ポルトガル語表示 |
ページ番号:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
直接アクセス: 悪化 , 肋骨 , 行脚 , 暗殺 , 安全 , 安楽 , 言分 , 意見 , 以後 , 維持 悪化発音: あっか 漢字:悪 , 化 キーワード: 医学翻訳:deterioração, piora 悪化する: あっかする: piorar, deteriorar, ir de mal a pior 肋骨発音: あばらぼね, ろっこつ 漢字:肋 , 骨 キーワード: 体 , 船翻訳:costela 肋骨を折る: ろっこつをおる: fraturar a costela <<< 折 次もチェック リブ 行脚発音: あんぎゃ 漢字:行 , 脚 キーワード: 旅行翻訳:peregrinação, viagem a pé 行脚する: あんぎゃする: peregrinar, fazer uma viagem a pé 行脚僧: あんぎゃそう: monge peregrino <<< 僧 次もチェック 暗殺発音: あんさつ 漢字:暗 , 殺 キーワード: 犯罪翻訳:assassinato, assassínio 暗殺する: あんさつする: assassinar 暗殺を企てる: あんさつをくわだてる: fazer um atentado á vida (de alguém)***** <<< 企 暗殺を謀る: あんさつをはかる <<< 謀 暗殺者: あんさつしゃ: assassino 次もチェック 刺客
安全発音: あんぜん 漢字:安 , 全 キーワード: 交通 , 保安翻訳:segurança 安全な: あんぜんな: seguro, salvo, protegido 安全に: あんぜんに: a salvo 安全にする: あんぜんにする: proteger 安全弁: あんぜんべん: válvula de segurança e alívio, PSV <<< 弁 安全柵: あんぜんさく: grade de segurança [proteção] <<< 柵 安全第一: あんぜんだいいち: a segurança em primeiro lugar 安全装置: あんぜんそうち: dispositivo de segurança, salvaguarda 安全剃刀: あんぜんかみそり: barbeador, gilete <<< 剃刀 安全地帯: あんぜんちたい: zona de segurança 安全保障条約: あんぜんほしょうじょうやく: tratado de segurança 安全保障理事会: あんぜんほしょうりじかい: conselho de segurança 安全ベルト: あんぜんべると: cinto de segurança 安全ピン: あんぜんぴん: alfinete de dama, alfinete de segurança 次もチェック 安楽発音: あんらく 漢字:安 , 楽 キーワード: 生活翻訳:alívio, conforto, contentamento 安楽な: あんらくな: confortável, fácil, agradável, cômodo 安楽な生活: あんらくなせいかつ: vida confortável 安楽に: あんらくに: confortavelmente 安楽に感じる: あんらくにかんじる: se sentir à vontade [confortável]***** <<< 感 安楽に暮らす: あんらくにくらす: viver confortavelmente <<< 暮 安楽死: あんらくし: eutanásia <<< 死 安楽椅子: あんらくいす: poltrona <<< 椅子 次もチェック 快適 , 言分発音: いいぶん 漢字:言 , 分 違う綴り: 言い分翻訳:o que uma pessoa diz [quer dizer], reclamação, queixa 言分を述べる: いいぶんをのべる: dizer o que quer dizer 言分を通す: いいぶんをとおす: persuadir <<< 通 言分が有る: いいぶんがある: ter uma queixa <<< 有 言分が無い: いいぶんがない: não haver nada a reclamar <<< 無 言分の無い: いいぶんのない: irrepreensível 言分を聞く: いいぶんをきく: escutar o que alguém tem a dizer <<< 聞 次もチェック 異議 , 意見発音: いけん 漢字:意 , 見 キーワード: 政治翻訳:opinião, ponto de vista, reprimenda 意見する: いけんする: aconselhar, sugerir, reprovar 意見を言う: いけんをいう: expressar opinião <<< 言 意見を述べる: いけんをのべる 意見を求める: いけんをもとめる: pedir que alguém de sua opinião <<< 求 意見を叩く: いけんをたたく <<< 叩 意見に従う: いけんにしたがう: seguir conselho <<< 従 意見を曲げない: いけんをまげない: manter a própria opinião <<< 曲 意見を異にする: いけんをことにする: discordar, ter uma opinião oposta <<< 異 意見が一致する: いけんがいっちする: concordar <<< 一致 意見を交換する: いけんをこうかんする: trocar opiniões <<< 交換 意見交換: いけんこうかん: troque de opiniões 意見の対立: いけんのたいりつ: opiniões divergentes, conflito de opiniões <<< 対立 意見調査: いけんちょうさ: enquete [pesquisa] de opinião 次もチェック コメント 以後発音: いご 漢字:以 , 後 キーワード: カレンダー翻訳:depois disso, a partir de 次もチェック 以前 , 以降 維持発音: いじ 漢字:維 , 持 キーワード: テクノロジー翻訳:manutenção, conservação, preservação 維持する: いじする: manter, conservar, preservar 維持費: いじひ: custos de manutenção <<< 費 維持者: いじしゃ: defensor 維持会員: いじかいいん: membro que oference suporte financial à um grupo***** <<< 会員 次もチェック
300 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology. |
|