Veja em Japonês |
Número de página:
1
2
3
Acesso expresso: 援 , 猿 , 鉛 , 煙 , 縁 , 苑 , 宛 , 怨 , 俺 , 淵 援categoria: uso comum radicais: número de traços: 12tradução: resgatar, ajudar, auxiliar, aliviar en 援く: hiku: puxar (puxara mão para ajudar), puxar <<< 引 援ける: tasukeru: ajudar (v.), auxiliar, socorrer, apoiar +助 猿categoria: uso comum radicais: palavra chave: animal número de traços: 13tradução: macaco (masculino), macaca (feminino) en 猿: saru 猿の様な: sarunoyouna: como um macaco, parecido com um macaco <<< 様 猿も木から落ちる: sarumokikaraochiru: Mesmo os melhores têm seus fracassos, até mesmo Homer acena com a cabeça 鉛categoria: uso comum radicais: palavra chave: material número de traços: 13tradução: conduzir [liderar] en 鉛: namari: liderança (n.) 鉛の: namarino: líder (a,) plúmbeo 煙categoria: uso comum radicais: número de traços: 13tradução: fumar, fumo, fumaça, névoa, neblina en 煙: kemuri: fumaça (n.) 煙る: kemuru: estar esfumaçado, parecer sombrio 煙い: kemui: esfumaçado, cheio de fumaça, fumoso, se sentir estranho (jp.) 煙たい: kemutai 煙: kemutagaru: sentir-se desconfortável [cosntrangido], ter bastante medo de, manter (uma pessoa) a uma distância respeitosa 煙を出す: kemuriodasu: fumar, fumegar, enfumaçar (vt.) <<< 出 煙が出る: kemurigaderu: soltar fumaça (vi.) <<< 出 煙が立つ: kemurigatatsu <<< 立 煙にする: kemurinisuru: perder, jogar fora <<< 失 煙に成る: kemurininaru: acabar em fumaça <<< 成 煙に巻く: kemurinimaku: desnortear, confundir, mistificar, enganar <<< 巻 煙に巻かれる: kemurinimakareru: estar sobrecarregado [sufocado] pela fumaça, estar confuso [perplexo] <<< 巻 sinônimos: スモーク
縁categoria: uso comum radicais: palavra chave: sociedade número de traços: 15tradução: limite, borda, causa [porque] (bor.) en 縁: en: relação, conexão, afinidade, laços, casamento, destino, carma <<< 関係 縁が近い: engachikai: estar intimamente relacionado (masculino) relacionada (feminino) <<< 近 縁が深い: engahukai <<< 深 縁が遠い: engatooi: estar distantemente relacionado <<< 遠 縁を結ぶ: ennomusubu: formar uma conexão (com uma pessoa) <<< 結 , 結婚 縁を切る: ennokiru: cortar conexões (com), romper (de), romper com (uma pessoa) <<< 切 縁が無い: enganai: não ter relações [relacionamento], não poder se casar <<< 無 縁: huchi: borda, beira, fronteira, limite 縁を取る: huchiotoru: margear (v.), margem, borda <<< 取 縁を付ける: huchiotsukeru: enquadrar (v.), borda <<< 付 縁無しの: huchinashino: sem aro, sem borda, sem moldura <<< 無 縁る: yoru: ser baseado em, ser devido a <<< 因 , 拠 , 依 , 由 縁みに: chinamini: aliás, a propósito <<< 因 縁: masa, mune, yasu, yori, yoshi: pessoal 苑categoria: JIS1 radicais: palavra chave: planta número de traços: 8tradução: jardim [horta] en, on, utsu 苑: sono ver também 園 宛categoria: JIS1 radicais: palavra chave: transporte número de traços: 8tradução: inclinar, dobrar, agachar, como se, assim como en 宛も: atakamo: como se, assim como, por assim dizer, como se fosse 宛む: kagamu: inclinar, dobrar, curvar, agachar <<< 屈 宛: ate: endereçado a (jp.) 宛: zutsu: para cada (jp.) 怨categoria: JIS1 radicais: número de traços: 9tradução: maldição, pontuação en on 怨む: uramu ver também 恨 俺categoria: JIS1 radicais: número de traços: 10tradução: eu, meu (masculino), minha (feminino) en 俺: ware: Eu 俺: ore: eu (para homem) 俺の: oreno: meu (masculino), minha (feminino) 俺に: oreni: mim, pra mim 俺は: orewa: eu sou sinônimos: 私 , 己 , 僕 淵categoria: JIS1 radicais: palavra chave: natureza número de traços: 11tradução: piscina, águas profundas (de um rio), abismo en 淵: huchi
29 article(s) extraído da postgresql base de dados através de java servlet tecnologia. |
|