日葡翻訳辞書・事典: 「NA」の翻訳

これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日葡対応の国語辞書で ポルトガル語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。 漢和辞典や外来語字引のアクセスは英和辞典リストから。 このサイトへのご質問は弊社の 日本語フォーラムをご使用下さい。
弊社のユーロジャパン辞書アップル・アイフォーン アップル・アイパッド グーグル・アンドロイド等お客様のスマホにインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。
ポルトガル語表示
辞書:
部首  キーワード
 
=>
=>
ページ番号: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21
直接アクセス: , , , , , , , , ,

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード:    画数: 7
翻訳:dique, costela, cume
チョウ
町: ちょう: cidade, destrito (suff., jp.)
町: あぜ: dique (de campo), costela, cume
町: まち: destrito (jp.), cidade
町の: まちの: público, municipal
町に行く: まちにいく: ir para cidade <<<
町を歩く: まちをあるく: caminhando na rua <<<
次もチェック ,

カテゴリー:教育漢字   部首:    画数: 7
翻訳:assemelhar-se, parecido, semelhante, imitação

似る: にる: assemelhar-se, parecer, parecer-se com, ser parecido, ser semelhante
似通う: にかよう <<<
似ている: にている
似ていない: にていない, にてない: não se assemelhe, não tenha nenhuma semelhança, pareça diferente
似て非なる: にてひなる: parecido na aparência mas diferente na natureza <<<
似ても似つかぬ: にてもにつかぬ: ser bastante diferente de, não ter nada em comum
似: にせ: imitação, cópia (n.) <<<

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 天気    画数: 8
翻訳:chuva, chuveiro

雨: あめ: chuva
雨の中を: あめのなかを: na chuva, no meio da chuva <<<
雨が降る: あめがふる: esta chovendo, vai chover <<<
雨に成る: あめになる: começa a chover <<<
雨に成りそうだ: あめになりそうだ: se parece com a chuva <<<
雨が降りそうだ: あめがふりそうだ <<<
雨が止む: あめがやむ: pare de chover <<<
雨に遭う: あめにあう: ser pego na chuva <<<
雨に濡れる: あめにぬれる: se molhar na chuva <<<
雨が漏る: あめがもる: vazamento de água através do telhado <<<
雨の多い: あめのおおい: chuvoso <<<

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 地理    画数: 8
翻訳:costa, margem, beirada
ガン
岸: きし
の岸で: のきしで: na costa de
次もチェック


カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 光学 , 中国    画数: 8
翻訳:brilhante, claro, evidente, óbvio, luz, iluminação, dinastia Ming (uma dinastia chinesa, 1368 AD-1644 AD)
メイ, ミョウ, ミン
明らか: あきらか: evidente, óbvio, claro (fig.), distinto, simples
明らかに: あきらかに: claramente, distintamente, sem dúvida, certamente
明らかにする: あきらかにする: fazer (a posição de alguém) clarear, clarificar, explicar, lançar luz sobre, fazer (um assunto) público
明るい: あかるい: brilho, luminoso, brilhante, claro
明るく: あかるく: brilhante, luminoso, clareante
明ける: あける: amanhecer, madrugar (vi.)
明かす: あかす: passar uma noite, sentar-se a noite toda, revelar, divulgar, contar (a verdade), divulgar (um segredo)
明かり: あかり: luz (n.), iluminação, lâmpada <<< , , ライト
明く: あく: abrir (jp.), estar vago <<< ,
明き: あき: abrindo (jp.), abertura
明かりを点ける: あかりをつける: faça uma luz, gire [interruptor] na luz <<<
明かりを消す: あかりをけす: apagar a luz, desligue a luz <<<
明かりを取る: あかりをとる: deixe a luz entrar <<<

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 天文    画数: 8
翻訳:céu, céus, aberto, oco, vazio
クウ, コウ, ク
空: から: vazio
空っぽ: からっぽ
空の: からの: vazio (a.), vago, em branco
空っぽの: からっぽの
空にする: からにする: esvaziar (vi.), deixar vazio
空に成る: からになる: esvaziar (vt.), esvazie-se, ser esvaziado <<<
空く: あく: abrir (vi.), vazio, esvazie-se, ser esvaziado <<<
空ける: あける: abrir (vt.), vazio, deixar vazio
空: そら: céu, ar, céus
空を飛ぶ: そらをとぶ: voar no céu <<<
空高く: そらたかく: subir para o céu <<<
空しい: むなしい: vazio, vago, fútil, vão <<<
空しく: むなしく: em vão, sem propósito, ociosamente, na ociosidade
空: あな: buraco, oco <<<
同意語:

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 時間    画数: 8
翻訳:noite

夜: よ, よる: noite (n.)
夜の: よるの: noite (a.), noturno
夜に: よるに: à noite, na noite, de noite
夜に成る: よるになる: cai a noite, anoitece <<<
夜が明ける: よがあける, よるがあける: dia amanhece <<<
夜遅く: よるおそく: tarde da noite <<<
夜遅くまで: よるおそくまで: até tarde da noite, longe da noite <<<
夜の女: よるのおんな: prostituta <<< , 娼婦
反意語:
次もチェック ,

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 農業    画数: 8
翻訳:frutificar, verdade, realidade, atualidade
ジツ
実: じつ: compaixão (jp.), honestidade, fidelidade, lealdade
実の: じつの: verdade, real, verdadeiro
実の有る: じつのある: coração sincero, sincero, leal, fiel <<<
実の無い: じつのない: insincerto, sem fé, instável <<<
実を尽くす: じつをつくす: agir sinceramente (em relação a uma pessoa), mostrar fidelidade (a) <<<
実は: じつは: realmente, na verdade, de fato, a verdade é que, para dizer a verdade
実の所: じつのところ <<<
実に: じつに: de fato, verdadeiramente, realmente, com certeza, muito, tão, extremamente <<< 非常
実に困った: じつにこまった: Foi um grande problema <<<
実: み: fruto (n.), noz, baga, ingrediente, substância <<< ナッツ
実の有る: みのある: substancial, sólido <<<
実を結ぶ: みをむすぶ: dar frutos <<<
実る: みのる: dar frutos, amadurecer, frutificar (v.)
実り: みのり: colheita <<< 収穫
実: まこと: verdadeiro <<<

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 生活    画数: 8
翻訳:jovem, se (bor.), caso contrário
ジャク, ニャク
若い: わかい: jovem, novo, júnior, inexperiente, imaturo, pequeno, baixo
若い時に: わかいときに: quando jovem, na juventude <<<
若い頃に: わかいころに <<<
若い時から: わかいときから: da juventude <<<
若い者: わかいもの: homem [mulher] jovem, rapaz, aprendiz, novato <<< , 若者
若さ: わかさ: juventude
若さを保つ: わかさをたもつ: reter a juventude <<<
若し: もし: se
若しくは: もしくは: ou, caso contrário
若し: ごとし: parece <<< ,
若: なんじ: tu <<<
若く: しく: superior ou igual
同意語: ジュニア
反意語:

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 哲学    画数: 9
翻訳:pensamento, idéia, sentimento, mente, pensar, considerar, imaginar, supor, adivinhar, acreditar

思う: おもう: pensar (de, sobre), considerar, imaginar, suponhar, adivinhar, acreditar, ser convencido (de, que), sintir, considerar (como), esperar, leve [erro] A para B, desejar, desejo, estar indo para, estar pensando em, pretender, admirar, suspeitar
思い: おもい: pensamento, idéia, sentimento, mente, coração, afeição, amor, vontade, desejo, expectativa
思いに耽る: おもいにふける: estar perdido [enterrado] no pensamento
思いを凝らす: おもいをこらす: pense bem (sobre), pondere (sobre) <<<
思いを遂げる: おもいをとげる: satisfazer um desejo <<<
思いを寄せる: おもいをよせる: tome uma fantasia para, se apaixonar (com uma pessoa) <<<
思い上がる: おもいあがる: torne-se vaidoso, ser inchado (com), ter inchado a cabeça <<<
思い浮かぶ: おもいうかぶ: ocorre [vêm] à mente, passa pela mente <<<
思い掛けない: おもいがけない: inesperado, imprevisto <<<
思い焦がれる: おもいこがれる: queimar com amor (por), ansiar por [depois], estar animado <<<
思い込む: おもいこむ: ser possuído, ser convencido de que, estar sob a impressão de que, colocar o coração em cima, se apaixonar (com uma pessoa) <<<
思い知る: おもいしる: perceber, vir para conhecer, tornar-se consciente, arrepender-se, aprender uma lição <<<
思い立つ: おもいたつ: planejar (em fazar), pensar em (fazer), tomar (um assunto) na cabeça de uma pessoa, fazer a mente (de alguém) <<< , 決心
思い詰める: おもいつめる: tomar (um assunto) para o coração, chorar, por pra fora o coração <<<
同意語:


210 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology.


Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant