弊社のユーロジャパン辞書を アップル・アイフォーン アップル・アイパッド グーグル・アンドロイド等お客様のモバイル機種にインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。
ドイツ語表示 |
ページ番号:
1
2
3
直接アクセス: 詮議 , 凸凹 , 同様 , 匹敵 , 扁 , 平 , 生 , 負 , 又 , 辛 詮議発音: せんぎ 漢字:詮 , 議翻訳:Besprechung, Beratung, Diskussion, Erörterung, Verhandlung, Ermittlung, Prüfung, Untersuchung, Haarspalterei 詮議する: せんぎする: besprechen, beraten (über), diskutieren (über), erörtern, verhandeln (mit jm. über), ermitteln, prüfen, untersuchen, Haare spalten 詮議中: せんぎちゅう: eben besprochen, eben in Beratung, eben geprüft***** <<< 中 凸凹発音: でこぼこ 漢字:凸 , 凹翻訳:Unebenheit 凸凹の: でこぼこの: uneben, ungleich, holperig, holprig, höckerig, rau, gefurchtet, gekerbt, knotig, wellig***** 凸凹を無くす: でこぼこをなくす: abflachen, abgleichen, ausgleichen, ebnen, egalisieren <<< 無 凸凹道: でこぼこみち: holpriger Weg, holprige Straße <<< 道 同様発音: どうよう 漢字:同 , 様翻訳:Ähnlichkeit, gleiche Art [Weise] 同様の: どうようの: gleichartig, derselbe, identisch, so gut wie 同様に: どうように: ebenso, ähnlich wie, desgleichen, ebenfalls, gleichfalls, auf gleiche [in gleicher] Art [Weise]***** 次もチェック 同一 匹敵発音: ひってき 漢字:匹 , 敵翻訳:angepasste Person, Rivale 匹敵する: ひってきする: gewachsen [ebenbürtig] sein (jm.), seinen Mann stehen, es aufnehmen (mit jm.)***** 匹敵する者が無い: ひってきするものがない: seinen Mann nicht finden [haben], keinen ebenbürtigen Gegner finden [haben]
扁カテゴリー:JIS2 部首: 画数: 9翻訳:flach, eben***** ヘン 扁たい: ひらたい 平カテゴリー:教育漢字 部首: 画数: 5翻訳:flach, eben, recht, besiegen, unterwerfen, bezwingen ヘイ, ビョウ 平ら: たいら: Flachheit, Ebenheit***** 平ら: たいら: flach, eben, glatt, waagerecht 平らにする: たいらにする: flach [eben, glatt, waagerecht] machen, walzen, ebnen, planieren 平らげる: たいらげる: besiegen, niederwerfen, unterwerfen, aufessen (jp.) 平ぎ: たいらぎ: Waffenstillstand 平たい: ひらたい: flach, eben, einfach 平たくする: ひらたくする: ebnen, flach [eben] machen, vereinfachen 平たく言えば: ひらたくいえば: in klaren Worten, in schlichten Worten <<< 言 平に: ひらに: in bescheidener Weise (niederknien, jp.) 生カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 生活 画数: 5翻訳:leben, lebendig, roh, geboren, wachsen セイ, ショウ 生ずる: しょうずる, しょうじる: erzeugen, hervorbringen, hervorrufen, verursachen, entstehen, geschehen 生まれる: うまれる: geboren werden 生む: うむ: gebären (eines Kindes) <<< 産 生まれ: うまれ: Geburt, Abkunft, Herkunft, Abstammung 生まれ変わり: うまれかわり: Wiedergeburt <<< 変 生まれ変わる: うまれかわる: wieder [neu] geboren werden <<< 変 生まれたて: うまれたて: gerade [eben] geboren, neugeboren***** 生まれつき: うまれつき: (angeborene) Natur, Charakter, Anlage, Konstitution 生まれつく: うまれつく: von Natur, von Haus aus, angeboren 生まれながら: うまれながら: von Geburt [Nature], von Haus aus 生まれながらの: うまれながらの: angeboren, natürlich 生きる: いきる: leben, lebend sein 生かす: いかす: leben lassen, auferstehen 生きている: いきている: am Leben sein, (frisches) Leben haben [verraten] 生きた: いきた: lebend, lebendig, wirklich 生き抜く: いきぬく: überleben, überdauern, einen Umbruch erleben <<< 抜 生き残る: いきのこる: überleben, überdauern, am Leben bleiben, dem Tod entgehen <<< 残 生き返る: いきかえる: wieder zum Bewusstsein (zu sich selbst] kommen, wiederaufleben, wiederbelebt werden, wieder ins Leben zurückkommen <<< 返 生き返らす: いきかえらす: wieder zum Bewusstsein bringen (jn.), wiederbleiben (jn.), wieder ins Leben zurückbringen [zurückrufen] (jn.) <<< 返 生える: はえる: wachsen, sprießen 生やす: はやす: wachsen lassen, anbauen 生: なま: roh, frisch 生: うぶ: unschuldig (jp.), naiv 次もチェック 活 , ライブ 負カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: スポーツ 画数: 9翻訳:(ein Match, eine Schlacht etc.) verlieren, verraten (ext.) フ, ブ 負の: ふの: Negativ <<< マイナス 負ける: まける: besiegt [bewältig, niedergeschlagen, überwältigt] werden, erliegen, eine Niederlage erleiden, unterliegen (jm.), verlieren 負かす: まかす: besiegen 負けて遣る: まけてやる: nachgeben <<< 遣 負けるが勝ち: まけるがかち: Die vorläufige Niederlage is zuletzt ein Sieg, Der Demütige gewinnt, Beuge dich um zuletzt zu gewinnen <<< 勝 負け: まけ: Niederlage, Ergebung, Verlust, Waffenstreckung 負け越す: まけこす: zurückstehen <<< 越 負けず劣らず: まけずおとらず: ebenbürtig, eben so begabt [fähig], konkurrenzfähig, wettbewerbsfähig, gleichstehend***** <<< 劣 負けず嫌い: まけずぎらい: nicht nachstehen wollend, kampflustig, unbeugsam, unnachgiebig <<< 嫌 負く: そむく: verraten <<< 背 負う: おう: wahrnehmen, tragen, auf sich nehmen, übernehmen 反意語: 勝 又カテゴリー:常用漢字 部首: 画数: 2翻訳:abermals, nochmals, wieder ユウ 又: また: und, außerdem, ferner, noch dazu, obendrein, überdies, weiter, zudem, wieder einmal, noch einmal, ein andermal, das nächste Mal, bei einer sonstigen Gelegenheit, auch, ebenfalls, gleichfalls, sowohl als auch***** 又もや: またもや 又は: または: oder 又の: またの: nächst, ander 又の日: またのひ: eines anderen Tages, eines Tages, irgendwann <<< 日 又会いましょう: またあいましょう: Bis die Tage, Bis gleich, Tschüss, Bis später <<< 会 又の名: またのな: alias, auch genannt, oder auch, sonst auch <<< 名 又と無い: またとない: einzigartig, einzig dastehend, einzig in seiner Art, unübertrefflich, unvergleichlich, beispiellos, unschätzbar <<< 無 又後で: またあとで: Bis bald! Bis gleich! <<< 後 辛カテゴリー:常用漢字 部首: キーワード: 食べ物 画数: 7翻訳:scharf, beschwerlich, mühsam, schwer, hart, achtes Symbol von jik. (entl.) シン 辛い: からい: scharf, beißend, salzig 辛い: つらい: beschwerlich, mühsam, schwer, hart, bitter, bitterlich, schmerzlich, mühselig, anstrengend, schwierig 辛い目に遭う: つらいめにあう: Schweres durchmachen, Schlimmes erleben 辛い思いをする: つらいおもいをする <<< 思 辛く当たる: つらくあたる: jn. grob [herzlos, rücksichtslos] behandeln, gegen jn. hart sein <<< 当 辛うじて: かろうじて: schwer, kaum, eben gerade, mit knapper Not, nur mit Mühe (und Not), schwerlich***** 辛うじて間に合う: かろうじてまにあう: gerade noch zur rechten Zeit kommen 辛: かのと: achtes Symbol von jik. 辛: からし: Senf (jp.) <<< 辛子
21 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology. |
|