーフ , ヒント

catégorie: à apprendre à l'école   radicaux:    mot-clef: grammaire    nb de traits: 13
traduction: parler, dire, réciter, conter, raconter, narrer
wa, kai
話: hanashi: conversation, parole, récit
話す: hanasu: parler, dire, discuter
話せる: hanaseru: pouvoir parler [discuter], compréhensible, accommodant, conciliant
話る: kataru: réciter, conter, raconter, narrer
話が合う: hanashigaau: avoir [trouver] un intérêt commun <<<
話合う: hanashiau: parler [causer, deviser, converser, s'entretenir] avec qn. <<<
話をする: hanashiosuru: parler [bavarder, converser, s'entretenir] avec qn., tenir [avoir une] conversation avec qn., conter [raconter] une histoire, faire un récit
話が付く: hanashigatsuku: s'être arrangés [entendus], s'être mis d'accord***** <<<
話を付ける: hanashiotsukeru: s'arranger [s'entendre, se mettre d'accord] avec qn., régler le compte avec qn. <<<
話の種: hanashinotane: sujet de conversation <<<
話は違うが: hanashiwachigauga: à propos <<<
話変わって: hanashikawatte: pendant ce temps <<<
話を逸らす: hanashiosorasu: s'écarter de son sujet, faire dévier la conversation <<<
話に出る: hanashinideru: entrer dans la discussion <<<
話に成らない: hanashininaranai: C'est hors de discussion, C'est trop ridicule <<<
話の腰を折る: hanashinokoshiooru: interrompre une personne, couper la parole
vérifier aussi

catégorie: JIS1   radicaux:    mot-clef: ustensile    nb de traits: 16
traduction: tonneau, tonne, foudre, tonnelet, fût, futaille
son
樽: taru
樽詰めの: taruZumeno: mis en tonneau***** <<<
樽詰めにする: taruZumenisuru: mettre en tonneau, liter <<<
樽に入れる: taruniireru <<<


アルバイト

prononciation: arubaito   d'autres orthographes: バイト   étymologie: Arbeit (de.)   mot-clef: emploi   
traduction: travail temporaire, CDD, travail à mi-temps
アルバイトをする: arubaitoosuru: travailler à mi-temps
アルバイトを雇う: arubaitooyatou: embaucher un mi-temps <<<
アルバイト学生: arubaitogakusei: étudiant salarié

ソックス

prononciation: sokkusu   étymologie: socks (eg.)   mot-clef: chaussures   
traduction: chaussette, mi-bas, socquette
vérifier aussi 靴下

ハーフ

prononciation: haahu   étymologie: half (eg.)   mot-clef: sport   
traduction: une moitié, métis
ハーフサイズ: haahusaizu: demi-taille, demi-poitrine <<< サイズ
ハーフブーツ: haahubuutsu: bottines <<< ブーツ
ハーフコート: haahukooto: paletot <<< コート
ハーフウェイ: haahuwei: ligne de mileu
ハーフタイム: haahutaimu: mi-temps <<< タイム
ハーフスイング: haahusuingu: demi-swing <<< スイング
ハーフバック: haahubakku: demi <<< バック
ハーフボトル: haahubotoru: demi-bouteille <<< ボトル
ハーフトーン: haahutoon: demi-ton
vérifier aussi 半分

ヒント

prononciation: hinto   étymologie: hint (eg.)  
traduction: suggestion, allusion
ヒントを与える: hintooataeru: suggérer qc. à qn., suggérer une solution à qn. <<<
ヒントを得る: hintooeru: être mis sur la voie, s'inspirer du conseil de qn.***** <<<
vérifier aussi 暗示


26 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology.




Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant