![]() |
ページ番号:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
直接アクセス: 大抵 , 大半 , 大体 , 人 , 戸 , 内 , 心 , 引 , 幼 , 矢 大抵
発音:
たいてい
漢字:大
, 抵
翻訳:em geral, geralmente, maioritariamente, quase, aproximadamente 大抵の: たいていの: geral, máximo 大抵の人: たいていのひと: a maioria das pessoas <<< 人 大抵の場合: たいていのばあい: na maior parte dos casos, geralmente <<< 場合 大抵何時も: たいていいつも: quase sempre <<< 何時 大半
発音:
たいはん
漢字:大
, 半
翻訳:maioria, a maior parte 大半は: たいはんは: principalmente na maior parte, quase todos, quase tudo 大体
発音:
だいたい
漢字:大
, 体
翻訳:esboço, pontos principais, geralmente, em geral, originalmente, primariamente 大体の: だいたいの: geral 大体に措いて: だいたいにおいて: falando em geral, no todo, tendo tudo em consideração, na maior parte <<< 措 大体を述べる: だいたいをのべる: fazer um esboço <<< 述 次もチェック 概略
人
カテゴリー:教育漢字
部首:
![]() 翻訳:homem, pessoa, humano, personagem, personalidade ジン, ニン 人: ひと: pessoa, humano, gente, personalidade 人の: ひとの: humano 人の良い: ひとのいい, ひとのよい: bem humorado <<< 良 人の悪い: ひとのわるい: mau humorado <<< 悪 人の前で: ひとのまえで: na empresa, em público <<< 前 人を食った: ひとをくった: insolente, arrogante <<< 食 戸
カテゴリー:教育漢字
部首:
![]() 翻訳:porta コ 戸: と: porta, unidade para contar cavalos 戸に: とに: na porta 戸を叩く: とをたたく: bater [rap] na [sobre] porta, tocar (na) a porta <<< 叩 戸を開ける: とをあける: abra a porta <<< 開 戸を閉める: とをしめる: feche a porta <<< 閉 戸: へ: casa (jp.) <<< 家 同意語: 扉 , ドア 内
カテゴリー:教育漢字
部首:
![]() ![]() 翻訳:interior, dentro ナイ, ダイ, ドウ, ノウ 内: うち 内から: うちから: de dentro 内に: うちに: dentro, por dentro, dentro de casa 内に居る: うちにいる: fique dentro de casa, fique dentro, fique em casa <<< 居 内に居ない: うちにいない: estar fora, estar longe de casa <<< 居 内に入る: うちにはいる: entre na casa <<< 入 内の者: うちのもの: a família, o pessoal <<< 者 内の人: うちのひと: meu marido <<< 人 内の事: うちのこと: assuntos domésticos [deveres] <<< 事 内れる: いれる: deixe entrar, coloque <<< 入 同意語: 中 反意語: 外 次もチェック 家 心
カテゴリー:教育漢字
部首:
![]() 翻訳:coração, espírito, mente (sentido figurativo ou de sentimento) シン 心: こころ 心から: こころから: de coração, sinceramente, do fundo do coração 心からの: こころからの: de coração, amistoso, calorose, sincero, de todo coração, sentimento do coração 心の籠った: こころのこもった <<< 籠 心成らずも: こころならずも: contra a vontade de alguém, contra a vontade, com relutância <<< 成 心の儘に: こころのままに: na (própria) vontade [prazer], como se gosta [agradar] <<< 儘 心が変わる: こころがかわる: mudar a opinião de alguém <<< 変 心に浮かぶ: こころにうかぶ: (boas ideias) ocorrem (para uma pessoa) <<< 浮 心に描く: こころにえがく: imaginar-se, visualizar-se <<< 描 心に懐く: こころにいだく: calentar, abrigar, entretar (uma ideia) <<< 懐 心の広い: こころのひろい: mente aberta, generoso <<< 広 心の狭い: こころのせまい: sem imaginação, intolerante, mente pequena <<< 狭 心無い: こころない: sem coração, imprudente <<< 無 心優しい: こころやさしい: tímido, bondoso <<< 優 同意語: ハート 次もチェック 芯 , 意 , 霊 引
カテゴリー:教育漢字
部首:
![]() 翻訳:atrair, puxar, laçar, rebocar, arrastar, trilhar イン 引く: ひく: atrair, puxar, dar um puxão (em), rebocar, arrastar, pegar, citação, citar, referir, conduzir, instalar, colocar, herdar, reduzir, subtrair [deduzir] (de), tirar, colocar, (pintar), óleo, cera 引き離す: ひきはなす: separar, afastar, correr à frente de (uma pessoa), ter uma vantagem sobre (uma pessoa), apartar <<< 離 引き返す: ひきかえす: venha [volte], retorne <<< 返 引き籠る: ひきこもる: fique dentro de casa, se tranque, fique na cama, mantenha-se na cama <<< 籠 引き戻す: ひきもどす: ponha [traga] de volta <<< 戻 引き起こす: ひきおこす: levantar, ajudar (uma pessoa) a se levantar, causar, provocar (um evento), desencadear, implicar <<< 起 引き裂く: ひきさく: rasgar, rasgar (um pano), dividir, separar <<< 裂 引き絞る: ひきしぼる: afastar, enrolar, dobrar (um arco), em um anel [ao máximo], tensão (a voz) <<< 絞 引き倒す: ひきたおす: puxar para baixo <<< 倒 引き止める: ひきとめる: deter, segurar (uma pessoa), manter, de volta <<< 止 引き寄せる: ひきよせる: atrair (uma coisa), perto [perto de algo] <<< 寄 引き摺る: ひきずる: atrair, puxar junto, pista <<< 摺 引き摺り込む: ひきずりこむ: arraste [trazer, força] em 引き攣る: ひきつる: ser apertado, ter cãibra 引き攣った: ひきつった: apertado, nervoso 引っ掻く: ひっかく: arranhão, garra <<< 掻 引っ括める: ひっくるめる: estar preso, fazer (coisas) em um pacote, colocar [trazer] coisas <<< 括 反意語: 押 幼
カテゴリー:教育漢字
部首:
![]() ![]() 翻訳:criança, bebê, nenem ヨウ, ユウ 幼い: おさない: infatil, jovem, juvenil, ingênuo 幼い頃に: おさないころに: na infância, muito cedo na vida <<< 頃 幼い時から: おさないときから: da infância de alguém <<< 時 幼: こども: criança, bebê <<< 子供 矢
カテゴリー:教育漢字
部首:
![]() 翻訳:flecha, jurar シ 矢: や: flecha 矢う: ちかう: arco, jurar, juramento <<< 誓 矢の様に: やのように: rápido como uma flecha, na velocidade da luz <<< 様 矢を射る: やをいる: atirar uma flecha <<< 射 矢を放つ: やをはなつ <<< 放 矢を番える: やをつがえる: consertar uma flecha (para a corda do arco) <<< 番 反意語: 弓
210 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology. |
|