イタリア語表示 |
ページ番号:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
直接アクセス: 国 , 苦 , 法 , 思 , 首 , 音 , 前 , 胸 , 負 , 後 国カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 地理 画数: 8翻訳:stato, nazione, terra, territorio, reame コク 国: くに: stato, nazione, terra, reame, territorio, madrepatria 国の: くにの: statale, nazionale 国中に: くにじゅうに: per tutto lo stato <<< 中 国の為に: くにのために: per la propria patria <<< 為 同意語: 邦 苦カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 医学 画数: 8翻訳:amaro, sofferenza, dolore, problema, preoccupazione, tormento, molestia ク 苦い: にがい: amaro 苦る: にがる: acciliarsi, incupirsi, essere insoddisfatto 苦い顔をする: にがいかおをする <<< 顔 苦り切る: にがりきる: sembrare disgustato <<< 切 苦しい: くるしい: doloroso, tormentoso 苦しむ: くるしむ: soffrire, essere in agonia, essere afflitto, essere tormentato da, essere in perdita, essere imbarazzato, lavorare sodo, sforzarsi 苦しめる: くるしめる: imbarazzare, preoccupare, affliggere, dare dolore, tormentare, torturare, perseguitare, addolorare 苦しみ: くるしみ: dolore, sofferenza, angoscia, afflizione, difficoltà, angustia, agonia 苦しみに耐える: くるしみにたえる: sopportare la sofferenza <<< 耐 次もチェック 困 法カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 法律 画数: 8翻訳:legge, regola, atto, codice, metodo, maniera, modo, mezzo ホウ, ハッ, ホッ 法: のり: regola, legge, atto, codice 法: おきて 法: てだて: modo, metodo, maniera, mezzo 法る: のっとる: seguire, conformarsi 法: ふらん: francese (jp.) <<< フラン 法に適った: ほうにかなった: legale <<< 適 法に外れた: ほうにはずれた: illegale, illecito <<< 外 , 違法 法を犯す: ほうをおかす: violare la legge <<< 犯 法を守る: ほうをまもる: rispettare la legge <<< 守 同意語: 掟 思カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 哲学 画数: 9翻訳:pensiero, idea, sentimento, mente, pensare, considerare, immaginare, supporre, indovinare, credere シ 思う: おもう: pensare, considerare, immaginare, supporre, indovinare, credere, essere convinto di, sentire, aspettarsi, sperare, confondere, stare per, intendere di fare qualcosa, sospettare, chiedersi 思い: おもい: pensiero, idea, sentimento, mente, cuore, affetto, amore, intenzione, volontà, desiderio, aspettativa 思いに耽る: おもいにふける: perdersi nei pensieri 思いを凝らす: おもいをこらす: pensare molto a, ponderare <<< 凝 思いを遂げる: おもいをとげる: soddisfare un desiderio <<< 遂 思いを寄せる: おもいをよせる: innamorarsi di qualcuno, prendersi una cotta <<< 寄 思い上がる: おもいあがる: essere presuntuoso [pieno di sé] <<< 上 思い浮かぶ: おもいうかぶ: venire in mente, passare per la mente <<< 浮 思い掛けない: おもいがけない: inaspettato, inatteso, imprevisto <<< 掛 思い焦がれる: おもいこがれる: struggersi, languire, desiderare <<< 焦 思い込む: おもいこむ: convincersi di, avere l'impressione che, immaginarsi che, pretendere che, volere intensamente <<< 込 思い知る: おもいしる: realizzare, venire a sapere, diventare consapevole, imparare la lezione <<< 知 思い立つ: おもいたつ: pianificare di, pensare di (fare qualcosa), decidersi a <<< 立 思い詰める: おもいつめる: prendersi una questione a cuore, rimuginare su, mangiarsi il fegato <<< 詰 同意語: 想
首カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 体 画数: 9翻訳:testa, collo, inizio シュ, ス, シュウ 首: くび: collo 首め: はじめ: inizio, principio, avvio <<< 初 首: おさ: capo, leader <<< 長 首の長い: くびのながい: dal collo lungo <<< 長 首の短い: くびのみじかい: dal collo corto <<< 短 首を伸ばす: くびをのばす: allungare il collo <<< 伸 首を出す: くびをだす: infilare la testa fuori <<< 出 首を括る: くびをくくる: impiccarsi <<< 括 首に成る: くびになる: essere licenziato <<< 成 首にする: くびにする: licenziare 首を切る: くびをきる: decapitare, licenziare <<< 切 首を振る: くびをふる: scuotere la testa, assentire, fare un cenno del capo <<< 振 首を捻る: くびをひねる: scervellarsi, pensare molto a <<< 捻 首を傾げる: くびをかしげる <<< 傾 次もチェック 頭 , 頸 音カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: オーディオ 画数: 9翻訳:suono, rumore, voce オン, イン 音: おと: suono, rumore, notizia 音を立てる: おとをたてる: fare un rumore <<< 立 音を立てて: おとをたてて: rumorosamente <<< 立 音を立てないで: おとをたてないで: senza fare rumore, di nascosto, furtivamente <<< 立 音も無く: おともなく <<< 無 音に聞こえた: おとにきこえた: conosciuto, noto, famoso <<< 聞 , 有名 音: ね: suono, musica, nota, melodia <<< メロディー 音を出す: ねをだす: suonare (il campanello), far suonare qualcosa <<< 出 音を上げる: ねをあげる: essere al tappeto, gettare la spugna, essere alla frutta <<< 上 音の良い: ねのいい, ねのよい: melodioso, armonioso <<< 良 音: こえ: voce <<< 声 前カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 位置 , 時間 画数: 9翻訳:prima, precedente, anteriore, primo セン, ゼン 前: まえ: prima, di fronte, precedentemente 前の: まえの: frontale, ultimo, precedente 前の席: まえのせき: sedile anteriore <<< 席 前の家: まえのいえ: casa dall'altra parte della strada, casa dirimpetto <<< 家 前の晩: まえのばん: la notte prima <<< 晩 前の日: まえのひ: il giorno prima, il giorno precedente <<< 日 , 前日 前に: まえに: di fronte, davanti, prima, precedentemente, prima di, in anticipo 前: さき: prima, futuro <<< 先 前む: すすむ: avanzare <<< 進 反意語: 後 胸カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 体 画数: 9翻訳:seno, petto, busto キョウ 胸: むね: petto, seno, busto, cuore, mente 胸を張る: むねをはる: gonfiarsi d'orgoglio <<< 張 胸に抱く: むねにだく: stringersi al petto <<< 抱 胸が焼ける: むねがやける: avere la nausea, avere bruciore di stomaco <<< 焼 胸が悪く成る: むねがわるくなる: sentirsi male di stomaco 胸が空く: むねがすく: sentirsi rinfrescato <<< 空 胸を痛める: むねをいためる: preoccuparsi <<< 痛 胸に秘める: むねにひめる: tenersi qualcosa per se <<< 秘 胸を打つ: むねをうつ: commuovere, toccare, impressionare <<< 打 胸を打たれる: むねをうたれる: commuoversi, essere toccato, essere impressionato <<< 打 同意語: バスト 次もチェック 心 負カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: スポーツ 画数: 9翻訳:perdere, essere sconfitto, tradire (ext.), disobbedire フ, ブ 負ける: まける: essere sconfitti, perdere (una partita), essere inferiore, ridurre (il prezzo), piegarsi, cedere, essere sopraffatto 負かす: まかす: battere, sconfiggere, surclassare 負けて遣る: まけてやる: concedere <<< 遣 負けるが勝ち: まけるがかち: 'Colui che lotta e scappa, possa vivere per lottare un altro giorno', 'A volte per poter vincere, devi perdere' <<< 勝 負け: まけ: sconfitta, perdita 負け越す: まけこす: essere guidato da, stare dietro a <<< 越 負けず劣らず: まけずおとらず: equamente, testa a testa <<< 劣 負けず嫌い: まけずぎらい: intransigente, saldo, irremovibile, testardo, ostinato <<< 嫌 負く: そむく: andare contro, disobbedire, rompere, violare, rivoltarsi, ribellarsi, insorgere contro, tradire <<< 背 負う: おう: portare sulle spalle, assumersi la responsabilità, farsi carico di, addossarsi, essere incaricato di, dovere qualcosa a qualcuno, essere indebitato, avere un obbligo nei confronti di 反意語: 勝 後カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 時間 , 位置 画数: 9翻訳:dopo, dietro, posteriore, retro, tardi ゴ, コウ 後ろ: うしろ: dietro, retro, posteriore 後ろの: うしろの: retro, posteriore 後: あと: dopo, più tardi, dietro 後れる: おくれる: essere in ritardo <<< 遅 後: のち: dopo, più tardi 後で: あとで: dopo, più tardi 後に: あとに: dopo, dietro, nel retro 後に下がる: うしろにさがる: fare un passo indietro <<< 下 後に成る: あとになる: cadere dietro (gli altri) <<< 成 後に残る: あとにのこる: stare [restare] indietro <<< 残 後を追う: あとをおう: correre dietro a qualcuno <<< 追 後から押す: うしろからおす: spingere da dietro <<< 押 後から後から: あとからあとから: uno dopo l'altro, in rapida successione 後の祭: あとのまつり: il giorno dopo la festa <<< 祭 同意語: 跡 , バック 反意語: 前
264 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology. |
|