弊社のユーロジャパン辞書を アップル・アイフォーン アップル・アイパッド グーグル・アンドロイド等お客様のモバイル機種にインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。
フランス語表示 |
ページ番号:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
直接アクセス: 其 , 桂 , 蚤 , 煽 , 綻 , 膝 , 頬 , 鯖 , 痒 , 脛 其カテゴリー:JIS1 部首: キーワード: 文法 画数: 8翻訳:cela, ça, celui-là, ceux-là, celle-là キ 其れ: それ 其れに: それに: et (puis), en plus, en outre, d'ailleurs, du reste 其れにしても: それにしても: tout de même, quand même, malgré tout 其れにつけても: それにつけても: à propos, quand j'y pense 其れとも: それとも: ou (bien) 其れでも: それでも: cependant, pourtant, néanmoins, toutefois, malgré (tout), tout de même, quand même 其の: その: ce, cet, cette, ces 其の上: そのうえ: encore, en outre, outre cela, bien plus, de plus, d'ailleurs, par surcroît, par-dessus le marché, voire même <<< 上 其の内: そのうち: bientôt, un autre jour, prochainement, un de ces jours <<< 内 其の癖: そのくせ: cependant, pourtant, néanmoins, toutefois, malgré cela <<< 癖 其の位: そのくらい: autant <<< 位 其の後: そのご: après, dès lors, depuis <<< 後 其の頃: そのころ: en ce temps-là, alors <<< 頃 其の通り: そのとおり: C'est tout à fait aussi, C'est (juste) ça, C'est rien de le dire, Y a pas d'erreur, Oui tout à fait <<< 通 其の時: そのとき: alors, à ce moment <<< 時 其の場で: そのばて: à l'endroit, sur place, sur-le-champ <<< 場 其の日: そのひ: ce jour-là <<< 日 其の辺: そのへん: là, aux alentours, dans le coin <<< 辺 其の外: そのほか: en outre, en plus, par ailleurs <<< 外 桂カテゴリー:JIS1 部首: キーワード: 木 画数: 10翻訳:Arbre de Judée, Arbre caramel, famille d'arbres flagrants ケイ 桂: かつら: arbre aux feuilles de cercis, katsura (cercidiphyllum japonicum, jp.) 蚤カテゴリー:JIS1 部首: キーワード: 虫 画数: 10翻訳:puce, rapide, ongle (emp.) ソウ 蚤: のみ: puce 蚤に食われる: のみにくわれる: être mordu aux puces <<< 食 蚤の市: のみのいち: marché aux puces <<< 市 蚤い: はやい: rapide <<< 速 煽カテゴリー:JIS1 部首: 画数: 14翻訳:agiter, animer, exciter, activer, enflammer, attiser, prêcher, flatter, inciter セン 煽る: あおる: agiter, animer, exciter, activer, enflammer, attiser, prêcher 煽り立てる: あおりたてる <<< 立 煽りを食う: あおりをくう: subir un contrecoup <<< 食 煽てる: おだてる: flatter, inciter 煽て: おだて: flatterie, incitation 煽てに乗る: おだてにのる: se laisser prendre aux flatteries <<< 乗 次もチェック 扇
綻カテゴリー:JIS1 部首: キーワード: 衣服 画数: 14翻訳:éraillure, décousure, déchirure タン, ダン 綻びる: ほころびる: s'érailler, se découdre, avoir le sourire aux lèvres, commencer à s'épanouir 綻ぶ: ほころぶ 綻び: ほころび: éraillure, décousure, déchirure 綻びた: ほころびた: décousu 綻びを直す: ほころびをなおす: recoudre une déchirure <<< 直 綻びを繕う: ほころびをつくろう <<< 繕 膝カテゴリー:JIS1 部首: キーワード: 体 画数: 15翻訳:genoux シツ シチ 膝: ひざ 膝を組む: ひざをくむ: croiser les jambes <<< 組 膝を付く: ひざをつく: se mettre à genoux <<< 付 膝を付いて: ひざをついて: à genoux <<< 付 膝を崩す: ひざをくずす: se mettre à l'aise <<< 崩 膝を屈する: ひざをくっする: fléchir les genoux devant qn. <<< 屈 膝までの深さの: ひざまでのふかさの: arrivant jusqu'aux genoux <<< 深 頬カテゴリー:JIS1 部首: キーワード: 体 画数: 16翻訳:joue, bajoue キョ 頬: ほお 頬: ほほ 頬が痩けた: ほおがこけた: aux joues creuses <<< 痩 頬を膨らませる: ほおをふくらませる: gonfler les joues, faire la moue, bouder <<< 膨 頬を赤らめる: ほおをあからめる: rougir <<< 赤 頬張る: ほおばる: se bourrer la bouche de qc., se remplir la bouche de qc. <<< 張 鯖カテゴリー:JIS1 部首: キーワード: 魚 画数: 19翻訳:soupe aux poissons, maquereau セイ, ショウ 鯖: さば: maquereau (jp.) 鯖を読む: さばをよむ: tricher <<< 読 鯖: よせなべ: soupe aux poissons 鯖: にしん: hareng <<< 鰊 痒カテゴリー:JIS2 部首: キーワード: 病気 画数: 11翻訳:croûte, démanger, gratter ヨウ 痒い: かゆい: démanger, gratter 痒い所に手が届く: かゆいところにてがとどく: être aux petits soins pour qn. 痒み: かゆみ: démangeaison 痒がる: かゆがる: se plaindre de la démangeaison 痒: かさ: croûte 脛カテゴリー:JIS2 部首: キーワード: 体 画数: 11翻訳:jambe, tibia ケイ 脛: すね 脛: はぎ 脛を齧る: すねをかじる: vivre aux dépens [être à la charge] de qn. <<< 齧 脛に傷を持つ: すねにきずをもつ: avoir une faute sur la conscience 次もチェック 脚
150 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology. |
|