Online Japanisches Wörterbuch von Kanji Wörter: Übersetzung von 'all'

Hier ist das online japanische Wörterbuch, das von Free Light Software entwickelt wurde und enthält die Wörter, die aus 2 oder mehr Kanjibuchstaben bestehen. Falls Sie sonstige Fragen zu Japan oder der japanischer Sprache haben sollten, dann posten Sie bitte Ihre Nachrichten zu unserem japanischen Forum.
Als Sie Euro-Japan Wörterbuch auf Ihrem mobilen Apparat wie Apple iPhone Apple iPad oder Google Android installieren, können Sie weiterhin unser Wörterbuch außerhalb Ihres Hauses oder Büros sogar ohne Internet gebrauchen.
Japanisch anzeigen
Lexikon:
Radikalen  Stichwörter
 
=>
=>
Seitennummer: 1 2 3 4 5 6 7 8 9
Direkter Zugang: , , , , , , , , ,

Kategorie: verbreiteter Gebrauch   Radikalen:    Anzahl der Striche: 8
Übersetzung: Angst, Furcht, Grauen, Horror, Schrecken
hu, ho
怖ける: ojikeru: sich einschüchtern lassen, kleinlaut werden, Angst [Furcht] bekommen (vor), vor Angst [Furcht] nervös werden, allen Mut verlieren*****
怖れる: osoreru: Angst haben, fürchten, scheuen <<<
怖い: kowai: schrecklich, fürchterlich, grauenhaft <<<
怖がる: kowagaru: sich fürchten (vor), Furcht [Angst, Schrecken] haben, [empfinden] (vor), erschrecken (vor), es bangt (jm vor), sich beängstigen (vor), sich scheuen (vor)

Kategorie: verbreiteter Gebrauch   Radikalen:    Stichwort: Blume    Anzahl der Striche: 9
Übersetzung: lachen, lächeln
shou
咲う: warau
咲く: saku: blühen (jp.)
咲き: saki: Blühen, Blühte
咲き始める: sakihajimeru: aufblühen, erblühen <<<
咲き揃う: sakisorou: in voller Blüte stehen <<<
咲き誇る: sakihokoru: in all seiner Pracht sein <<<
auch zu prüfen

Kategorie: verbreiteter Gebrauch   Radikalen:    Anzahl der Striche: 10
Übersetzung: schneiden, toten, besonders (ext.)
shu, ju
殊つ: tatsu: schneiden, töten, umbringen <<< , ,
殊す: korosu: toten, umbringen <<<
殊に: kotoni: besonders, hauptsächlich, in erster Linie, insbesondere, in Sonderheit, speziell, unter anderem, unter anderen, vor allem, vor allen, vorwiegend, vorzugweise, außerdem, noch dazu, darüber hinaus, obendrein, überdies, zudem, was mehr ist***** <<< ,

Kategorie: verbreiteter Gebrauch   Radikalen:    Anzahl der Striche: 10
Übersetzung: ablenken, verwechseln, vermischen
hun
紛れる: magireru: täuschend ähnlich aussehen, ineinander übergehen
紛らす: magirasu: ablenken, verwechseln
紛らわす: magirawasu
紛らわしい: magirawashii: leicht zu verwechselnd, zweideutig
紛れ込む: magirekomu: sich verlieren (in), sich vermengen (in), untereinander mischen, an einen falschen Ort kommen <<<
紛れも無い: magiremonai: unmissverständlich, augenscheinlich, deutlich, evident, offensichtlich, unverkennbar, keinem Zweifel unterliegend <<<
紛れも無く: magiremonaku: ohne Zweifel, zweifelsohne, über allen Verdacht***** <<<
紛れ: magure: Glücksfall, Dusel
紛れで勝つ: maguredekatsu: durch einen Fuchs gewinnen <<<
紛れる: midareru: in Unordnung geraten <<<


Kategorie: verbreiteter Gebrauch   Radikalen:    Stichwort: Lage    Anzahl der Striche: 12
Übersetzung: Ecke, Winkel
guu, gu
隅: sumi
隅から隅まで: sumikarasumimade: in allen Ecken und Winkeln*****
隅に置けない: suminiokenai: schlau, pfiffig <<<
auch zu prüfen

Kategorie: verbreiteter Gebrauch   Radikalen:    Anzahl der Striche: 13
Übersetzung: langweilen, müde machen
hou
飽きる: akiru: sich langweilen
飽かす: akasu: langweilen
飽くまで: akumade: beharrlich, hartnäckig, unentwegt, durchaus, unter allen Umständen, bis zum Äußersten*****
飽くまでやる: akumadeyaru: durchhalten
飽くまで戦う: akumadetatakau: durchkämpfen <<<

Kategorie: verbreiteter Gebrauch   Radikalen:    Anzahl der Striche: 13
Übersetzung: loben, anerkennen, preisen, rühmen
yo
誉れ: homare: Ehre, Ruhm, Ruf, Ansehen
誉める: homeru: loben (um, für, wegen), anerkennen, preisen, rühmen (wegen)
誉めそやす: homesoyasu: in den Himmel erheben, viel Rühmens machen (von), über den grünen Klee [über all Maßen] loben, mit Lob überschüttern, lobhudeln, lobpreisen
誉めちぎる: homechigiru
誉めるに足る: homerunitaru: löblich, lobenswert, lobenswürdig, preiswürdig, rühmlich, anerkennenswert <<<
誉む可き: homubeki <<<
誉: nori, takashi: pers.
Synonyme:

Kategorie: JIS1   Radikalen:    Anzahl der Striche: 6
Übersetzung: treiben, schweben, breit (pho.), weit
han
汎う: tadayou: treiben, schweben
汎い: hiroi: breit, weit
汎く: amaneku: weit und breit, überall*****

Kategorie: JIS1   Radikalen:    Anzahl der Striche: 8
Übersetzung: überdies, zudem, ferner geh, überall
bi
mi
弥: iyoiyo: überdies, zudem, ferner geh
弥: amaneshi: überall*****
弥: ya: pers.
弥: iya: pers.

Kategorie: JIS1   Radikalen:    Anzahl der Striche: 8
Übersetzung: aufschrecken, einschüchtern, zurückweichen, zurückschrecken
kyou
怯える: obieru: sich bangen (vor, für, um), es ist jm. bang (vor, um), aufschrecken, beängstigt werden
怯ける: ojikeru: sich einschüchtern lassen, kleinlaut werden, Angst [Furcht] bekommen (vor), vor Angst [Furcht] nervös werden, allen Mut verlieren*****
怯む: hirumu: zurückweichen [zurückschrecken] (vor), den Mut verlieren
auch zu prüfen


89 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology.




Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant