Mostra Giapponese |
Numero di pagina:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
Accesso diretto: 糸 , 当 , 行 , 年 , 舌 , 考 , 名 , 列 , 男 , 走 糸categoria: imparare a scuola radicali: parola chiave: tessuto Numero di tratti: 6traduzione: filo, gomitolo, stringa shi 糸: ito 糸を紡ぐ: itootsumugu: filare la lana <<< 紡 糸を出す: itoodasu <<< 出 糸を引く: itoohiku: be stringy, pull the wires <<< 引 当categoria: imparare a scuola radicali: parola chiave: arma , sport Numero di tratti: 6traduzione: colpo, affrontare, appropriato, giusto tou 当たる: ataru: colpire, diventare realtà, aver ragione, provare la verità, toccare, confrontare, giacere, corrispondere a, essere equivalente a, essere avvelenato, vincere 当てる: ateru: mettere, applicare, tenere, premere, colpire, battere, indovinare, provare a indovinare, fare un colpo, fare un affare, esporre, appropriarsi 当たり: atari: colpo, successo, media battuta 当りが良い: atarigaii, atarigayoi: affabile, socevole, amabile, amichevole <<< 良 当りが悪い: atarigawarui: inaffabile, asociale <<< 悪 当たって: atatte: in the direction of, when, on the occasion of 当り散らす: atarichirasu: cercare colpe ed errori a tutti, rendersi antipatico <<< 散 当り前の: atarimaeno: naturale, proprio, ragionevole, ordinario, comune, normale <<< 前 当かう: mukau: faccia a faccia <<< 向 当: soko: fondo, suola <<< 底 当: shichi: promessa <<< 質 antonimi: 外 行categoria: imparare a scuola radicali: parola chiave: viaggio Numero di tratti: 6traduzione: via, andare (ext.), portar fuori, azione kou, gyou, an 行く: iku, yuku: andare, andar via, partire per, frequentare, visitare 行く春: ikuharu, yukuharu: la primavera svanisce <<< 春 行く秋: ikuaki, yukuaki: la fine dell'autunno <<< 秋 行く年を送る: ikutoshiookuru, yukutoshiookuru: lasciarsi il vecchio anno alle spalle 行き: iki, yuki: per 行き合う: ikiau, yukiau: incontrare per la strada, imbattersi in, incontrare per caso <<< 合 行き当たる: ikiataru, yukiataru: andare addosso, sbattere contro <<< 当 , 突 行き交う: ikikau, yukikau: andare e venire, andare avanti e indietro <<< 交 行き掛けに: ikigakeni, yukigakeni: sulla strada per (un posto) <<< 掛 , 途中 行き届く: ikitodoku, yukitodoku: essere attento, essere scrupoloso, essere completo, essere prudente, essere esauriente <<< 届 行き届かない: yukitodokanai: essere inattento, essere incompleto, essere scortese, essere privo di tatto <<< 届 行る: meguru: ritornare, girare attorno <<< 巡 行う: okonau: fare, compiere, portare a termine 行: michi: via, strada <<< 道 controlla anche 去 , 移 年categoria: imparare a scuola radicali: parola chiave: calendario , tempo Numero di tratti: 6traduzione: anno, età, tempo nen 年: toshi: anno, età 年が明ける: toshigaakeru: L'anno inizia <<< 明 年を迎える: toshiomukaeru: festeggiare l'anno nuovo <<< 迎 年が経つ: toshigatatsu: gli anni passano <<< 経 年を送る: toshiookuru: festeggiare la fine dell'anno <<< 送 年の内に: toshinouchini: prima della fine dell'anno, durante l'anno <<< 内 年を取る: toshiotoru: invecchiare, salire con gli anni <<< 取 年を隠す: toshiokakusu: non dire la vera età, nascondere l'età <<< 隠 年の順に: toshinojunnni: a seconda dell'età <<< 順 年の割に: toshinowarini: considerando l'età <<< 割 年と共に: toshitotomoni: migliorare con gli anni <<< 共 年には勝てない: toshinihakatenai: l'età non mente <<< 勝 年: yowai: età (ant.) <<< 齢 年: toki: epoca, tempo <<< 時
舌categoria: imparare a scuola radicali: parola chiave: corpo Numero di tratti: 6traduzione: lingua zetsu, setsu 舌: shita: lingua, giunco, batacchio 舌の: shitano: linguale 舌の先: shitanosaki: la punta della lingua <<< 先 舌が荒れる: shitagaareru: Lingua tagliente <<< 荒 舌が回る: shitagamawaru: avere la lingua lunga, fare la linguaccia <<< 回 舌が回らない: shitagamawanarai: disarticolato, sconnesso, essere incapace di parlare distintamente, parlare col labbiale <<< 回 舌を出す: shitaodasu: tirare fuori la lingua <<< 出 舌をだらりと垂らす: shitaodararitotarasu: tirare fuori la lingua <<< 垂 舌を噛む: shitaokamu: mordersi la lingua <<< 噛 舌を鳴らす: shitaonarasu: schioccare la lingua <<< 鳴 舌を巻く: shitaomaku: meravigliarsi, stupirsi, restare senza parole per l'ammirazione <<< 巻 舌を滑らす: shitaosuberasu: fare un errore (parlando), sbagliare a parlare, pronunciare male, dire qualcosa di sbagliato <<< 滑 舌足らずの: shitatarazuno: ammutolito <<< 足 考categoria: imparare a scuola radicali: Numero di tratti: 6traduzione: pensare, considerare, sospettare, intendere, aspettarsi, temere, sperare, immaginare, supporre, giudicare, dedurre kou 考え: kangae: pensiero, idea, nozione, concetto, iniziativa, opinione, punto di vista, credenza, intenzione, motivo, discrezione, prudenza, giudizio, riflessione, meditazione, aspettativa, immaginazione 考えを述べる: kangaeonoberu: esprimere la propria opinione, suggerire <<< 述 考えを言う: kangaeoiu, kangaeoyuu <<< 言 考えを変える: kangaeokaeru: cambiare idea <<< 変 考えの有る: kangaenoaru: pensieroso, discreto <<< 有 考え深い: kangaebukai <<< 深 考えの無い: kangaenonai: irriguardoso, scortese, imprudente <<< 無 考えの足りない: kangaenotarinai <<< 足 考えに入れる: kangaeniireru: prendere in considerazione <<< 入 考え込む: kangaekomu: essere perso [assorto] nei pensieri, rimuginare <<< 込 考え出す: kangaedasu: escogitare, ideare, concepire, ricordarsi, rammentare <<< 出 考え付く: kangaetsuku: indovinare, avere un'idea, pensare a, cavarsela <<< 付 考え直す: kangaenaosu: riconsiderare, ripensarci, pensarci meglio, evitare di fare qlcs <<< 直 考える: kangaeru: pensare a, considerare, sospettare, intendere, pensare di, aspettarsi, aver paura, sperare, immaginare, supporre, giudicare, concludere, prendere in considerazione, prendere per sinonimi: 思 名categoria: imparare a scuola radicali: parola chiave: nome Numero di tratti: 6traduzione: nome, cognome, titolo, designazione, fama, notorietà, reputazione mei, myou 名: na: nome, cognome, titolo, designazione, fama, notorietà, reputazione, pretesto, dichiarazione 名を付ける: naotsukeru: dare un nome a, nominare, battezzare <<< 付 名を告げる: naotsugeru: dare [dire] il nome <<< 告 名を明かす: naoakasu <<< 明 名の知れた: nanoshireta: conosciuto, famoso <<< 知 , 有名 名の知れない: nanoshirenai: senza nome, sconosciuto, insignificante, senza merito <<< 知 , 無名 名も無い: namonai <<< 無 名を揚げる: naoageru: diventare famoso, costruirsi una reputazione [fama] <<< 揚 名を売る: naouru <<< 売 名を汚す: naokegasu: cancellare la reputazione di qualcuno <<< 汚 名を落とす: naootosu <<< 落 名を騙る: naokataru: assumere il nome di qualcuno, assumere falso nome <<< 騙 名を捨てて実をとる: naosutetejitsuotoru: 'fatti, non parole' 列categoria: imparare a scuola radicali: parola chiave: posizione Numero di tratti: 6traduzione: linea, riga, portata, grado, serie, fila, coda retsu 列: retsu: linea, riga, fila, coda, classifica 列を作る: retsuotsukuru: fare la fila, fare la coda <<< 作 列を組む: retsuokumu <<< 組 列を組んで進む: retsuokundesusumu: avanzare in fila [riga] 列を崩す: retsuokuzusu: rompere la linea <<< 崩 列を乱す: retsuomidasu <<< 乱 列を解く: retsuotoku: rompere i ranghi [le file] <<< 解 列を詰める: retsuotsumeru: serrare le fila <<< 詰 列なる: tsuranaru: essere connesso [collegato] a, stare in fila 列ねる: tsuraneru: mettere in fila, ordinare, schierare 列ぶ: narabu: stare in linea [fila, coda], fare la coda, formare una fila, stare fianco a fianco, stare vicino <<< 並 sinonimi: 連 男categoria: imparare a scuola radicali: Numero di tratti: 7traduzione: maschio, uomo, mascolino dan, nan 男: otoko: uomo, maschio, amante 男の: otokono: maschile, da uomo 男の人: otokonohito: uomo, maschio <<< 人 , 男性 男の子: otokonoko: bambino, figlio, neonato <<< 子 , 男子 男らしい: otokorashii: mascolino, da maschio 男らしさ: otokorashisa: mascolinità 男を上げる: otokooageru: aumentare la reputazione <<< 上 男を下げる: otokoosageru: perdere la reputazione <<< 下 男が廃る: otokogasutaru: perdere l'onore <<< 廃 男が立たない: otokogatatanai <<< 立 男を拵える: otokookoshiraeru: avere un amante, avere una relazione con un uomo 男と女: otokotoonnna: uomo e donna <<< 女 男の様な女: otokonoyounaonnna: donna mascolina 男: o: pers. antonimi: 女 controlla anche 雄 走categoria: imparare a scuola radicali: parola chiave: sport , auto Numero di tratti: 7traduzione: correre, salpare sou, su 走る: hashiru: correre, salpare 走らす: hashirasu: far correre, guidare, galoppare, mandare, spedire, scrivere (frettolosamente) 走り: hashiri: il primo raccolto della stagione 走り読みする: hashiriyomisuru: leggere qua e là, scorrere <<< 読 走り下りる: hashirioriru: mettere sotto, investire <<< 下 走り込む: hashirikomu: fare una breve visita <<< 込 走り寄る: hashiriyoru: crescere rapidamente <<< 寄 走り出る: hashirideru: uscire di corsa <<< 出 走り出す: hashiridasu: iniziare a correre <<< 出 走り回る: hashirimawaru: correre attorno <<< 回 走り去る: hashirisaru: correre via <<< 去 走り通す: hashiritoosu: correre per tutto il tempo <<< 通 走って来る: hashittekuru: arrivare di corsa [correndo] <<< 来 走: meshitsukai: servo controlla anche 駆 , 奔
264 articolo(i) estratto(i) da postgresql database through java servlet technology. |
|