弊社のユーロジャパン辞書を アップル・アイフォーン アップル・アイパッド グーグル・アンドロイド等お客様のモバイル機種にインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。
フランス語表示 |
ページ番号:
1
2
3
4
5
直接アクセス: 似 , 児 , 治 , 事 , 持 , 時 , 除 , 詞 , 路 , 飼 似カテゴリー:教育漢字 部首: 画数: 7翻訳:ressembler, comparable, imitation ジ 似る: にる: ressembler à, être comparable 似通う: にかよう <<< 通 似ている: にている 似ていない: にていない, にてない: ne pas ressembler 似て非なる: にてひなる: semblable en apparence mais de nature différente <<< 非 似ても似つかぬ: にてもにつかぬ: complètement différent 似: にせ: imitation, faux (n.), copie <<< 偽 児カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 子供 画数: 7翻訳:enfant, bébé ジ, ニ 児: こ: enfant 児: こども: enfants <<< 子供 同意語: 子 治カテゴリー:教育漢字 部首: 画数: 8翻訳:gouverner, corriger, arranger ジ チ 治める: おさめる: gouverner 治まる: おさまる: s'arranger 治る: なおる: se corriger 治す: なおす: corriger 治: おさむ: pers. 事カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 仕事 画数: 8翻訳:affaire, chose, objet ジ 事: こと: fait, affaire, chose, cas 事無く: ことなく: sans encombre <<< 無 事も無げに: こともなげに: avec désinvolture, nonchalamment <<< 無 事切れる: こときれる: expirer, rendre le dernier soupir, s'teindre <<< 切 事毎に: ことごとに: partout, dans tous les cas <<< 毎 事細かに: ことこまかに: en détail, par le menu <<< 細 事欠く: ことかく: manquer de <<< 欠 事足りる: ことたりる: être suffisant <<< 足 事を運ぶ: ことをはこぶ: mener, procéder <<< 運 事を起こす: ことをおこす: causer des ennuis <<< 起 事を構える: ことをかまえる <<< 構 事を好む: ことをこのむ: chercher des ennuis <<< 好 事に依ると: ことによると: Il se peut, probablement <<< 依 事寄せて: ことよせて: sous prétexte de, alléguant <<< 寄 事える: つかえる: servir <<< 仕
持カテゴリー:教育漢字 部首: 画数: 9翻訳:avoir, tenir, porter, posséder, tenir ジ 持つ: もつ: avoir [tenir, porter] à la main, posséder, tenir, former, se charger, payer [supporter] des frais 持てる: もてる: être portable, gagner [jouir de] la faveur, avoir du succès 持て余す: もてあます: ne savoir que faire de, être embarrassé <<< 余 持って来る: もってくる: apporter qc. à qn., rapporter <<< 来 持って来いの: もってこいの: qui convient bien [parfaitement], idéal <<< 来 持って行く: もっていく: emporter [prendre] qc. avec soi <<< 行 持て成す: もてなす: accueillir, donner [offrir] l'hospitalité à qn., régaler qn., servir qn. à table <<< 成 持て囃す: もてはやす: prodiguer des louages à qn., vanter <<< 囃 持ち上がる: もちあがる: se soulever, se lever <<< 上 持ち上げる: もちあげる: soulever, lever, relever, flatter [encenser] qn., donner des coups d'encensoir à qn. <<< 上 持ち歩く: もちあるく: porter qc. partout avec soi, traîner, trimbaler <<< 歩 持ち帰る: もちかえる: remporter, rapporter <<< 帰 持ち運ぶ: もちはこぶ: porter, transporter <<< 運 持ち運びの出来る: もちはこびのできる: portable, portatif 持ち掛ける: もちかける: faire des propositions à qn. <<< 掛 持ち込む: もちこむ: porter, apporter, proposer <<< 込 持ちつ持たれつ: もちつもたれつ: interdépendance 持ち越す: もちこす: renvoyer, reporter, ajourner, remettre <<< 越 持ち崩す: もちくずす: se ruiner <<< 崩 持ち堪える: もちこたえる: résister à, tenir bon [ferme], supporter <<< 堪 持ち去る: もちさる: emporter, enlever, remporter <<< 去 持ち出す: もちだす: porter qc. (au) dehors, emporter, enlever, proposer <<< 出 持ち直す: もちなおす: changer de main pour porter qc., reprendre, se rétablir, se relever <<< 直 持ち回る: もちまわる: faire tourner <<< 回 時カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 時間 画数: 10翻訳:heure, temps ジ, シ 時: とき 時に: ときに: à propos 時には: ときには: parfois, quelquefois, des fois, rarement, exceptionnellement, en [dans] certains cas 時めく: ときめく: palpiter 時めき: ときめき: palpitation 時が経つ: ときがたつ: Le temps s'écoule [passe] <<< 経 時が流れる: ときがながれる <<< 流 時を打つ: ときをうつ: frapper l'heure <<< 打 時を稼ぐ: ときをかせぐ: gagner du temps <<< 稼 時を違えず: ときをたがえず: ponctuellement <<< 違 時を移さず: ときをうつさず: aussitôt, immédiatement <<< 移 時を構わず: ときをかまわず: toujours, à tout le temps <<< 構 時を得た: ときをえた: opportun, à temps, au bon moment <<< 得 時を待つ: ときをまつ: attendre le moment [l'occasion] favorable [propice] <<< 待 時は金なり: ときはかねなり: Le temps c'est de l'argent <<< 金 時の人: ときのひと: homme de l'heure [du jour] <<< 人 除カテゴリー:教育漢字 部首: 画数: 10翻訳:enlever ジョ ジ 除く: のぞく 除う: はらう 詞カテゴリー:教育漢字 部首: 画数: 12翻訳:phrase, mot, expression シ ジ 詞: ことば 路カテゴリー:教育漢字 部首: 画数: 13翻訳:chemin, route, rue ロ 路: じ 路: みち 飼カテゴリー:教育漢字 部首: 画数: 13翻訳:nourrir, élever シ ジ 飼う: やしなう: nourrir 飼う: かう: élever
41 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology. |
|