Online Japanese dictionary of Kanji words: translation of 'same'

This online Japanese dictionary has been developed by Free Light Software and contains Japanese words, composed of 2 or more Kanji characters. If you have any questions on Japan or Japanese language, please post your messages to our Japanese forum.
By installing Euro-Japan dictionary on your mobile device such as Apple iPhone, Apple iPad or Google Android you can continue to use our dictionary outside your home or office, even without Internet.
Japanese display
dict:
radicals  keywords
 
=>
=>
Page number: 1 2 3 4
Direct access: , , 同音 , 同性 , 意見 , 一度 , 一緒 , 一致 , 見解 , 五目

category: JIS1   radicals:    nb of strokes: 8
translation: it, that, those
ki
其れ: sore
其れに: soreni: besides, moreover, what is more
其れにしても: sorenishitemo: but, still, for all that, nevertheless
其れにつけても: sorenitsuketemo: when I think of it
其れとも: soretomo: or, else
其れでも: soredemo: but, still, yet
其の: sono: that, those, its
其の上: sonoue: besides, moreover, what is more <<<
其の内: sonouchi: before long, soon, by and by, in the meantime, some day, one of these days <<<
其の癖: sonokuse: and yet, for all that, notwithstanding, nevertheless, none the less <<<
其の位: sonokurai: so much [many], as much [many] <<<
其の後: sonogo: after that, afterward, since then, from that time on <<<
其の頃: sonokoro: at [about] that time, then, in those days <<<
其の通り: sonotoori: Just so, You are [That's] right, Precisely, Exactly, Yes indeed [of course] <<<
其の時: sonotoki: at that time, then, on that occasion <<<
其の場で: sonobate: then and there, on the spot, offhand <<<
其の日: sonohi: on that day, the same day <<<
其の辺: sonohen: about there, thereabouts <<<
其の外: sonohoka: besides, moreover, in addition <<<

category: JIS1   radicals:    keyword: transport    nb of strokes: 19
translation: rut, wheel track, furrow
tetsu
轍: wadachi
轍を踏む: tetsuohumu: repeat the same failure <<<


同音

pronunciation: douon   kanji characters: ,    keyword: grammar   
translation: the same sound, unison
同音語: douongo: homonyme, homophone <<<
同音意義語: douonnigigo
同音意義: douonnigi: homonymy

同性

pronunciation: dousei   kanji characters: ,    keyword: love   
translation: the same sex
同性愛: douseiai: homosexuality <<< , ホモ , レズビアン , ゲイ
同性愛の: douseiaino: homosexual, lesbian, gay
antonyms: 異性

意見

pronunciation: iken   kanji characters: ,    keyword: politics   
translation: opinion, view, advice, remark, comment, judgment, observation, remonstration, reprimand, admonition
意見する: ikensuru: advise, remonstrate, admonish
意見を言う: ikennoiu: express one's opinion, opine <<<
意見を述べる: ikennonoberu <<<
意見を求める: ikennomotomeru: ask a person's opinion [views, advice] <<<
意見を叩く: ikennotataku <<<
意見に従う: ikennnishitagau: take [follow] a person's advice <<<
意見を曲げない: ikennomagenai: stick to one's opinion <<<
意見を異にする: ikennokotonisuru: disagree (with a person), have a different opinion [view] <<<
意見が一致する: ikengaitchisuru: be of the same opinion, agree (with a person about a matter) <<< 一致
意見を交換する: ikennokoukansuru: exchange views <<< 交換
意見交換: ikenkoukan: exchange of views
意見の対立: ikennnotairitsu: conflict of views <<< 対立
意見調査: ikenchousa: survey, opinion poll <<< 調査
check also コメント

一度

pronunciation: ichido   kanji characters: ,    other spells: 1度   keyword: unit , time   
translation: once, one time, one degree
一度に: ichidoni: at the same time, together, at a time, at a stretch
一度限り: ichidokagiri: once for all, for once <<<
一度丈: ichidodake <<<
一度為らず: ichidonarazu: more than once <<<
もう一度: mouichido: once more, again
今一度: imaichido: once more, once again, once more time <<<
週に一度: shuuniichido: once a week <<<
月に一度: tsukiniichido: once a month <<<
年に一度: nennniichido: once a year <<<
synonyms: 一回 , 一旦
check also 二度


一緒

pronunciation: issho   kanji characters: ,    keyword: family   
translation: total, whole, ensemble
一緒の: isshono: together, simultaneous
一緒に: isshoni: accompanied, together with, at the same time, simultaneously
一緒にする: isshonisuru: put [bring] together, mix up
一緒に成る: isshoninaru: be united with, mix with, get married <<<
一緒に住む: isshonisumu: live with a person, live under the same roof <<<
一緒に寝る: isshonineru: sleep together, share the bed <<<
一緒に歌う: isshoniutau: sing in chorus <<<
私と一緒に: watashitoisshoni: with me <<<
君と一緒に: kimitoisshoni: with you <<<

一致

pronunciation: itchi   kanji characters: ,   
translation: agreement, coincidence, correspondence
一致する: itchisuru: agree, coincide, correspond
一致しない: itchishinai: disagree, differ, jar (with)
一致した: itchishita: agreed, unanimous
一致して: itchishite: in unison, unanimously
一致団結: itchidanketsu: solidarity, union <<< 団結
一致協力: itchikyouryoku: unite efforts with the same aim <<< 協力
不一致: huitchi: disagreement, discord, discrepancy, incompatibility <<<

見解

pronunciation: kenkai   kanji characters: ,    keyword: media   
translation: opinion, point of view, interpretation
見解を異にする: kenkaiokotonisuru: hold [have] a different view [opinion], differ in opinion (from a person), disagree (with a person) <<<
見解を一にする: kenkaioichinisuru: be of the same opinion (with a person), concur (with a person) <<<
見解が一致する: kenkaigaitchisuru: agree to, pull together <<< 一致
見解の相違だ: kenkainosouida: That is a matter of opinion <<< 相違
私の見解では: watashinokenkaideha: in my opinion [view] <<<
check also 意見 , コメント

五目

pronunciation: gomoku   kanji characters: ,    keyword: game , japanese food   
translation: a kind of Japanese go game, Japanese rice or noodle dish mixed with different ingredients
五目並べ: gomokunarabe: a kind of Japanese go game consisting of aligning five stones of the same color <<<
五目寿司: gomokuzushi: Japanese rice dish mixed with different ingredients <<< 寿司
check also 囲碁 , 連珠


39 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology.




Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant