![]() |
Seitennummer:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
Direkter Zugang: 暗示 , 意見 , 意思 , 意地 , 椅子 , 遺族 , 位置 , 胃腸 , 一覧 , 一揆 暗示
Aussprache:
anji
Kanji Buchstabe: 暗
, 示
Übersetzung: Andeutung, Eingebung, Einflüsterung***** 暗示する: anjisuru: andeuten, eingeben, einflüstern 暗示を与える: anjioataeru <<< 与 暗示的な: anjitekina: andeutend, suggestiv, andeutungsvoll <<< 的 暗示に富む: anjinitomu <<< 富 auch zu prüfen 示唆 意見
Aussprache:
iken
Kanji Buchstabe: 意
, 見
Stichwort:
Politik
Übersetzung: Meinung, Ansicht, Auffassung, Ratschlag, Kommentar, Bemerkung, Ermahnung, Verweis 意見する: ikensuru: raten, beraten, ermahnen, verweisen 意見を言う: ikennoiu: seine Meinung zum Ausdruck bringen <<< 言 意見を述べる: ikennonoberu <<< 述 意見を求める: ikennomotomeru: nach js. Meinung fragen, sich nach js. Ansicht erkundigen (bei jm.)***** <<< 求 意見を叩く: ikennotataku <<< 叩 意見に従う: ikennnishitagau: js. Rat folgen [gehorchen, Folge leisten], js. Rat befolgen <<< 従 意見を曲げない: ikennomagenai: auf seiner Meinung [seinem Kopf] bestehen, bei seiner Ansicht beharren, an seinem Standpunkt festhalten <<< 曲 意見を異にする: ikennokotonisuru: anderer [verschiedener] Meinung sein, Unsere Meinungen sind geteilt [gehen weit auseinander] <<< 異 意見が一致する: ikengaitchisuru: einer (derselben) Meinung sein, die gleiche Meinung teilen (mit jm.), übereinstimmen (mit jm. in), Unsere Meinungen sind gleich [einig] <<< 一致 意見を交換する: ikennokoukansuru: Meinungen austauschen 意見交換: ikenkoukan: Meinungsaustausch 意見の対立: ikennnotairitsu: Meinungsstreit, Gegensatz der Meinungen <<< 対立 意見調査: ikenchousa: Demoskopie, Meinungsbefragung, Meinungsforschung, Meinungsumfrage <<< 調査 auch zu prüfen コメント 意思
Aussprache:
ishi
Kanji Buchstabe: 意
, 思
Übersetzung: Wille, Absicht, Vorsatz, Vorhaben, Gedanke, Idee, Gesinnung 意思が通じる: ishigatsuujiru: verstanden werden (von jm.) <<< 通 意思が疎通する: ishigasotsuusuru: übereinkommen, sich einigen, sich verständigen, zu einer Verständigung kommen 意思の疎通を図る: ishinosotsuuohakaru: sich verständigen (mit jm. über) 意思の疎通を欠く: ishinosotsuuokaku: Es mangelt an Verständigung (zwischen) 意思表示: ishihyouji: Willenäußerung, Willenerklärung <<< 表示 意思表示する: ishihyoujisuru: seinen Willen äußern [erklären] (jn.) 意地
Aussprache:
iji
Kanji Buchstabe: 意
, 地
Übersetzung: Temperament, Charakteranlage, Gemütsart, Gesinnung, Hang, Neigung, Halsstarrigkeit, Eigensinn, Starrsinn, Starrköpfigkeit, Hartnäckigkeit, Steifnäckigkeit, Selbstgefühl [Stolz] eine Manns, Selbstbewusstsein, Wille, Willens, Willen 意地の汚い: ijinokitanai: habgierig, gefräßig <<< 汚 意地悪: ijiwaru: Bosheit, Gehässigkeit <<< 悪 意地悪な: ijiwaruna: boshaft, bösartig, gehässig, übelwollend, zynisch 意地の悪い: ijinowarui 意地が悪い: ijigawarui: bösartig sein, eine schlechte Idee habe 意地悪く: ijiwaruku: auf eine boshafte [bösartige] Weise, kratzbürstig, unglücklicherweise, zum Unglück 意地っ張りの: ijipparino: halsstarrig, eigensinnig, starrsinnig, hartnäckig, steifnäckig, starrköpfig <<< 張 意地が有る: ijigaaru: festen Wille haben <<< 有 意地を通す: ijiotoosu: seine Ansicht [Meinung] durchsetzen, auf seinem Willen [Kopfe] beharren [bestehen], an seiner Behauptung festhalten, Recht haben wollen, rechthaberisch sein <<< 通 意地を張る: ijioharu <<< 張 意地に成る: ijininaru <<< 成 意地に成って: ijininatte: aus Halsstarrigkeit, koste es was es wolle
椅子
Aussprache:
isu
Kanji Buchstabe: 椅
, 子
Stichwort:
Möbel
Übersetzung: Stuhl, Sitzplatz, Stelle, Stellung, Sitz, Posten, Amt 椅子を勧める: isuosusumeru: einen Stuhl anbieten***** <<< 勧 椅子を狙う: isuonerau: auf eine Stelle erpicht sein <<< 狙 椅子から立つ: isukaratatsu: vom Stuhl aufstehen <<< 立 椅子に腰掛ける: isunikoshikakeru: sich auf einen Stuhl setzen <<< 腰掛 椅子席: isuseki: Sitzplatz <<< 席 椅子カバー: isukabaa: Stuhlbezug 揺り椅子: yuriisu: Schaukelstuhl <<< 揺 車椅子: kurumaisu: Rollstuhl <<< 車 長椅子: nagaisu: Sofa, Couch, Bank <<< 長 , ベンチ auch zu prüfen 腰掛 遺族
Aussprache:
izoku
Kanji Buchstabe: 遺
, 族
Stichwort:
Verbrechen
,
Transport
Übersetzung: Hinterbliebene, Hinterlassene, Nachgelassene, Überlebende 遺族年金: izokunenkin: Renten an Hinterbliebene <<< 年金 遺族補償: izokuhoshou: Schadenersatz für Hinterbliebene 位置
Aussprache:
ichi
Kanji Buchstabe: 位
, 置
Stichwort:
Geographie
Übersetzung: Lage, Situation, Stelle, Stellung, Standort 位置する: ichisuru: gelegen, liegen, gestellt sein 位置を占める: ichioshimeru <<< 占 位置に就く: ichinitsuku: eine Stelle annehmen [übernehmen]***** <<< 就 位置が良い: ichigaii: gut gelegen sein, sich einer guten Lagen erfreuen <<< 良 位置が悪い: ichigawarui: schlecht gelegen sein <<< 悪 位置を定める: ichiosadameru: eine Lage bestimmen, einen Ort ausfindig machen <<< 定 胃腸
Aussprache:
ichou
Kanji Buchstabe: 胃
, 腸
Stichwort:
Organe
Übersetzung: Magen und Darm, Eigenweide 胃腸の: ichouno: digestiv, Magen-Darm- 胃腸が弱い: ichougayowai: eine schwache Verdauung haben <<< 弱 胃腸が強い: ichougatsuyoi: eine gute Verdauung haben <<< 強 胃腸を壊す: ichouokowasu: an Magen und Darm leiden, Verdauungsstörungen haben <<< 壊 胃腸病: ichoubyou: Gastroenteropathie, Magen- und Darmkrankheit <<< 病 胃腸病学: ichoubyougaku: Gastroenterologie <<< 学 胃腸炎: ichouen: Gastroenteritis <<< 炎 胃腸カタル: ichoukataru 胃腸薬: ichouyaku: Arznei für Magen- und Darmkrankheit <<< 薬 胃腸病院: ichoubyouin: Krankenhaus für Magen- und Darmkrankheit 胃腸障害: ichoushougai: Magenleiden <<< 障害 一覧
Aussprache:
ichiran
Kanji Buchstabe: 一
, 覧
Stichwort:
Buch
Übersetzung: Überblick, Ansicht, Durchsicht***** 一覧する: ichiransuru: durchsehen, durchlesen, einen Blick werfen (auf), überblicken, einen überblick haben (über) 一覧表: ichiranhyou: übersichtliche Tabelle, Liste, Schema, Synopsis, Übersicht <<< 表 , リスト 一覧後: ichirango: nach Sicht <<< 後 一覧払い: ichiranbarai: die Zahlung auf [bei] Sicht <<< 払 一覧払い手形: ichiranbaraitegata: Sichtwechsel <<< 手形 一揆
Aussprache:
ikki
Kanji Buchstabe: 一
Stichwort:
Politik
,
Geschichte
Übersetzung: Volksauflauf, Aufruhr, Aufstand, Empörung, Erhebung, Meuterei, Putsch, Tumult, Zusammenrottung 一揆を起す: ikkiookosu: einen Volksauflauf [Aufruhr, Aufstand] anstiften, sich empören [erheben] (gegen), meutern, putschen, tumultuieren, sich zusammenrotten***** <<< 起 一揆が起こる: ikkigaokoru: Ein Aufstand bricht aus auch zu prüfen 反乱
271 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology. |
|