Japanisch anzeigen |
Seitennummer:
1
2
3
Direkter Zugang: 黄 , 奥 , 横 , 凹 , 押 , 欧 , 殴 , 翁 , 逐 , 鴎 黄Kategorie: in Schule zu lernen Radikalen: Anzahl der Striche: 11Übersetzung: gelb, Gold kou ou 黄: ki: gelb 奥Kategorie: in Schule zu lernen Radikalen: Stichwort: Lage Anzahl der Striche: 12Übersetzung: Inneres, Innerstes, innerer [innerster] Raum, innere [innerste] Halle, hinterste Ende, Vertiefung ou 奥: kuma: Ecke <<< 隈 奥: oku: Hausfrau (jp.) 奥さん: okusan: Madame, gnädige Frau <<< 奥様 奥まった: okumatta: abgelegen, entlegen, weit entfernt [weg] 奥深い: okubukai: tief liegend, bodenlos, weit hinein tiefgründig, untergründlich <<< 深 奥深い家: okubukaiie: Haus mit vielen Hinterzimmern [Hinterräumen], ein sich weit nach hinten erstreckendes Haus 奥深い森: okubukaimori: tiefer Wald 奥床しい: okuyukashii: zurückhaltend, vornehm, fein, gewählt, höflich <<< 床 奥の院: okunoin: Heiligtum <<< 院 奥の間: okunoma: inneres [hinteres] Zimmer, Hinterstube, Hinterzimmer <<< 間 奥の手: okunote: der letzte [feinste] Kniff [Kunstgriff, Pfiff] , der letzte Trumpf <<< 手 , 切札 奥の手が有る: okunotegaaru: über den letzten [feinsten] Kniff verfügen, den letzten [feinsten] Kniff im Hinterhalt haben 奥の手を出す: okunoteodasu: den letzten [feinsten] Kniff zur Geltung bringen [geltend machen], den letzten Trumpf ausspielen 奥の手を使う: okunoteotsukau 横Kategorie: in Schule zu lernen Radikalen: Anzahl der Striche: 15Übersetzung: Seite, Horizont, unehrlich ou, kou 横: yoko: Seite, Horizont, Quere, Breite 横を向く: yokoomuku: seitwärts blicken, den Blick [das Gesicht] abwenden (von), wegsehen <<< 向 横の: yokono: quer, seitlich 横に: yokoni: quer, der Quere nach, in die Quere, seitwärts, beiseite, daneben 横に並べる: yokoninaraberu: danebenstellen <<< 並 横に成る: yokoninaru: sich hinlegen <<< 成 横たわる: yokotawaru 横にする: yokonisuru: etw. hinlegen (auf) 横たえる: yokotaeru 横: yokoshima: unehrlich, niederträchtig <<< 邪 Synonyme: 側 , サイド Antonyme: 縦 凹Kategorie: verbreiteter Gebrauch Radikalen: Anzahl der Striche: 5Übersetzung: Grube, Höhle, Loch, Aushöhlung, Einsenkung, Vertiefung ou 凹み: kubomi: Grube, Höhle, Loch 凹み: hekomi: Aushöhlung, Höhle, Einsenkung, Vertiefung, Nische 凹: boko Antonyme: 凸 auch zu prüfen 穴
押Kategorie: verbreiteter Gebrauch Radikalen: Anzahl der Striche: 8Übersetzung: stoßen, drängen ou, kou 押す: osu: stoßen 押し合う: oshiau: sich aneinander drängen <<< 合 押し開ける: oshiakeru: gewaltsam öffnen, aufbrechen, aufzwingen, aufzwängen <<< 開 押し上げる: oshiageru: hinaufschieben, hinaufstoßen <<< 上 押し返す: oshikaesu: zurückschieben, zurückstoßen, zurückdrängen <<< 返 押し戻す: oshimodosu <<< 戻 押し掛ける: oshikakeru: ungebeten gehen (zu jm.), sich aufdrängen (jm.), in Massen [in großer Menge] gehen [kommen] <<< 掛 押し切る: oshikiru: (mit Gewalt) durchführen <<< 切 押し倒す: oshitaosu: umstoßen, niederstoßen, umwerfen <<< 倒 押し付ける: oshitsukeru: drücken (an, gegen), aufdrängen, aufnötigen, aufzwingen <<< 付 押し通す: oshitoosu: durchführen, durchsetzen, beharren [bestehen] (auf) <<< 通 押し止める: oshitodomeru: zurückhalten [abhalten] (von) <<< 止 押し流す: oshinagasu: fortschwemmen, wegschwemmen, forttreiben, wegtreiben <<< 流 押し退ける: oshinokeru: beiseite schieben, wegstoßen, wegdrängen <<< 退 押し破る: oshiyaburu: aufbrechen <<< 破 押し寄せる: oshiyoseru: sich vordrängen, vordringen, sich herandrängen, heranrücken <<< 寄 押し分ける: oshiwakeru: auseinander schieben [drängen] <<< 分 押し込める: oshikomeru: hineinschieben, hineindrücken, hineinpressen, stopfen <<< 込 押し出す: oshidasu: hinausschieben, hinausstoßen, hinausdrängen, herausdrücken <<< 出 押し立てる: oshitateru: aufrichten, emporrichten, unterstützen <<< 立 押し並べて: oshinabete: im Allgemeinen, im Ganzen, durchschnittlich <<< 並 押さえる: osaeru: drängen 押し: oshi: Wille (jp.) 押: kakihan: Unterschrift auch zu prüfen 圧 欧Kategorie: verbreiteter Gebrauch Radikalen: Anzahl der Striche: 8Übersetzung: erbrechen, schlagen (conf.), singen, Europa (pho.) ou 欧く: haku: erbrechen 欧つ: utsu: schlagen, hauen 欧う: utau: singen 殴Kategorie: verbreiteter Gebrauch Radikalen: Anzahl der Striche: 8Übersetzung: schlagen, klopfen ou 殴る: naguru: schlagen (jn.), bimsen (jn.), verhauen (jn.), verprügeln (jn.), verwamsen (jn.), eines [einen Schlag] versetzen (jm.) 殴り合い: naguriai: Rauferei, Raufhandel, Boxerei, Handgemenge, Prügelei, Schlägerei <<< 合 殴り合いをする: naguriaiosuru: raufen [prügeln, schlangen] (mit jm.), einander Schläge geben <<< 合 殴り合う: naguriau <<< 合 殴り返す: nagurikaesu: zurückschlagen (jn.), eins [einen Schlag] zurückversetzen (jm.) <<< 返 殴り書き: nagurigaki: Gekritzel, Geschmier, Geschreibe, Geschreibsel, Sudelei <<< 書 殴り書きをする: nagurigakiosuru: hinkritzeln, hinschmieren, hastig und schlecht schreiben, sudeln, schnell niederschreiben, flüchtig hinwerfen <<< 書 殴り込みを掛ける: nagurikomiokakeru: einen Überfall machen (auf), einen Einfall machen (in), einen Gewaltstreich führen (gegen) 殴り殺す: nagurikorosu: totschlagen (jn.), zu Tode schlagen (jn.), erschlagen (jn.) <<< 殺 殴り倒す: naguritaosu: niederschlagen (jn.), ko. [knockout] schlagen (jn.), zu Boden schlagen (jn.) <<< 倒 殴つ: utsu: schlagen, hauen, klopfen (an, auf) <<< 打 翁Kategorie: verbreiteter Gebrauch Radikalen: Stichwort: Leben Anzahl der Striche: 10Übersetzung: alter Mann, Greis ou 翁: okina Synonyme: 年寄 , 老人 逐Kategorie: verbreiteter Gebrauch Radikalen: Anzahl der Striche: 10Übersetzung: jagen, verfolgen, vertreiben chiku, jiku 逐う: ou Synonyme: 追 鴎Kategorie: JIS1 Radikalen: Stichwort: Vogel Anzahl der Striche: 15Übersetzung: Möwe ou 鴎: kamome
27 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology. |
|