Veja em Japonês |
Número de página:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
Acesso expresso: 関 , 親 , 願 , 競 , 及 , 肌 , 尽 , 肩 , 突 , 殴 関categoria: para aprender na escola radicais: palavra chave: ferramenta número de traços: 14tradução: barrar, a alfândega (ext.), maquinaria kan 関する: kansuru: estar conectado com, relacionar, estar relacionado com, preocupar, concenir 関した: kanshita: em relação a, conectado com 関る: azukaru: tomar parte, estar preocupado com <<< 与 関: karakuri: maquinaria, dispositivo <<< 絡繰 関: kannnuki: barra, parafuso <<< 閂 関: seki: os costumes, barreira, peitos de sumo (jp.) 親categoria: para aprender na escola radicais: palavra chave: família número de traços: 16tradução: pais, familiares, parentes, próximos shin 親しい: shitashii: familiar, próximo, íntimo 親しく: shitashiku: intimamente, pessoalmente, 親しく成る: shitashikunaru: tornar-se íntimo [fazer amigos] (com) <<< 成 親しむ: shitashimu: tornar-se íntimo 親しみ: shitashimi: amizade, familiaridade, intimidade, afeição 親しみの有る: shitashiminoaru: familiar, amistoso, íntimo, afetuoso <<< 有 親しみの無い: shitashiminonai: desconhecido, estranho, hostil, frio <<< 無 親: oya: pais 親の無い: oyanonai: sem pais, sem pai, sem mãe <<< 無 親の脛を齧る: oyanosuneokajiru: morar com os pais, viver às custas dos pais 親ら: mizukara: em pessoa, pessoalmente <<< 自 親: mi, miru, yori, chika: pessoal 願categoria: para aprender na escola radicais: número de traços: 19tradução: orar, querer, desejar, implorar, pedir gan, gen 願う: negau: querer (v.), desejar, implorar, suplicar, petição, orar, pedir 願い: negai: anseio (n.), desejo, petição 願い下げる: negaisageru: retirar um pedido <<< 下 願い出る: negaideru: fazer uma solicitação para (uma pessoa), solicitar (a uma pessoa por uma coisa) <<< 出 願いが叶う: negaigakanau: ter os desejos da pessoa concedidos, ter a oração respondida, os desejos da pessoa se realizarem, a oração de alguém é ouvida [respondida] <<< 叶 願いを聞き入れる: negaiokikiireru: conceder o pedido de uma pessoa 願いを聞き入れない: negaiokikiirenai: recusar o pedido de uma pessoa 願ったり叶ったり: negattarikanattari: Tudo acabou em meu favor <<< 叶 願わくば: negawakuba: esperançosamente 願わしい: negawashii: desejável, preferível <<< 望 お願い: onegai: por favor お願いします: onegaishimasu: por favor (pol.) 競categoria: para aprender na escola radicais: palavra chave: desporto , negócios número de traços: 20tradução: competir, contestar, concorrer, concurso kyou, kei 競う: kisou: competir (com), rival (de uma pessoa), disputar com (uma pessoa por uma coisa) 競って: kisotte: de novo e mais uma vez, em todas as possíveis oportunidades 競る: seru: competir [contender] com (uma pessoa por uma coisa), ofertar [propor] para (uma coisa) 競り: seri: leilão <<< 競売 , オークション 競りに出す: serinidasu: colocar (uma coisa) em um leilão <<< 出 競りで売る: serideuru: vender (uma coisa) no [por] leilão <<< 売 競り上げる: seriageru: lançar acima (o preço) <<< 上 競り落とす: seriotosu: derrubar (uma coisa) para baixo, fazer uma oferta bem sucedida (por uma coisa) <<< 落 競り合う: seriau: competir (com uma pessoa por uma coisa), lançar uns contra os outros <<< 合 競り合い: seriai: concorrência, lance <<< 合
及categoria: uso comum radicais: palavra chave: posição número de traços: 3tradução: alcançar, obter kyuu 及ぶ: oyobu: alcançar, subir, cobrir, ultrapassar 及ぶ限り: oyobukagiri: todos os possíveis, com o melhor de uma habilidade <<< 限 及ばない: oyobanai: não alcançar [estender], ficar aquém de 及ぼす: oyobosu: exercer influência sobre, causar 及び: oyobi: e, assim como 及びも付かない: oyobimotsukanai: estar muito além de um [seu poder], não é igual a (uma pessoa) <<< 付 及び腰に成る: oyobigoshininaru: inclinar-se sobre 及: to: junto 及: taka, chika: pessoal 肌categoria: uso comum radicais: palavra chave: corpo número de traços: 6tradução: pele, cútis ki 肌: hada: pele, aparência, caráter, temperamento 肌が美しい: hadagautsukushii: ter uma pele clara <<< 美 肌を脱ぐ: hadaonugu: tirar-se até a cintura, descobrir os ombros <<< 脱 肌が合う: hadagaau: ser congenial (a um), poder se dar bem (com uma pessoa) <<< 合 肌が合わない: hadagaawanai: ser incompatível (para um), não poder se dar bem (com uma pessoa) <<< 合 sinônimos: 膚 尽categoria: uso comum radicais: número de traços: 6tradução: tudo, ao todo, totalmente, completamente, inteiramente, sem exceção, em todos os casos, esgotar, consumir, usar, acabar, terminar jin 尽きる: tsukiru: estar exausto, estar esgotado, estar consumido, acabar, dar em nada 尽くす: tsukusu: esgotar, consumir, usar, acabar, terminar 尽かす: tsukasu 尽く: kotogotoku: tudo, ao todo, totalmente, completamente, inteiramente, sem exceção, em todos os casos <<< 悉 肩categoria: uso comum radicais: palavra chave: corpo número de traços: 8tradução: ombro, costas ken 肩: kata: ombro (n.), costas 肩にする: katanisuru: arcar (v.), suportar [carregar] (uma coisa) sobre os ombros 肩に担ぐ: katanikatsugu <<< 担 肩に掛ける: katanikakeru: pendurar uma coisa sobre o ombro <<< 掛 肩が凝る: katagakoru: ter ombros rígidos, sentir-se rígido nos ombros <<< 凝 肩を落す: kataootosu: perder o ânimo, desanimar [desanimado] (por) <<< 落 , 落胆 肩を脱ぐ: kataonugu: nu, descoberto, despido [expor] os ombros <<< 脱 肩を聳やかす: kataosobiyakasu: elevar os ombros 肩を竦める: kataosukumeru: encolher os ombros <<< 竦 肩を持つ: kataomotsu: voltar (v.), favorecer, apoiar, tomar partido (com), aguardar (uma pessoa) <<< 持 肩を怒らして: kataoikarashite: com os ombros largos <<< 怒 肩を叩く: kataotataku: tapinha nas costas, bater no ombro (de alguém) <<< 叩 肩を並べる: kataonaraberu: ficar ombro a ombro com, classificar com, rival <<< 並 肩で息をする: katadeikiosuru: suspiro para respirar <<< 息 突categoria: uso comum radicais: palavra chave: desporto número de traços: 8tradução: empurrar, impulso, punhalada totsu 突く: tsuku: empurrar (vt.), impulsionar, apunhalar 突き: tsuki: impulso (n.), empurrão, punhalada, passe 突き落とす: tsukiotosu: empurrar para baixo <<< 落 突き刺す: tsukisasu: perfurar (uma coisa com) <<< 刺 突き倒す: tsukitaosu: derrubar, abater <<< 倒 突き詰める: tsukitsumeru: fazer uma investigação completa (de um assunto) <<< 詰 突き出る: tsukideru: destacar [sobressair], projetar, protrair <<< 出 突き飛ばす: tsukitobasu: empurrar (uma pessoa) para longe, enviar (uma pessoa) voando [desconcertante] <<< 飛 突き止める: tsukitomeru: verificar, certificar-se de [certeza] de, assegurar, rastrear (um assunto), localizar <<< 止 突っ込む: tsukkomu: impulso, mergulhar na, furar [perfurar], penetrar, fazer uma pergunta para (uma pessoa), acertar (uma pessoa), mergulhar, atacar (no inimigo) <<< 込 突っ立つ: tsuttatsu: levantar, direto, reto, saltar para os pés, ficar preso (em) <<< 立 突っ走る: tsuppashiru: correr, correr rápido [depressa] <<< 走 突っ撥ねる: tsuppaneru: vire (uma pessoa) para baixo, dê uma recusa plana (a) <<< 撥 突っ伏す: tsuppusu: cair com o rosto para baixo <<< 伏 sinônimos: 衝 殴categoria: uso comum radicais: número de traços: 8tradução: bater, golpear ou 殴る: naguru: bater, atingir, golpear, dar (uma pessoa) um golpe, socar [punho] 殴り合い: naguriai: lutador pugilista, socos <<< 合 殴り合いをする: naguriaiosuru: lutar com os punhos, envover-se em socos, trocar golpes <<< 合 殴り合う: naguriau <<< 合 殴り返す: nagurikaesu: atacar de volta, devolver os golpes <<< 返 殴り書き: nagurigaki: rabisco (n.), letra ilegível <<< 書 殴り書きをする: nagurigakiosuru: escrever apressadamente, rabiscar (v.), escrever a toda <<< 書 殴り込みを掛ける: nagurikomiokakeru: fazer um ataque (sobre) 殴り殺す: nagurikorosu: golpear [bater] (em uma pessoa) mortalmente [até a morte] <<< 殺 殴り倒す: naguritaosu: derrubar, mandar (uma pessoa) pastar <<< 倒 殴つ: utsu: golpear, bater, acertar <<< 打
195 article(s) extraído da postgresql base de dados através de java servlet tecnologia. |
|