日葡翻訳辞書・事典: 「NA」の翻訳

これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日葡対応の国語辞書で ポルトガル語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。 漢和辞典や外来語字引のアクセスは英和辞典リストから。 このサイトへのご質問は弊社の 日本語フォーラムをご使用下さい。
弊社のユーロジャパン辞書アップル・アイフォーン アップル・アイパッド グーグル・アンドロイド等お客様のスマホにインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。
ポルトガル語表示
辞書:
部首  キーワード
 
=>
=>
ページ番号: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21
直接アクセス: , , , , , , , , ,

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 生活 , 社会    画数: 5
翻訳:tempo, éra, época, período, reinado, vida
セ, セイ
世: よ
世の常: よのつね: jeito do mundo, ocorrência comum <<<
世に稀な: よにまれな: mais raro do mundo, incomparável, único <<<
世に出る: よにでる: veja a luz, entre no mundo, suba [faça seu caminho] no mundo, siga em frente na vida <<<
世に入れられない: よにいれられない: ser desvalorizado, ser excluído da sociedade, ser rejeitado pelo mundo <<<
世に逆らう: よにさからう: nadar contra o fluxo do mundo <<<
世を厭う: よをいとう: be weary of life <<<
世を驚かす: よをおどろかす: surpreenda o mundo <<<
世を捨てる: よをすてる: renuncie [esconda-se do] mundo, retire-se do mundo <<<
世を去る: よをさる: morrer, deixar o mundo, partir desse mundo <<< ,
世を渡る: よをわたる: se dar bem pelo mundo <<<
世が世なら: よがよなら: em tempos melhores, se o tempo não tivesse mudado
世に遅れる: よにおくれる: ficar atrás do tempo (mundo) <<<

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 位置 , 時間    画数: 6
翻訳:futuro, adiante, primeiro, anterior, antecipar
セン
先: さき: futuro, adiante, primeiro, antigo, antes, ponto
先: さっき: pouco tempo atrás <<< 先程
先が長い: さきがながい: longo caminho a percorrer <<<
先の見える: さきのみえる: perspicaz <<< , 遠視
先の見えない: さきのみえない: visão curta, sem perspectiva <<< , 近視
先の知れない: さきのしれない: incerto, duvidoso <<<
先の尖った: さきのとがった: apontou para o final <<<
先を争う: さきをあらそう: esforçar para ser o melhor <<<
先を急ぐ: さきをいそぐ: rápido, depressa <<<
先に: さきに: adiante, além, longe
先に行く: さきにいく: vá primeiro, vá na frente [adiante], vá antes (uma pessoa) <<<
先に金を払う: さきにかねをはらう: pagar adiantado
先んじる: さきんじる: agir antecipadamente, antecipar
先ず: まず: primeiro de tudo
同意語:
反意語:

カテゴリー:教育漢字   部首:    画数: 6
翻訳:conquistar, cumprir (ext.), tornar-se
セイ, ジョウ
成る: なる, なす: tornar, cumprir
成る可く: なるべく: preferencialmente, na medida do possível, no máximo, se possível, se as circunstâncias permitirem <<<
成る可く早く: なるべくはやく: o mais breve [rápido, cedo], possível
成る可く多く: なるべくおおく: tanto quanto possível
成らげる: たいらげる: subjulgar, derrotar, conquistar <<<
成り: なり: chegando de uma pessoa importante (jp.)
成り上がる: なりあがる: subir de repente (de, para), tornar-se subitamente rico <<<
成り代わる: なりかわる: tomar o lugar de uma pessoa, pisar no lugar de uma pessoa <<<
成り切る: なりきる: torna-se ao osso <<<
成り下がる: なりさがる: descer no mundo, ser degradado (a) <<<
成り果てる: なりはてる: ser reduzido a (um estado miserável) <<<
成り済ます: なりすます: representar com sucesso, posar como <<<
成り損なう: なりそこなう: falha em se tornar <<<
成: しげ, のり: pessoa

カテゴリー:教育漢字   部首:    画数: 6
翻訳:total, global, tudo, todo, inteiro, completo
ゼン
全く: まったく: completamente, inteiramente, bastante, totalmente, verdadeiramente, realmente, perfeitamente
全くの: まったくの: completo, inteiro, total, perfeito
全し: まったし
全くの所: まったくのところ: na verdade, de fato <<<
全うする: まっとうする: cumprir, executar, realizar, terminar, completar
全て: すべて: totalmente, todos juntos, no todo <<< ,
全ての: すべての: tudo, todo, todos


カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 天気 , 化学 , 精神    画数: 6
翻訳:ar, atmosfera, ambiente, gás, sopro, clima
キ, ケ
気: いき: fôlego, respiração <<<
気が有る: きがある: ter uma mente (fazer), ser [sentir] inclinado (fazer), estar interessado, ter uma fantasia para (uma pessoa), vontade de fazer (algo) <<<
気が無い: きがない: Eu não tenho mente (fazer), ser [sentir] relutante (fazer), não estar interessado, não gostar de (uma pessoa), não ter vondade de fazer (algo) <<<
気が短い: きがみじかい: ser impaciente <<<
気が合う: きがあう: concordar [bateu, combinou] (com uma pessoa) <<<
気が小さい: きがちいさい: ser tímido [desconfiado] <<<
気が散る: きがちる: a atenção é distraída <<<
気が塞ぐ: きがふさぐ: sentir-se triste, melancólico <<<
気が晴れる: きがはれる: seja divertido, sinta-se bem <<<
気が向かない: きがむかない: ser relutante (fazer) <<<
気が引ける: きがひける: sentir-se pequeno [auto-consciente] <<<
気が変わる: きがかわる: mudar a mente [opinião] de alguém <<<
気が利く: きがきく: seja esperto [sensível, tato], seja perspicaz <<<
気が抜ける: きがぬける: perder o gosto, distrair, desanimar, entusiasmo de alguém se esvai <<<
気が付く: きがつく: observe, perceba, torne-se consciente, seja atento [atencioso], chegue a si mesmo [seus sentidos], recupere a consciência <<<
気を付ける: きをつける: tome cuidado (de), preste atenção, olhe (para) <<<
気に入る: きにいる: gostar, ter uma fantasia para, ser satisfeito com, prazer a (uma pessoa), encontrar um favor com (uma pessoa), pegar fantasia de uma pessoa <<<
気に成る: きになる: mente pesada, pesar na mente, enganar o coração, causar ansiedade, sintir-se desconfortável (a respeito), sintir-se ansioso (a respeito), trazendo algo para si, sinta-se (fazendo) <<<
気にする: きにする: cuidado, preocupe-se, leve (um assunto) para o coração
同意語: ガス

カテゴリー:教育漢字   部首:    画数: 7
翻訳:separar, partir, dividir, distinguir
ベツ, ベチ, ベ
別れる: わかれる: separar (vi.),partir (vi.), divórcio
別れ: わかれ: separação, divisão, divórcio
別れに臨んで: わかれにのぞんで: na despedida <<<
別れを告げる: わかれをつげる: diga adeus (a), lance adeus (para), leve (a) a licença de (uma pessoa) <<<
別れを惜しむ: わかれをおしむ: seja relutante [a vontade] de se separar (de uma pessoa) <<<
別ち: わかち: distinção
別: のぶ, わけ, わく: pessoa
同意語:

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 芸術    画数: 7
翻訳:plano, imagine, desenho, figura, ilustração, mapa, diagrama, estratagema
ズ, ト
図を引く: ずをひく: desenhe um plano <<<
図に当たる: ずにあたる: acertar na marca, ser bem sucedido <<<
図に乗る: ずにのる: aproveite, imponha (a gentileza de uma pessoa) <<<
図る: はかる: plano (v.), tentativa, esforço, trama, enganar <<<
図: はかりごと: estratagema, enredo, truque, plano, esquema <<<
図: え: pintura, desenho, figura, ilustração, mapa <<<
同意語:

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 仕事    画数: 7
翻訳:grau, posição, título, posto, trono

位: くらい: grau, classificação, posição, título, sobre (jp.)
位が上がる: くらいがあがる: ser promovido <<<
位を上げる: くらいをあげる: promover (uma pessoa para) <<<
位を進める: くらいをすすめる <<<
位を下げる: くらいをさげる: reduzir (uma pessoa) na classificação, rebaixar <<<
位を奪う: くらいをうばう: destronar <<<
位する: くらいする: ser classificado, posição, ficar, estar situado [localizado]
同意語: タイトル

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 生活    画数: 7
翻訳:mente, vontade, intenção, objetivo, propósito, ambição, aspiração, desejo, shilling (dinheiro inglês, fam.)

志す: こころざす: pretendo (fazer), visar, ter em vista, ter uma ambição (a), aspirar (a)
志し: こころざし: mente, vontade, intenção, objeto, objetivo, propósito, ambição, aspiração, desejo
志を立てる: こころざしをたてる: definir um objetivo na vida <<<
志を遂げる: こころざしをとげる: cumprir a ambição de alguém, alcançar seu objetivo <<<
志す: しるす: registar, recordar, escrever [anotar], colocar em, descrever, dar uma conta (de) <<< ,
志: さかん: tit. (jp.)

カテゴリー:教育漢字   部首:    画数: 7
翻訳:desorganizar, desmoralizar, corromper, perturbar, agitar, desordenar, desordem, distúrbio
ラン, ロン
乱れ: みだれ: desordem, pertubação, confusão
乱れる: みだれる: sair de ordem [controle], confundir-se, desorganizar-se, cair em desordem [confusão], perder a inteligência, desmoralizar-se, ser negligente (na moral), desalinhar-se, perturbar-se, ser caótico
乱す: みだす: colocar fora de ordem, colocar em desordem, jogar na confusão, desorganizar, desmoralizar, corromper, perturbar, agitar, desalinhar
乱める: おさめる: governar (conf.), reinar, gerenciar, pacificar, suprimir (uma revolta) <<<


210 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology.


Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant