Veja em Japonês |
Número de página:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
Acesso expresso: 反 , 文 , 切 , 庁 , 号 , 世 , 外 , 同 , 当 , 年 反categoria: para aprender na escola radicais: número de traços: 4tradução: contra, reverter, inverter, retornar, trair, por, objetivo (v.) han, hon, tan, hen 反: tan: unidade de superfície (ca. 997.7 m2, jp.) 反する: hansuru: opor, se opor a, ser contrário a, ir [vá] contra, infringir, violar, rebelar (contra) 反る: kaeru: retorno (vi.), reverso <<< 返 反す: kaesu: retornar (vt.), reverter <<< 返 反って: kaette: do contrário <<< 却 反く: somuku: trair, opor <<< 背 反る: soru: dobrar (vi.) 反らす: sorasu: dobrar (vt.), curvar 文categoria: para aprender na escola radicais: palavra chave: gramática número de traços: 4tradução: livro, texto, cultura bun, mon 文: mon: tamanho do pé (jp.) 文: aya: padrão, desing <<< デザイン 文: moji: alfabeto, letras, caracteres <<< 文字 文: humi: livro, carta, correio (jp.) 切categoria: para aprender na escola radicais: palavra chave: ferramenta número de traços: 4tradução: cortar, esculpir, serrar, socar setsu, sai 切ない: setsunai: doloroso, angustiante, rendição do coração <<< 苦痛 切る: kiru: cortar, esculpir, serrar, socar, apagar, desligar (interruptor), pausar, interromper 切れる: kireru: ser afiado, separar, cortar (jp.) 切: kire: pedaço (jp.), tira, fatia 切: kiri: fim (jp.) 切り落とす: kiriotosu: cortar, podar <<< 落 切り刻む: kirikizamu: cortar, cortar em pedaços [fatia] <<< 刻 切り崩す: kirikuzusu: atravessar, nível, quebrar, dividir <<< 崩 切り捨てる: kirisuteru: cortar, matar, omitir <<< 捨 切り倒す: kiritaosu: cair, derrubar <<< 倒 切り詰める: kiritsumeru: encurtar, cortar curto, reduzir, economizar <<< 詰 切り取る: kiritoru: cortar [cortar fora] <<< 取 切り離す: kirihanasu: cortado, desanexado <<< 離 切り払う: kiriharau: cortar, podar (galhos), tosar <<< 払 切り出す: kiridasu: corte abaixo (madeira), pedreira, brocha [traga] (um assunto) <<< 出 ver também 斬 , カット 庁categoria: para aprender na escola radicais: palavra chave: administração número de traços: 5tradução: governo [público] escritório, administração chou, tei 庁: yakusho: escritório [casa] do governo <<< 役所 庁: ie: casa (fam.) <<< 家
号categoria: para aprender na escola outras ortografias: 號 radicais: palavra chave: livro número de traços: 5tradução: gritar, chorar, exclamar, instruções, ordem, comando, número de revista, edição, sufixo do nome de um navio [trem, avião, máquina] gou, kou 号ぶ: sakebu: gritar, chorar, dar um grito, exclamar, clamar, rugir 号: iitsuke: instrução, direção, ordem, comando 号: yobina: título, pseudônimo, nome falso 世categoria: para aprender na escola radicais: palavra chave: vida , sociedade número de traços: 5tradução: tempo, éra, época, período, reinado, vida se, sei 世: yo 世の常: yonotsune: jeito do mundo, ocorrência comum <<< 常 世に稀な: yonimarena: mais raro do mundo, incomparável, único <<< 稀 世に出る: yonideru: veja a luz, entre no mundo, suba [faça seu caminho] no mundo, siga em frente na vida <<< 出 世に入れられない: yoniirerarenai: ser desvalorizado, ser excluído da sociedade, ser rejeitado pelo mundo <<< 入 世に逆らう: yonisakarau: nadar contra o fluxo do mundo <<< 逆 世を厭う: yooitou: be weary of life <<< 厭 世を驚かす: yooodorokasu: surpreenda o mundo <<< 驚 世を捨てる: yoosuteru: renuncie [esconda-se do] mundo, retire-se do mundo <<< 捨 世を去る: yoosaru: morrer, deixar o mundo, partir desse mundo <<< 去 , 死 世を渡る: yoowataru: se dar bem pelo mundo <<< 渡 世が世なら: yogayonara: em tempos melhores, se o tempo não tivesse mudado 世に遅れる: yoniokureru: ficar atrás do tempo (mundo) <<< 遅 外categoria: para aprender na escola radicais: palavra chave: posição número de traços: 5tradução: fora, lado de fora, outro, excluir gai, ge, ui 外: hoka: outros <<< 他 外: soto: fora, do lado de fora, estrangeiro, de fora 外で: sotode: fora da porta, aberto no (ar), fora, no exterior (de), sem 外で遊ぶ: sotodeasobu: brincar ao ar livre <<< 遊 外で待つ: sotodematsu: esperar lá fora, esperar do lado de fora <<< 待 外で食べる: sotodetaberu: jantar [comer] fora <<< 食 外へ: sotoe: para fora 外へ出す: sotoedasu: tirar para fora <<< 出 外へ出る: sotoederu: sair para fora, fora de casa <<< 出 外から: sotokara: vindo do lado de fora, vindo de fora 外の: sotono: ao ar livre, fora da porta, exterior, fora, externo 外: yoso: em outro lugar 外す: hazusu: excluir, descolar, desfazer, desatar, desanexar, perder, escorregar, faltar, errar, evitar, fugir 外れる: hazureru: perder, errar, fracassar, desconectar, sair, falhar, desligar antônimos: 内 同categoria: para aprender na escola radicais: número de traços: 6tradução: junto, o mesmo, idêntico, igual, equivalente dou 同じ: onaji: o mesmo, idêntico, igual, equivalente 同じ様な: onajiyouna: similar, parecido, semelhante <<< 様 同じ様に: onajiyouni: no mesmo caminho, do mesmo jeito, da mesma forma, igualmente, similarmente <<< 様 同じく: onajiku 同に: tomoni: junto <<< 共 当categoria: para aprender na escola radicais: palavra chave: armamento , desporto número de traços: 6tradução: acertar, bater, tocar, roçar, enfrentar, confrontar tou 当たる: ataru: acertar, bater, tornar realizade, provar, estar certo, tocar, roçar, enfrentar, confrontar, ficar, cair, corresponder, equivalente, sucesso, [ganhar] um prêmio, sair bem 当てる: ateru: por, colocar, aplicar, segurar, pressionar, acertar, bater, palpite (v.), fazer um palpite, fazer um golpe, fazer um ótimo negócio, exponha, assunto, apropriado 当たり: atari: acertar, sucesso, morder (na pesca), média de rebatidas (no beisebol) 当りが良い: atarigaii, atarigayoi: afável, sociável, amigável, amável <<< 良 当りが悪い: atarigawarui: não amigável, não amável, insociável <<< 悪 当たって: atatte: em direção de, quando, por ocasião do 当り散らす: atarichirasu: trombe com todos, trabalhe com o mau humor <<< 散 当り前の: atarimaeno: natural, apropriado, razoável, ordinário, comum, normal <<< 前 当かう: mukau: cara a cara, face a face <<< 向 当: soko: inferior <<< 底 当: shichi: juramento <<< 質 antônimos: 外 年categoria: para aprender na escola radicais: palavra chave: calendário , tempo número de traços: 6tradução: ano, era, tempo nen 年: toshi: ano, era 年が明ける: toshigaakeru: o ano começa [ano novo] <<< 明 年を迎える: toshiomukaeru: bem-vindo ano novo <<< 迎 年が経つ: toshigatatsu: os anos passam <<< 経 年を送る: toshiookuru: ver fora o velho ano <<< 送 年の内に: toshinouchini: antes do final do ano, dentro do ano <<< 内 年を取る: toshiotoru: envelhecer [mais velho], avançar em anos <<< 取 年を隠す: toshiokakusu: não diga a idade real, esconda a idade <<< 隠 年の順に: toshinojunnni: de acordo com a idade [anos, antiguidade] <<< 順 年の割に: toshinowarini: para [considerando] a idade <<< 割 年と共に: toshitotomoni: com a idade [anos] <<< 共 年には勝てない: toshinihakatenai: a idade diz <<< 勝 年: yowai: era (anc.) <<< 齢 年: toki: época. Tempo <<< 時
300 article(s) extraído da postgresql base de dados através de java servlet tecnologia. |
|