![]() |
Número de página:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
Acesso expresso: 一般 , 一歩 , 意味 , 印刷 , 印紙 , 渦巻 , 打掛 , 梅干 , 上向 , 映画 一般
pronúncia:
ippan
caracteres kanji: 一
, 般
palavra chave:
sociedade
tradução: generalidade, normalidade 一般の: ippannno: geral, universal, comum 一般的: ippanteki <<< 的 一般に: ippannni: geralmente, usualmente, de maneira comum [geral] 一般化: ippanka: generalização, normalização <<< 化 一般化する: ippankasuru: generalizar, normalizar 一般性: ippansei: generalidade, universalidade, normalidade <<< 性 一般教育: ippankyouiku: educação geral [comum] <<< 教育 一般教養: ippankyouyou: cultura [educação] geral <<< 教養 一般教書: ippankyousho: Discurso sobre o Estado da União 一般投票: ippantouhyou: voto popular <<< 投票 一般財源: ippanzaigen: fonte geral de renda 一般会計: ippankaikei: contabilidade geral <<< 会計 一般価格: ippankakaku: preço comum <<< 価格 一般大衆: ippantaishuu: público em geral, grande público <<< 大衆 一般読者: ippandokusha: leitores em geral <<< 読者 ver também 一歩
pronúncia:
ippo
caracteres kanji: 一
, 歩
tradução: um passo 一歩進む: ipposusumu: avançar um passo <<< 進 一歩退く: ipposhirizoku: retroceder um passo, dar um passo para trás <<< 退 一歩譲る: ippoyuzuru: ser ultrapassado por alguém, ceder, dar razão a um oponente (em uma discussão) <<< 譲 一歩も譲らない: ippomoyuzuranai: ser irredutível, obstinado 一歩も引かない: ippomohikanai <<< 引 第一歩: daiippo: o primeiro passo <<< 第 一歩一歩: ippoippo: passo a passo, de pouco em pouco, progressivamente 意味
pronúncia:
imi
caracteres kanji: 意
, 味
palavra chave:
gramática
tradução: significado, sentido 意味する: imisuru: significar 意味の無い: iminonai: sem sentido, sem significado <<< 無 意味の有る: iminoaru: significativo <<< 有 意味有り気な: imiarigena: que aparenta ser significativo 意味の深い: iminohukai: de grande [profundo] sentido [significado] <<< 深 意味深長な: imishinchouna 意味論: imiron: semântica <<< 論 意味解釈: imikaishaku: interpretação semântica <<< 解釈 意味合い: imiai: implicação, conotação <<< 合 有る意味で: aruimide: de certo modo, de certa maneira <<< 有 狭い意味で: semaiimide: em um sentido literal [estrito] <<< 狭 広い意味で: hiroiimide: de modo geral, em um sentido geral <<< 広 印刷
pronúncia:
insatsu
caracteres kanji: 印
, 刷
palavra chave:
escritório
,
livro
tradução: impressão (de algo impresso) 印刷する: insatsusuru: imprimir 印刷の: insatsuno: tipográfico 印刷の誤り: insatsunoayamari: erro de impressão <<< 誤 印刷中の: insatsuchuuno: nas prensas, em via de impressão <<< 中 印刷工: insatsukou: impressor, aquele que imprime <<< 工 印刷屋: insatsuya: impressor, loja de impressão, gráfica 印刷所: insatsusho: loja de impressão, gráfica <<< 所 印刷物: insatsubutsu: material impresso <<< 物 印刷術: insatsujutsu: tipografia <<< 術 印刷費: insatsuhi: custos de impressão <<< 費 印刷機: insatsuki: impressora, prensa tipográfica, prelo <<< 機 印刷機械: insatsukikai <<< 機械 印刷用紙: insatsuyoushi: papel de impressão 印刷インキ: insatsuinki: tinta de impressão
印紙
pronúncia:
inshi
caracteres kanji: 印
, 紙
palavra chave:
finanças
tradução: selo 印紙を貼る: inshioharu: colar um selo em algo <<< 貼 印紙税: inshizei: imposto de selos <<< 税 ver também 切手 渦巻
pronúncia:
uzumaki
caracteres kanji: 渦
, 巻
palavra chave:
natureza
,
arte
tradução: redemoinho, vórtex 渦巻く: uzumaku: rodopiar 渦巻状: uzumakijou: em forma de redemoinho, espiral <<< 状 渦巻形: uzumakigata <<< 形 渦巻管: uzumakikan: cóclea <<< 管 渦巻線: uzumakisen: espiral <<< 線 渦巻発条: uzumakibane: mola em espiral <<< 発条 渦巻模様: uzumakimoyou: padrão em espiral 渦巻ポンプ: uzumakiponpu: bomba em espiral ver também 打掛
pronúncia:
uchikake
caracteres kanji: 打
, 掛
outras ortografias:
打ち掛
palavra chave:
vestuário
,
jogo
tradução: vestido cerimonial (utilizado em casamentos tradicionais), interrupção em um jogo de go ou shogi 打掛にする: uchikakenisuru: interromper um jogo de go ou shogi para continuar no dia seguinte ver também 着物 , , 囲碁 梅干
pronúncia:
umeboshi
caracteres kanji: 梅
, 干
palavra chave:
comida japonesa
tradução: ameixa em conserva 上向
pronúncia:
uwamuki
caracteres kanji: 上
, 向
palavra chave:
posição
tradução: virado para cima, tendência de alta 上向市場: uwamukishijou: mercado em alta <<< 市場 上向く: uwamuku: virar [olhar] parar cima, tender a alta, ter tendência de alta ver também 仰向 映画
pronúncia:
eiga
caracteres kanji: 映
, 画
palavra chave:
meios de comunicação
,
cinema
tradução: filme 映画で見る: eigademiru: ver em um filme <<< 見 映画を見る: eigaomiru: assistir um filme 映画に出る: eiganideru: aparecer em um filme <<< 出 映画を作る: eigaotsukuru: produzir um filme, fazer um filme <<< 作 映画館: eigakan: cinema <<< 館 映画界: eigakai: mundo do cinema <<< 界 映画祭: eigasai: festival de cinema <<< 祭 映画監督: eigakantoku: diretor (de cinema) <<< 監督 映画俳優: eigahaiyuu: ator de cinema <<< 俳優 映画脚本: eigakyakuhon: cenário de um filme <<< 脚本 映画音楽: eigaongaku: música de um filme <<< 音楽 映画芸術: eigageijutsu: arte do cinema, arte de um filme <<< 芸術 映画スター: eigasutaa: estrela do cinema 映画ファン: eigafan: fã de cinema 映画プロデューサー: eigapurodyuusaa: produtor de cinema ver também フィルム , スクリーン
270 article(s) extraído da postgresql base de dados através de java servlet tecnologia. |
|