Japanese display |
Page number:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
Direct access: 心地 , 強盗 , 流石 , 至急 , 刺激 , 視線 , 下取 , 謝意 , 主義 , 主体 心地pronunciation: kokochi kanji characters: 心 , 地translation: feeling, sensation, mood 心地良い: kokochiyoi: pleasant, soft, agreeable <<< 良 居心地: igokochi: comfort, amenity <<< 居 居心地良い: igokochiyoi: comfortable, at home <<< 良 居心地悪い: igokochiwarui: uncomfortable, ill at home <<< 悪 夢心地: yumegokochi: ecstasy <<< 夢 夢心地の: yumegokochino: rapt 夢心地で: yumegokochide: as if in a dream, in an ecstasy synonyms: 気持 強盗pronunciation: goutou kanji characters: 強 , 盗 keyword: crimetranslation: robber, burglar, mugger, robbery, holdup, burglary, heist 強盗する: goutousuru: rob 強盗を働く: goutouohataraku <<< 働 強盗団: goutoudan: band [gang] of robbers, bunch of crooks <<< 団 強盗殺人: goutousatsujin: murder with robbery as a motive <<< 殺人 synonyms: 盗賊 流石pronunciation: sasuga kanji characters: 流 , 石translation: truly, indeed, really, as one might expected 流石に: sasugani 流石は: sasugawa 至急pronunciation: shikyuu kanji characters: 至 , 急 keyword: timetranslation: urgency 至急の: shikyuuno: urgent, pressing, immediate 至急に: shikyuuni: at once, promptly, as soon as possible 至急報: shikyuuhou: urgent telegram [call], dispatch <<< 報 至急便: kyuubin: express delivery <<< 便 至急便で送る: shikyuubindeokuru: send by express <<< 送 check also 緊急
刺激pronunciation: shigeki kanji characters: 刺 , 激 keyword: drugtranslation: stimulus, impetus, incitement, incentive, spur, stimulation, impulsion, encouragement 刺激する: shigekisuru: stimulate, irritate, excite, incite, give an impetus (to) 刺激されて: shigekisarete: under the stimulus of, spurred by 刺激的: shigekiteki: stimulative, stimulating, pungent <<< 的 刺激性の: shigekiseino <<< 性 刺激の強い: shigekinotsuyoi: exciting, thrilling, sensational <<< 強 刺激の無い: shigekinonai: monotonous <<< 無 刺激を求める: shigekiomotomeru: look for some excitement <<< 求 刺激と成る: shigekitonaru: serve as an incentive <<< 成 刺激物: shigekibutsu: stimulus (drug) <<< 物 刺激剤: shigekizai <<< 剤 刺激療法: shigekiryouhou: stimulus therapy <<< 療法 視線pronunciation: shisen kanji characters: 視 , 線translation: one's eye, a look, a glance 視線が会うと: shisengaauto: when [as] their eyes meet <<< 会 視線を向ける: shisennomukeru: turn one's eyes (upon) <<< 向 視線を逸す: shisennosorasu: turn one's eyes away (from) <<< 逸 synonyms: 目線 下取pronunciation: shitadori kanji characters: 下 , 取 keyword: businesstranslation: trade-in 下取する: shitadorisuru: take (a thing) as a trade-in [in part payment] 下取に出す: shitadorinidasu: trade in <<< 出 下取して貰う: shitadorishitemorau <<< 貰 下取品: shitadorihin: trade-in (goods) <<< 品 下取価格: shitadorikakaku: trade-in price <<< 価格 謝意pronunciation: shai kanji characters: 謝 , 意 keyword: greetingtranslation: gratitude 謝意を表す: shaioarawasu: express one's gratitude <<< 表 謝意を表して: shaioarawashite: as a token of one's gratitude check also 感謝 , 御礼 主義pronunciation: shugi kanji characters: 主 , 義 keyword: politicstranslation: doctrine, principle, ideology, policy, motto, creed, tenet 主義の無い: shuginonai: without principle <<< 無 主義として: shugitoshite: as principle 主義を守る: shugiomamoru: stick to one's cause, live up to one's principles <<< 守 主体pronunciation: shutai kanji characters: 主 , 体 keyword: philosophytranslation: subject, core を主体している: oshutaitoshiteiru: be mainly composed of, have as the main constituents 主体的: shutaiteki: subjective, independent <<< 的 主体性: shutaisei: subjectivity, independence <<< 性 check also 主題
177 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology. |
|