スペイン語表示 |
ページ番号:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
直接アクセス: 終幕 , 祝辞 , 主人 , 出勤 , 出馬 , 正体 , 職場 , 職務 , 所見 , 書斎 終幕発音: しゅうまく 漢字:終 , 幕 キーワード: ショー翻訳:epílogo, última escena 終幕を迎える: しゅうまくをむかえる: llegar a su fin <<< 迎 同意語: 結末 祝辞発音: しゅくじ 漢字:祝 , 辞 キーワード: 挨拶翻訳:palabras de felicitación, enhorabuena, parabién 祝辞を述べる: しゅくじをのべる: pronunciar unas palabras de felicitación, dar la enhorabuena [su parabién] a uno <<< 述 主人発音: しゅじん 漢字:主 , 人 キーワード: 家族翻訳:amo, dueño, esposo 主人公: しゅじんこう: héroe <<< 公 主人役: しゅじんやく: anfitrión <<< 役 主人顔をする: しゅじんがおをする: asumir rol de propietario <<< 顔 店の主人: みせのしゅじん: comerciante, tendero <<< 店 女主人: おんなしゅじん: ama de casa, anfitriona, casera, comerciante femenina <<< 女 御主人: ごしゅじん: su marido <<< 御 次もチェック 亭主 出勤発音: しゅっきん 漢字:出 , 勤 キーワード: 仕事翻訳:asistencia 出勤する: しゅっきんする: asistir a la oficina, presentarse a trabajar 出勤中: しゅっきんちゅう: estar presente en la oficina <<< 中 出勤者: しゅっきんしゃ: trabajador en su puesto de trabajo <<< 者 出勤簿: しゅっきんぼ: registro de asistencia <<< 簿 出勤日: しゅっきんび: día de trabajo (tener que asistir al trabajo) <<< 日 出勤日数: しゅっきんにっすう: número de asistencias [días trabajados] <<< 日数 出勤時: しゅっきんじ: horas de asistencia <<< 時 出勤時間: しゅっきんじかん <<< 時間 次もチェック 欠勤 , 出席
出馬発音: しゅつば 漢字:出 , 馬 キーワード: 政治翻訳:salida a caballo 出馬する: しゅつばする: presentar su candidatura, salir a caballo 正体発音: しょうたい 漢字:正 , 体翻訳:verdadero carácter, figura verdadera 正体を現す: しょうたいをあらわす: mostrar su verdadera naturaleza [su carácter verdadero], desenmascararse <<< 現 正体を隠す: しょうたいをかくす: disfrazarse <<< 隠 正体を掴む: しょうたいをつかむ: quitarle a uno la máscara [la careta], desenmascarar a uno <<< 掴 正体を暴く: しょうたいをあばく <<< 暴 職場発音: しょくば 漢字:職 , 場 キーワード: 事務所翻訳:lugar de trabajo, oficina, taller 職場に帰る: しょくばにかえる: volver al trabajo <<< 帰 職場を守る: しょくばをまもる: guardar su puesto <<< 守 職場放棄: しょくばほうき: abandono del trabajo <<< 放棄 職場を放棄する: しょくばをほうきする: abandonar su puesto de trabajo 職場代表: しょくばだいひょう: enlace sindical <<< 代表 職場委員: しょくばいいん <<< 委員 職場委員会: しょくばいいんかい: comité de empresa <<< 会 職場大会: しょくばたいかい: reunión del taller, reunión de los trabajadores de una misma compañía [un mismo lugar de trabajo] <<< 大会 職場集会: しょくばしゅうかい <<< 集会 職場転換: しょくばてんかん: rotación de empleados <<< 転換 職場闘争: しょくばとうそう: huelga <<< 闘争 職場補導: しょくばほどう: formación en el trabajo; formación sobre la práctica <<< 補導 職務発音: しょくむ 漢字:職 , 務 キーワード: 仕事翻訳:cargo, oficio, funciones, trabajo, ministerio 職務を全うする: しょくむをまっとうする: cumplir su deber profesional <<< 全 職務を執行する: しょくむをしっこうする <<< 執行 職務を守る: しょくむをまもる: ser uno fiel cumplidor de su deber profesional <<< 守 職務を怠る: しょくむをおこたる: faltar a su deber profesional <<< 怠 職務上の: しょくむじょうの: profesional <<< 上 職務上: しょくむじょう: por su función [su oficio] 職務質問: しょくむしつもん: comprobación de identidad, interrogatorio de un sospechoso <<< 質問 職務質問する: しょくむしつもんする: pedir a uno la comprobación de su identidad 職務規定: しょくむきてい: reglamento de los empleados <<< 規定 職務心得: しょくむこころえ <<< 心得 職務遂行: しょくむすいこう: desempeño de sus funciones <<< 遂行 職務怠慢: しょくむたいまん: negligencias en el cumplimiento de su deber <<< 怠慢 職務手当: しょくむてあて: complementos vinculados al puesto de trabajo <<< 手当 職務妨害: しょくむぼうがい: interferencia con el deber de una persona <<< 妨害 職務を妨害する: しょくむをぼうがいする: obstaculizar el desempeño de sus funciones 次もチェック 仕事 , 義務 所見発音: しょけん 漢字:所 , 見 キーワード: 政治翻訳:opinión, observación, parecer 所見を述べる: しょけんをのべる: dar [emitir] su opinión sobre algo, opinar de [sobre] algo <<< 述 書斎発音: しょさい 漢字:書 , 斎 キーワード: 事務所翻訳:despacho, estudio 書斎の人: しょさいのひと: hombre del estudio <<< 人 書斎に籠る: しょさいにこもる: encerrarse en su oficina <<< 籠
201 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology. |
|