弊社のユーロジャパン辞書を アップル・アイフォーン アップル・アイパッド グーグル・アンドロイド等お客様のモバイル機種にインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。
ドイツ語表示 |
ページ番号:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
直接アクセス: 彼奴 , 真逆 , 悪意 , 悪臭 , 足下 , 安否 , 意思 , 意地 , 一理 , 一見 彼奴発音: あいつ 漢字:彼 , 奴翻訳:Kerl, Teufelskerl, Dingsda, Kauz, er [sie, es, der, die, das, der da] (pej) 彼奴は: あいつは: dieser Kerl [Dingsda, Kauz] ist 次もチェック 此奴 真逆発音: まさか 漢字:真 , 逆翻訳:Doch wohl nicht! Ausgeschlossen! Rein unmöglich! Es ist gar nicht daran zu denken! Kommt gar nicht in Frage! 真逆の時: まさかのとき: im Notfall, im schlimmsten Fall, wenn es zum Schlimmsten kommen sollte <<< 時 悪意発音: あくい 漢字:悪 , 意 キーワード: 犯罪翻訳:Übelwollen, Böswilligkeit, Bosheit, Groll, böse Absicht, Arglist 悪意で: あくいで: mit böser Absicht, aus Groll 悪意から: あくいから 悪意を持つ: あくいをもつ: es böse mit jm. meinen <<< 持 悪意の有る: あくいのある: bösartig, bösgesinnt, böswillig, boshaft <<< 有 悪意に満ちた: あくいにみちた <<< 満 悪意の無い: あくいのない: arglos, gutartig <<< 無 悪意に取る: あくいにとる: übel nehmen <<< 取 悪意に解釈する: あくいにかいしゃくする <<< 解釈 次もチェック 魂胆 悪臭発音: あくしゅう 漢字:悪 , 臭 キーワード: 環境翻訳:schlechter Geruch, Gestank 悪臭の有る: あくしゅうのある: stinkend <<< 有 悪臭のする: あくしゅうのする 悪臭を放つ: あくしゅうをはなつ: es stinkt (nach, wie) <<< 放
足下発音: あしもと 漢字:足 , 下 違う綴り: 足元, 足許翻訳:Platz [Raum] für den Fuß 足下に: あしもとに: zu [vor den] Füßen 足下を見る: あしもとをみる: aus js. Stand [Schwäche] Vorteil ziehen <<< 見 足下に付込む: あしもとにつけこむ 足下が明るい内に: あしもとがあかるいうちに: ehe es dunkel [finster] wird, ehe die Polizei Wind davon bekommt 足下が危ない: あしもとがあぶない: einen schwankende Gang haben <<< 危 安否発音: あんぴ 漢字:安 , 否 キーワード: 災害翻訳:Befinden, körperlicher Zustand, Ergeben, Schicksal 安否を尋ねる: あんぴをたずねる: sich nach js. Befinden erkundigen, fragen ob es jm. gut geht oder nicht <<< 尋 安否を問う: あんぴをとう <<< 問 安否を知らせる: あんぴをしらせる: mitteilen wie es jm. geht <<< 知 安否を気遣う: あんぴをきづかう: um js. Ergehen Sorge haben [hegen], wegen js. Schicksals besorgt sein 安否不明: あんぴふめい: unbekanntes Schicksal <<< 不明 意思発音: いし 漢字:意 , 思翻訳:Wille, Absicht, Vorsatz, Vorhaben, Gedanke, Idee, Gesinnung 意思が通じる: いしがつうじる: verstanden werden (von jm.) <<< 通 意思が疎通する: いしがそつうする: übereinkommen, sich einigen, sich verständigen, zu einer Verständigung kommen 意思の疎通を図る: いしのそつうをはかる: sich verständigen (mit jm. über) 意思の疎通を欠く: いしのそつうをかく: Es mangelt an Verständigung (zwischen) 意思表示: いしひょうじ: Willenäußerung, Willenerklärung <<< 表示 意思表示する: いしひょうじする: seinen Willen äußern [erklären] (jn.) 意地発音: いじ 漢字:意 , 地翻訳:Temperament, Charakteranlage, Gemütsart, Gesinnung, Hang, Neigung, Halsstarrigkeit, Eigensinn, Starrsinn, Starrköpfigkeit, Hartnäckigkeit, Steifnäckigkeit, Selbstgefühl [Stolz] eine Manns, Selbstbewusstsein, Wille, Willens, Willen 意地の汚い: いじのきたない: habgierig, gefräßig <<< 汚 意地悪: いじわる: Bosheit, Gehässigkeit <<< 悪 意地悪な: いじわるな: boshaft, bösartig, gehässig, übelwollend, zynisch 意地の悪い: いじのわるい 意地が悪い: いじがわるい: bösartig sein, eine schlechte Idee habe 意地悪く: いじわるく: auf eine boshafte [bösartige] Weise, kratzbürstig, unglücklicherweise, zum Unglück 意地っ張りの: いじっぱりの: halsstarrig, eigensinnig, starrsinnig, hartnäckig, steifnäckig, starrköpfig <<< 張 意地が有る: いじがある: festen Wille haben <<< 有 意地を通す: いじをとおす: seine Ansicht [Meinung] durchsetzen, auf seinem Willen [Kopfe] beharren [bestehen], an seiner Behauptung festhalten, Recht haben wollen, rechthaberisch sein <<< 通 意地を張る: いじをはる <<< 張 意地に成る: いじになる <<< 成 意地に成って: いじになって: aus Halsstarrigkeit, koste es was es wolle 一理発音: いちり 漢字:一 , 理翻訳:irgendein Grund 一理ある: いちりある: teilweise Recht haben, einen gewissen plausibeln Grund haben (zu), 'Es ist zwar wahr, aber' 一見発音: いっけん 漢字:一 , 見翻訳:dem Anschein nach, anscheinend, äußerlich, wie es scheint 一見した所: いっけんしたところ <<< 所 一見して: いっけんして: auf den ersten Blick, beim ersten Anblick, augenscheinlich 一見する: いっけんする: anblicken, einen Blick werfen, flüchtig (plötzlich) erblicken, ins Auge fassen 一見状: いっけんじょう: Genehmigungsvermerk <<< 状
201 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology. |
|