Dizionario giapponese on-line di parole kanji: traduzione di 're'

Questo dizionario giapponese on-line è stato creato da Free Light Software e contiene le parole giapponesi, composte da almeno 2 caratteri Kanji. Se hai delle domande sul Giappone o sulla lingua giapponese, invia i tuoi messaggi al nostro forum giapponese.
Installando il dizionario euro-giapponese sul proprio dispositivo mobile come Apple iPhone, Apple iPad o Google Android è possibile continuare a utilizzare il nostro dizionario fuori casa o ufficio, anche senza accesso all'Internet.
Mostra Giapponese
dict:
radicali  parole chiavi
 
=>
=>
Numero di pagina: 1 2
Accesso diretto: イタリア , スペイン , ソロモン , フランス , プロイセン , ヘンリー , ポーランド , リア

イタリア

pronuncia: itaria   etimologia: Italia (it.)   parola chiave: europa   
traduzione: Italia
イタリアの: itariano: italiano
イタリア・レストラン: itariaresutoran: ristorante italiano <<< レストラン
イタリア・ワイン: itariawain: vino italiano <<< ワイン
イタリア語: itariago: lingua italiana <<<
イタリア人: itariajin: italiano (persona) <<<
イタリア製: itariasei: fatto in Italia <<<
イタリア王: itariaou: re italiano <<<
イタリア王国: itariaoukoku: Regno d'Italia <<<
イタリア料理: itariaryouri: cucina italiana
南イタリア: minamiitaria: Italia del sud <<<
北イタリア: kitaitaria: Italia del nord <<<
controlla anche

スペイン

pronuncia: supein   etimologia: Spain (eg.)   parola chiave: europa   
traduzione: Spagna
スペインの: supeinnno: spagnolo (a.)
スペイン人: supeinjin: spagnolo (persona) <<<
スペイン語: supeingo: spagnolo (lingua) <<<
スペイン王: supeinou: re di Spagna <<<
スペイン王国: supeinoukoku: Regno di Spagna <<<
スペイン帝国: supeinteikoku: Impero spagnolo
スペイン料理: supeinryouri: cucina spagnola

ソロモン

pronuncia: soromon   etimologia: Solomon (eg.)   parola chiave: oceania , storia   
traduzione: Salomone
ソロモンの: soromonnno: di Salomone
ソロモン王: soromonou: re Salomone <<<
ソロモン諸島: soromonshotou: Isole Salomone
ソロモン群島: soromonguntou

フランス

pronuncia: huransu   etimologia: France (fr.)   parola chiave: europa   
traduzione: Francia
フランスの: huransuno: francese
フランスレストラン: huransuresutoran: ristorante francese <<< レストラン
フランスワイン: huransuwain: vino francese <<< ワイン
フランス人: huransujin: francese (persona) <<<
フランス語: huransugo: lingua francese <<<
フランス語話せますか: huransugohanasemasuka: Parla francese? <<<
フランス製: huransusei: prodotto in Francia <<<
フランス王: huransuou: re di Francia <<<
フランス王国: huransuoukoku: Regno di Francia <<<
フランス文化: huransubunka: civiltà francese
フランス料理: huransuryouri: cucina francese
フランス革命: huransukakumei: rivoluzione francese
フランス大統領: huransudaitouryou: presidente francese
controlla anche


プロイセン

pronuncia: puroisen   altri tipi di ortografia: プロシア (in English)   etimologia: Preußen (de.)   parola chiave: europa   
traduzione: Prussia
プロイセンの: puroisennno: prussiano (a.)
プロイセン人: puroisenjin: prussiano (persona) <<<
プロイセン王: puroisenou: re di Prussia <<<
プロイセン王国: puroisenoukoku: Regno di Prussia <<<
東プロイセン: higashipuroisen: Prussia orientale <<<
controlla anche ドイツ

ヘンリー

pronuncia: henrii   etimologia: Henry (eg.)   parola chiave: nome   
traduzione: Henry
ヘンリー王: henriiou: re Enrico <<<
ヘンリー王子: henriiouji: principe Henry <<<
ヘンリー一世: henriiissei: Enrico I (d'Inghilterra)
ヘンリー二世: henriinisei: Enrico II (d'Inghilterra)
ヘンリー三世: henriisansei: Enrico III (d'Inghilterra)
ヘンリー四世: henriiyonsei: Enrico VI (d'Inghilterra)
ヘンリー七世: henriinanasei: Enrico VII (d'Inghilterra)
ヘンリー八世: henriihassei: Enrico VIII (d'Inghilterra)
ヘンリー・キャヴェンディッシュ: henriikyavendisshu: Henry Cavendish
ヘンリー・パーセル: henriipaaseru: Henry Purcell
ヘンリー・ハガード: henriihagaado: Henry (Rider) Haggard
ヘンリー・キッシンジャー: henriikisshinjaa: Henry (Alfred) Kissinger
ヘンリー・ソロー: henriisoroo: Henry (David) Thoreau
ヘンリー・フォード: henriifoodo: Henry Ford <<< フォード
ヘンリー・フォンダ: henriifonda: Henry Fonda
controlla anche ハリー , アンリ , ハインリヒ

ポーランド

pronuncia: poorando   etimologia: Poland (eg.)   parola chiave: europa   
traduzione: Polonia
ポーランドの: poorandono: polacco
ポーランド人: poorandojin: polacco (persona) <<<
ポーランド語: poorandogo: lingua polacca <<<
ポーランド王: poorandoou: re polacco <<<
ポーランド王国: poorandooukoku: regno polacco <<<

リア

pronuncia: ria   altri tipi di ortografia: レア   etimologia: Lea (eg.), Lear (eg.)   parola chiave: nome   
traduzione: Lea
リア・ミシェル: riamisheru: Lea Michele <<< ミシェル
リア・トンプソン: riatonpuson: Lea Thompson
リア王: riaou: Re Lear (una tragedia di William Shakespeare, 1603-1606) <<<


18 articolo(i) estratto(i) da postgresql database through java servlet technology.




Il diritto d'autore sul testo, Free Light Software
Il diritto d'autore sulle immagini appartengono a ciascun autore o ente giuridico