日伊翻訳辞書・事典: 「C?}~?}?}?}O」の翻訳

これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日伊対応の国語辞書で イタリア語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。 漢和辞典や外来語字引のアクセスは英和辞典リストから。 このサイトへのご質問は弊社の 日本語フォーラムをご使用下さい。
弊社のユーロジャパン辞書アップル・アイフォーン アップル・アイパッド グーグル・アンドロイド等お客様のスマホにインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。
イタリア語表示
辞書:
部首  キーワード
 
=>
=>
ページ番号: 1 2
直接アクセス: , ,

カテゴリー:JIS1   部首:    画数: 8
翻訳:angolo [curva] di una montagna (orig.), collina, angolo, anfratto, lisciare, adulare
ア,
オ: prefisso affettuoso per donne o bambini (jp.)
阿: くま: collina, angolo, anfratto <<<
阿る: おもねる: lisciare, adulare

カテゴリー:JIS1   部首:    キーワード:    画数: 10
翻訳:corvo, nero, perché, ah, sole (dove vive un corvo a tre zampe secondo una leggenda cinese)
ウ,
烏: からす: corvo
烏が鳴く: からすがなく: Un corvo gracchia <<<

カテゴリー:教育漢字   部首:    画数: 7
翻訳:maschio, uomo, mascolino
ダン, ナン
男: おとこ: uomo, maschio, amante
男の: おとこの: maschile, da uomo
男の人: おとこのひと: uomo, maschio <<< , 男性
男の子: おとこのこ: bambino, figlio, neonato <<< , 男子
男らしい: おとこらしい: mascolino, da maschio
男らしさ: おとこらしさ: mascolinità
男を上げる: おとこをあげる: aumentare la reputazione <<<
男を下げる: おとこをさげる: perdere la reputazione <<<
男が廃る: おとこがすたる: perdere l'onore <<<
男が立たない: おとこがたたない <<<
男を拵える: おとこをこしらえる: avere un amante, avere una relazione con un uomo
男と女: おとことおんな: uomo e donna <<<
男の様な女: おとこのようなおんな: donna mascolina
男: : pers.
反意語:
次もチェック


13 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology.


Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant