afficher en japonais |
Numéro de page:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
Accès direct: 弓 , 才 , 己 , 千 , 大 , 小 , 丸 , 火 , 元 , 公 弓catégorie: à apprendre à l'école radicaux: mot-clef: arme nb de traits: 3traduction: arc kyuu 弓: yumi 弓の柄: yuminoe: arc 弓の弦: yuminotsuru: corde d'arc <<< 弦 弓を引く: yumiohiku: tirer de l'arc, se rebeller contre <<< 反抗 弓を射る: yumioiru: lancer une flèche <<< 射 弓に矢を番える: yuminiyaotsugaeru: placer une flèche sur son arc, encocher une flèche antonymes: 矢 才catégorie: à apprendre à l'école radicaux: mot-clef: vie nb de traits: 3traduction: à peine, capacité (emp.), faculté, don, talent sai, zai sai: âge (jp.) 才の有る: sainoaru: capable, doué, talentueux <<< 有 才の無い: sainonai: sans talent <<< 無 才を恃む: saiotanomu: avoir trop de confiance en ses propres talents***** 才かに: wazukani: à peine synonymes: 能力 己catégorie: à apprendre à l'école radicaux: nb de traits: 3traduction: je, moi, sixième symbole de jik. ko, ki 己: onore: moi, toi (jap., péj) 己の: onoreno: le sien 己に勝つ: onorenikatsu: se maîtriser 己を知る: onoreoshiru: connaître soi-même <<< 知 己: tsuchinoto: sixième symbole de jik. synonymes: 私 , 僕 antonymes: 汝 千catégorie: à apprendre à l'école d'autres orthographes: 1000 radicaux: mot-clef: nombre nb de traits: 3traduction: mille, millier, beaucoup sen 千: chi 千を以って数える: sennomottekazoeru: se compter par milliers
大catégorie: à apprendre à l'école radicaux: nb de traits: 3traduction: grand, gros, large dai, tai 大きい: ookii: grand, énorme, colossal, gigantesque, gros, large, volumineux, fort 大きな: ookina 大いに: ooini: grandement 大め: hajime: début <<< 初 大きく: ookiku: grandement, à grande échelle 大きくする: ookikusuru: agrandir, faire grandir, élargir, étendre, grossir, accroître, attiser 大きく成る: ookikunaru: grandir, s'agrandir, grossir, s'accroître 大きく出る: ookikuderu: se montrer généreux, exagérer, bluffer 大きさ: ookisani: grandeur, dimension, grosseur, volume, importance, étendue, format, taille <<< サイズ 大きさに依って: ookisaniyotte: par rang de taille [dimension], suivant la taille [dimension] <<< 依 大きさに従って: ookisanishitagatte <<< 従 大きさが違う: ookisagachigau: la taille [dimension] est différente, avoir une taille [dimension] différente <<< 違 大きさが同じ: ookisaonaji: la taille [dimension] est identique, avoir une taille [dimension] identique <<< 同 antonymes: 小 小catégorie: à apprendre à l'école radicaux: nb de traits: 3traduction: petit, menu, peu important, étroit, nain, enfant shou 小さい: chiisai: petit, menu, peu important, étroit, nain 小さな: chiisana 小さい時に: chiisaitokini: à son enfance, quand on était encore petit <<< 時 小さい時から: chiisaitokikara: depuis son enfance <<< 時 小さい声で: chiisaigoede: à voix basse <<< 声 小さい事: chiisaikoto: insignifiance <<< 事 小さく: chiisaku: en petit, au détail 小さく切る: chiisakukiru: découper, mettre qc. en morceaux 小さく成る: chiisakunaru: se faire tout petit, s'amenuiser, se rapetisser, se blottir, être confus 小さくする: chiisakusuru: diminuer, rendre petit, réduire 小: ko: petit 小: o 小ない: sukunai: peu <<< 少 小: kodomo: enfant antonymes: 大 丸catégorie: à apprendre à l'école radicaux: mot-clef: forme nb de traits: 3traduction: rond, boule, cercle gan 丸: maru: rond (n.), cercle, suffixe du nom d'un bateau (jp.) 丸ごと: marugoto: tout entier 丸で: marude: tout à fait, complètement, entièrement 丸で囲む: marudekakomu: encercler <<< 囲 丸い: marui: rond (a.), circulaire 丸く: maruku: en rond 丸く成る: marukunaru: devenir rond, s'arrondir, s'enrouler 丸まる: marumaru 丸くする: marukusuru: faire rond, arrondir, enrouler 丸める: marumeru: arrondir, se pelotonner, mener qn. par le bout du nez 丸く治める: marukuosameru: régler amicalement <<< 治 丸: tama: balle synonymes: 火catégorie: à apprendre à l'école radicaux: mot-clef: énergie , nourriture nb de traits: 4traduction: feu, flamme, brûlure ka, ko 火: hi: feu, flamme 火く: yaku: brûler <<< 焼 火が点く: higatsuku: Le feu prend 火の点き易い: hinotsukiyasui: inflammable 火に当たる: hiniataru: se chauffer au feu 火に掛ける: hinikakeru: mettre qc. sur le feu <<< 掛 火を点ける: hiotsukeru: allumer qc., mettre le feu à qc. 火を熾す: hiookosu: faire du feu 火を吹く: hiohuku: souffler le feu 火を扇ぐ: hioaogu: éventer le feu <<< 扇 火を消す: hiokesu: éteindre le feu <<< 消 火を通す: hiotoosu: faire griller [cuire] <<< 通 火を出す: hiodasu: déclarer le feu 火の様な: hinoyouna: fougueux, enflammé, ardent 火に油を注ぐ: hiniaburaososogu: mettre de l'huile sur le feu 火を見るよりも明らか: hiomiruyoriakiraka: être clair comme le jour vérifier aussi 炎 , 灯 元catégorie: à apprendre à l'école radicaux: mot-clef: temps , chine , économie nb de traits: 4traduction: origine, source, début, premier jour de l'année, chef, yuan (une monnaie chinoise), Dynastie Yuan (une dynastie mongole en Chine, 1271 AD-1368 AD) gen, kan 元: koube: tête (cou) 元: moto: début, commencement , origine, source, cause, levain, base, ingrédients, matériaux, capital 元の: motono: ex, ancien 元は: motowa: autrefois, jadis 元から: motokara: dès [depuis] le commencement [le début], dès le premier abord, depuis toujours, de tout temps 元を掛ける: motookakeru: faire beaucoup de frais [de dépense] <<< 掛 元が掛かる: motogakakaru: causer [exiger] des frais [des dépenses] <<< 掛 元も子も無くす: motomokomonakusu: manger le fonds avec le revenu 元も子も無い: motomokomonai 元を取る: motootoru: couvrir ses frais, rentrer dans ses frais***** 元を切って売る: motookitteuru: vendre à perte vérifier aussi 公catégorie: à apprendre à l'école radicaux: mot-clef: société nb de traits: 4traduction: public, seigneur, duc kou, ku kou: suffixe de moquerie (jp.) 公: kimi: seigneur 公: ooyake: public (n.) 公の: ooyakeno: public (a.), officiel, formel 公に: ooyakeni: en public, publiquement, officiellement 公にする: ooyakenisuru: publier, rendre public, divulguer, révéler 公に成る: ooyakeninaru: être publié, se rendre public, se révéler
236 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology. |
|