Japanese display |
Page number:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
Direct access: 栄螺 , 仕方 , 時雨 , 尻尾 , 失言 , 釈迦 , 仕業 , 地合 , 時期 , 自業自得 栄螺pronunciation: sazae kanji characters: 栄 , 螺 other spells: サザエ keyword: fishtranslation: turbo, top shell 栄螺の壷焼: sazaenotsuboyaki: top shell cooked in its own shell***** 仕方pronunciation: shikata kanji characters: 仕 , 方translation: method, way, how to do, means 仕方無く: shikatanaku: be obliged [forced, compelled] <<< 無 仕方無い: shikatanai: It cannot be helped, There is no other choice, Hard luck! check also 方法 , 手段 時雨pronunciation: shigure kanji characters: 時 , 雨 keyword: weathertranslation: wintry [autumnal] shower 時雨る: shigureru: It drizzles 蝉時雨: semishigure: cicada chorus <<< 蝉 尻尾pronunciation: shippo kanji characters: 尻 , 尾 keyword: animaltranslation: tail, scut, end 尻尾を出す: shippoodasu: show the cloven hoof <<< 出 尻尾を巻く: shippoomaku: admit one's defeat <<< 巻 尻尾を握る: shippoonigiru: find a person's weak point <<< 握 尻尾を掴む: shippootsukamu <<< 掴 尻尾を振る: shippoohuru: wag its tail***** <<< 振 犬の尻尾: inunoshippo: dog's tail <<< 犬 猫の尻尾: nekonoshippo: cat's tail <<< 猫
失言pronunciation: shitsugen kanji characters: 失 , 言translation: slip [lapse] of the tongue, improper [indiscrete] language 失言する: shitsugensuru: make a slip of the tongue, put one's foot in it 失言を謝する: shitsugennoshasuru: apologize for on's slip of the tongue <<< 謝 失言を取消す: shitsugennotorikesu: retract one's words <<< 取消 釈迦pronunciation: shaka kanji characters: 釈 , 迦 keyword: buddhismtranslation: Shakyamuni, Sakyamuni, Gautama 釈迦に説法: shakaniseppou: It is like teaching your grandmother how to suck eggs, to bring [carry] coals to Newcastle check also 如来 , 仏 仕業pronunciation: shiwaza kanji characters: 仕 , 業translation: act, action, deed, one's doing 誰の仕業だ: darenoshiwazada: Who has done it? <<< 誰 synonyms: 行為 地合pronunciation: jiai kanji characters: 地 , 合 keyword: markettranslation: texture, market condition 地合が良い: jiaigaii: It is of fine texture, The market is in a good condition <<< 良 地合が悪い: jiaigawarui: It is of coarse texture, The market is in a bad condition <<< 悪 時期pronunciation: jiki kanji characters: 時 , 期 keyword: calendartranslation: time, season, epoch 時期外れの: jikihazureno: out of season <<< 外 時期が早すぎる: jikigahayasugiru: it is too early to <<< 早 時期が遅すぎる: jikigaososugiru: it is too late to <<< 遅 時期を画する: jikiokakusuru: be epoch-making <<< 画 check also 時機 自業自得pronunciation: jigoujitoku kanji characters: 自 , 業 , 自 , 得translation: natural consequences of one's own deed 自業自得だ: jigoujitokuda: One must lie one the bed one has made, Serves [It serves] you [him] right! Thank yourself for that
151 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology. |
|