Japanisch anzeigen |
Seitennummer:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
Direkter Zugang: 機嫌 , 記載 , 気色 , 希望 , 気味 , 窮乏 , 恐怖 , 気楽 , 近況 , 緊張 機嫌Aussprache: kigen Kanji Buchstabe: 機 , 嫌 Stichwort: BegrüßungÜbersetzung: Stimmung, Laune, Verfassung, Gemütszustand 機嫌良く: kigennyoku: fröhlich und heiter, frohmutig, sonnig, gut gelaunt, aufgeräumt <<< 良 機嫌が良い: kigengaii, kigengayoi: (lustig und) guter Dinge sein, guter Laune [bei (guter) Laune, in Laune] sein, (in) guter [froher, freudiger] Stimmung sein, sich in einer guter Verfassung befinden 機嫌が良く成る: kigengayokunaru: wieder zufrieden sein, befriedigt sein 機嫌を直す: kigennonaosu <<< 直 機嫌が悪い: kigengawarui: übler Laune sein, (in) übler [gereizter, gedrückter] Stimmung sein, übel gelaunt [verstimmt]sein, sich in einer schlechten Verfassung befinden <<< 悪 機嫌が悪く成る: kigengawarukunaru: schmollen, sich aufregen <<< 成 機嫌を取る: kigennotoru: erheitern, schäkern, zerstreuen, umschmeicheln, jm. den Hof machen, jm. schön tun <<< 取 機嫌を伺う: kigennoukagau: nach js. Befinden fragen, jm. eine Aufwartung machen <<< 伺 機嫌を害う: kigennosokonau: js. Gefühl verletzen, jm. die Laune verderben, verstimmen <<< 害 機嫌を損じる: kigennosonjiru <<< 損 上機嫌: joukigen: gute [beste] Stimmung, Lebensfreude, Bierlaune <<< 上 上機嫌の: joukigennno: in guter [bester] Stimmung 不機嫌: hukigen: Missstimmung <<< 不 不機嫌の: hukigennno: umstritten, verärgert, verdrossen 御機嫌は: gokigenha: Wie geht es dir [Ihnen]? <<< 御 御機嫌は如何: gokigenhaikaga <<< 如何 御機嫌よう: gokigennyou: Wie geht es dir [Ihnen]? Adieu, Lebe wohl, Gute Reise! <<< 御 Synonyme: 気分 記載Aussprache: kisai Kanji Buchstabe: 記 , 載 Stichwort: VerwaltungÜbersetzung: Eintragung, Beschreibung, Darstellung, Vermerk 記載する: kisaisuru: eintragen (in), beschreiben, darstellen, vermerken 記載が無い: kisaiganai: Es wird nicht erwähnt <<< 無 記載漏れ: kisaimore: Auslassung, Unterlassung, Versäumnis <<< 漏 記載事項: kisaijikou: erwähnte Position <<< 事項 auch zu prüfen 記録 気色Aussprache: kishoku, kisoku Kanji Buchstabe: 気 , 色 Stichwort: GesundheitÜbersetzung: Gesichtsfarbe, Hautfarbe, Aussehen, Gefühl 気色が悪い: kishokugawarui: sich schlecht [unwohl] fühlen, es ist jm. schlecht zumute [zu Mute] <<< 悪 気色の悪い: kishokunowarui: unangenehm, misslich, unsympathisch, widerlich Synonyme: 気分 , 気持 , 顔色 希望Aussprache: kibou Kanji Buchstabe: 希 , 望Übersetzung: Hoffnung, Wunsch, Erwartung, Sehnsucht 希望する: kibousuru: hoffen, wünschen, erwarten 希望により: kibouniyori: nach eigenen Wünschen 希望通り: kiboudoori: nach Wunsch, wie erwartet, wie Sie wollen, wie es Ihnen gefällt <<< 通 希望に反して: kibounihanshite: entgegen aller Erwartung, wider Erwarten <<< 反 希望に生きる: kibouniikiru: in der Hoffnung leben <<< 生 希望に満ちる: kibounimichiru: hoffnungsvoll <<< 満 希望の無い: kibounonai: hoffnungslos <<< 無 , 絶望 希望に添う: kibounisou: js. Wunsch (Wünschen) nachkommen, entgegenkommen, entsprechen, willfahren, begegnen, js. Wunsch erfüllen <<< 添 希望を満たす: kibouomitasu <<< 満 希望を失う: kibououshinau: sich der Verzweiflung hingeben <<< 失 希望を持つ: kibouomotsu: sich Hoffnungen hingeben, Hoffnungen nähren <<< 持 希望者: kibousha: Bewerber, Kandidat <<< 者 希望条件: kiboujouken: gewünschte Bedingungen <<< 条件 希望退職: kiboutaishoku: freiwilliger Austritt [Rücktritt] <<< 退職 希望的観測: kiboutekikansoku: Wunschtraum auch zu prüfen 願望 , 期待
気味Aussprache: kimi Kanji Buchstabe: 気 , 味Übersetzung: Gefühl, Empfindung, ein Anflug [Anstrich, Hauch] (vor), eine Idee [Spur] (von), ein Stich (in) 気味が悪い: kimigawarui: sich unsicher fühlen, sich unwohl fühlen <<< 悪 気味の悪い: kiminowarui: unheimlich, düster, grausig, nicht geheuer, scheußlich 気味悪そうに: kimiwarusouni: mit Befürchtung 不気味な: bukimina: unheimlich, geheimnisvoll, nicht geheuer, seltsam, übernatürlich <<< 不 良い気味: iikimi: Ich gönne es dir, Es geschieht dir recht <<< 良 良い気味だ: iikimida 窮乏Aussprache: kyuubou Kanji Buchstabe: 窮 , 乏Übersetzung: Not, Armut, Bedürftigkeit, Dürftigkeit, Knappheit, Mangel 窮乏する: kyuubousuru: Bei jm. geht es (sehr) knapp her 窮乏化: kyuubouka: Verarmung <<< 化 窮乏化する: kyuuboukasuru: arm werden 窮乏に耐える: kyuubounitaeru: unter Armut leiden <<< 耐 窮乏生活する: kyuubouseikatsusuru: in der Not leben <<< 生活 auch zu prüfen 貧 恐怖Aussprache: kyouhu Kanji Buchstabe: 恐 , 怖Übersetzung: Furcht, das Grauen [Grausen], Schrecken, Bange 恐怖の: kyouhuno: schauderhaft, grauenhaft 恐怖に襲われる: kyouhuniosowareru: von Furcht ergriffen werden <<< 襲 恐怖に戦く: kyouhuniononoku <<< 戦 恐怖する: kyouhusuru: fürchten, erschrecken, einen Schrecken bekommen, es graut mir, ich graue mich, es graust mir [mich], es ergreift [erfasst, überläuft, überkommt] jn. ein Grauen 恐怖を感じる: kyouhuokanjiru <<< 感 恐怖を抱く: kyouhuoidaku <<< 抱 恐怖を抱かせる: kyouhuoidakaseru: jn. erschrecken, jm. Angst einjagen [machen], terrorisieren 恐怖症: kyouhushou: Phobie <<< 症 恐怖の報酬: kyouhunohoushuu: Lohn der Angst (ein französischer Film, 1953) <<< 報酬 恐怖概念: kyouhugainen: Angstkomplex <<< 概念 恐怖時代: kyouhujidai: Schreckenszeit <<< 時代 恐怖政治: kyouhuseiji: Schreckensherrschaft <<< 政治 恐怖指数: kyouhushisuu: volatility index, VIX <<< 指数 auch zu prüfen 戦慄 , 恐慌 , パニック 気楽Aussprache: kiraku Kanji Buchstabe: 気 , 楽Übersetzung: Behaglichkeit 気楽な: kirakuna: leichtlebig (a.), behäbig, behaglich, bequem, flott, leichtsinnig, sorgenlos, unbekümmert, unbesorgt 気楽に: kirakuni: leichtlebig (adv.), behäbig, behaglich, bequem, flott, leichtsinnig, sorgenlos, unbekümmert, unbesorgt 気楽に暮らす: kigarunikurasu: in Behaglichkeit [sorgenfrei, sorgenlos] dahinleben, ein behagliches Leben [Dasein] führen, es sich im Leben gut gehen lassen <<< 暮 Synonyme: 気軽 近況Aussprache: kinkyou Kanji Buchstabe: 近 , 況Übersetzung: gegenwärtiges Befinden [Ergehen], jetziger Zustand 近況をお知らせ下さい: kinkyouooshirasekudasai: Lassen Sie mich bitte wissen wie es Ihnen augenblicklich ergeht 緊張Aussprache: kinchou Kanji Buchstabe: 緊 , 張 Stichwort: GesundheitÜbersetzung: Anspannung, Gespanntheit, gespanntes Verhältnis, Ernst 緊張する: kinchousuru: sich anspannen, sich anstrengen, sich straffen, es ernst meinen, wachsam (gespannt) sein, auf der Hut sein 緊張した: kinchoushita: angespannt, es ernst meinend, wachsam 緊張に欠く: kinchounikaku: außer Acht lassen, nicht ernst sein <<< 欠 緊張を解す: kinchouohogusu: entspannen, auflockern <<< 解 緊張感: kinchoukan: Nervosität, Spannung <<< 感 auch zu prüfen サスペンス
201 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology. |
|