![]() |
ページ番号:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
直接アクセス: 自体 , 実物 , 自分 , 順調 , 情熱 , 精根 , 僭越 , 是非 , 全身 , 全力 自体
発音:
じたい
漢字:自
, 体
翻訳:infatti, in origine, in sé 物自体: ものじたい: la cosa in sé <<< 物 其自体: それじたい: in sé <<< 其 次もチェック 自身 実物
発音:
じつぶつ
漢字:実
, 物
翻訳:originale (s.), cosa in sé 実物そっくり: じつぶつそっくり: realistico, identico all'originale 実物大: じつぶつだい: grandezza naturale <<< 大 実物大の: じつぶつだいの: in scala [in grandezza] naturale, al naturale 実物教育: じつぶつきょういく: insegnamento dimostrativo [visivo] <<< 教育 実物取引: じつぶつとりひき: operazione di borsa con l'impegno del trasferimento effettivo della proprietà venduta <<< 取引 同意語: 本物 自分
発音:
じぶん
漢字:自
, 分
翻訳:se stesso, sé, io 自分は: じぶんは: io stesso [medesimo] 自分の: じぶんの: proprio, personale, privato, per me stesso 自分で: じぶんで: personalmente, da solo 自分用: じぶんよう: uso personale <<< 用 自分撮り: じぶんどり: selfie <<< 撮 自分勝手: じぶんかって: egoismo <<< 勝手 , 我儘 自分勝手の: じぶんかっての: egoista (s.) 自分自身: じぶんじしん: me stesso <<< 自身 同意語: 私 順調
発音:
じゅんちょう
漢字:順
, 調
翻訳:condizioni favorevoli 順調な: じゅんちょうな: favorevole 順調に: じゅんちょうに: (andare) liscio, bene, favorevolmente, senza alcuna preclusione 順調に成る: じゅんちょうになる: mettersi bene (le cose), prender avviamento, andare liscio (come l'olio) <<< 成 順調に行けば: じゅんちょうにいけば: se va tutto bene <<< 行 同意語: 好調
情熱
発音:
じょうねつ
漢字:情
, 熱
キーワード:
娯楽
翻訳:passione, ardore, fervore, entusiasmo 情熱的: じょうねつてき: appassionato, ardente, fervido <<< 的 情熱的に: じょうねつてきに: con passione, ardentemente 情熱を燃やす: じょうねつをもやす: metterci anima, mettere dell'anima in qc, mettere tutto l'animo [tutto se stesso] in qc <<< 燃 情熱を傾ける: じょうねつをかたむける <<< 傾 次もチェック 熱心 精根
発音:
せいこん
漢字:精
, 根
違う綴り:
精魂
翻訳:cuore e anima 精根を尽くす: せいこんをつくす: fare tutto il possibile (e l'impossibile), fare di tutto, fare tutto l'umanamente fattibile <<< 尽 精根を打ち込む: せいこんをうちこむ: mettere tutto l'animo [tutto se stesso] in qc, metterci anima, mettere dell'anima in qc 精根を傾ける: せいこんをかたむける <<< 傾 僭越
発音:
せんえつ
漢字:越
翻訳:presunzione, arroganza, audacia 僭越な: せんえつな: presuntuoso, insolente, audace 僭越ながら: せんえつながら: anche se è troppo audace da parte mia, ma...; Mi permetto di … 次もチェック 高慢 是非
発音:
ぜひ
漢字:是
, 非
翻訳:giusto o sbagliato, correttezza, a colpo sicuro, senz'altro, obbligatoriamente, o per ritto o per rovescio, a qualunque [ogni] costo, a ogni patto, a tutti i patti 是非を論ぜず: ぜひをろんぜず: senza capire se sia giusto o sbagliato <<< 論 是非を弁じる: ぜひをべんじる: discernere il bene dal male (il giusto dal sbagliato) <<< 弁 是非とも: ぜひとも: a colpo sicuro, senz'altro, obbligatoriamente 全身
発音:
ぜんしん
漢字:全
, 身
キーワード:
体
翻訳:tutto il corpo, dalla testa ai piedi 全身に: ぜんしんに: in tutto il corpo 全身を震わす: ぜんしんをふるわす: tremare con tutto il corpo <<< 震 全身画: ぜんしんが: ritratto a figura intera <<< 画 全身像: ぜんしんぞう: 全身像 <<< 像 全身運動: ぜんしんうんどう: esercizio di tutto il corpo <<< 運動 全身不随: ぜんしんふずい: paralisi totale 全身不随に成る: ぜんしんふずいになる: essere completamente paralizzato 全身麻酔: ぜんしんますい: anestesia generale [totale] <<< 麻酔 全身麻酔を掛ける: ぜんしんますいをかける: sottoporre qc all'anestesia generale <<< 掛 全身美容: ぜんしんびよう: bellezza integrale <<< 美容 全身全霊: ぜんしんぜんれい: il corpo e l'anima 全身全霊を打ち込む: ぜんしんぜんれいをうちこむ: dedicarsi a, mettere tutto l'animo [tutto se stesso] in qc 全身全霊を捧げる: ぜんしんぜんれいをささげる 同意語: 全体 反意語: 半身 全力
発音:
ぜんりょく
漢字:全
, 力
キーワード:
スポーツ
,
交通
翻訳:tutta forza [possa], tutti gli sforzi 全力で: ぜんりょくで: a tutta forza, a pieno ritmo, con tutti i mezzi, a spada tratta 全力を尽くす: ぜんりょくをつくす: dare il massimo <<< 尽 全力を注ぐ: ぜんりょくをそそぐ: mettere tutto l'animo [tutto se stesso] in qc <<< 注 全力疾走: ぜんりょくしっそう: corsa di velocità
85 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology. |
|