Dictionnaire japonais en ligne de mots kanji: traduction de 'ý}ý}ý}[ý}jý}[ý}i'

Ce dictionnaire japonais en ligne a été développé par Free Light Software et contient des mots composés de 2 ou plusieurs caractères kanji. Si vous avez des questions sur le Japon ou la langue japonaise, veuillez poster vos mesaages à notre forum japonais.
En installant dictionnaire euro-japon sur votre appareil mobile tel que Apple iPhone Apple iPad ou Google Android vous pouvez continuer à utiliser notre dectionnaire en dehors de votre maison ou bureau, même sans internet.
afficher en japonais
dico:
radicaux  mots-clefs
 
=>
=>
Numéro de page: 1 2 3 4
Accès direct: , , , , , , , , ,

catégorie: à apprendre à l'école   radicaux:    nb de traits: 15
traduction: oublier, jeter, quitter
i
yui
遺れる: wasureru: oublier
遺てる: suteru: jeter
遺す: nokosu: laisser, quitter
遺る: okuru: envoyer

catégorie: usage commun   radicaux:    mot-clef: maison    nb de traits: 4
traduction: puits
sei, jou, shou
井: i: puits
井の中の蛙大海を知らず: inonakanokawazutaikaioshirazu: Il n'a jamais vu que son clocher, Il n'a jamais quitté son clocher
井: ido: puits

catégorie: usage commun   radicaux:    nb de traits: 8
traduction: demander, solliciter, prier, dépendre
i
e
依る: yoru: dépendre
依む: tanomu: demander, solliciter, prier

catégorie: usage commun   radicaux:    nb de traits: 9
traduction: faire, effectuer, ficher, foutre, réaliser
i
為す: nasu: faire, effectuer
為る: suru: faire, effectuer, ficher, foutre, réaliser
為る事にしている: surukotonishiteiru: tenir pour principe de faire, faire une habitude de, s'en faire un devoir <<<
為める: osameru: gérer, organiser <<<
為: tame: cause, raison
為に: tameni: pour, au profit de, au bénéfice de, en faveur de
為に成る: tameninaru: avantageux, profitable, rentable, utile, bienfaisant <<<
為に成らない: tameninaranai: désavantageux, peu profitable, peu rentable, inutile <<<
為し遂げる: nashitogeru: achever, terminer, accomplir, s'acquitter de, réaliser <<<


catégorie: usage commun   radicaux:    mot-clef: crime    nb de traits: 9
traduction: menacer, intimider
i
威し: takeshi: fort
威す: odosu: menacer, intimider
威し: odoshi: menace, intimidation
synonymes:

catégorie: usage commun   radicaux:    nb de traits: 11
traduction: oui (réponse positive), seulement
yui
i
唯: tada: seulement
唯: hai: oui (pol.)

catégorie: usage commun   radicaux:    nb de traits: 11
traduction: contrôler, pacifier, subjuguer, soumettre
i
utsu
尉える: osaeru: contrôler, soumettre
尉んじる: yasunjiru: pacifier, subjuguer
尉: jou: tit. (jap.)

catégorie: usage commun   radicaux:    nb de traits: 11
traduction: déplacer, transférer, bouger, migrer
i
移る: utsuru: déplacer, bouger, migrer, changer (jap.)
移す: utsusu: faire déplacer, transférer

catégorie: usage commun   radicaux:    nb de traits: 12
traduction: remarquable (personne), fameux, grand (fig.)
i
偉い: erai: grand, célèbre, éminent, remarquable, violent, épouvantable, terrible, horrible, pénible, dure, grave
偉い人: eraihito: homme remarquable, grand homme <<<
偉い目に遭う: eraimeniau: avoir une histoire terrible, avoir un coup dur
偉そうな: erasouna: hautain, arrogant
偉そうな顔をする: erasounakaoosuru: avoir l'air grand <<<
偉そうな事を言う: erasounakotooiu: fanfaronner, bluffer

catégorie: usage commun   radicaux:    nb de traits: 13
traduction: différent, différence, distinct, changer, varier, erreur
i
違う: chigau: être différent de, se différer, changer, se varier, être erroné [faux]
違える: chigaeru: différencier, différer, se tromper, se fouler
違った: chigatta: différent, distinct, erroné, faux
違い: chigai: différence
違える: tagaeru: manquer
違: yokoshima: sournoiserie <<<


35 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology.




Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant