Vista en Japonés |
Número de página:
1
2
Acceso directo: 兄 , 衣 , 会 , 回 , 重 , 絵 , 江 , 依 , 柄 , 恵 兄categoría: aprender en escuela radicales: palabra clave: familia # de trazos: 5traducción: hermano mayor kei, kyou 兄: ani 兄さん: niisan: Mi hermano (mayor) 兄: e: uno de los elementos que componen un par en jikkan (jp.) <<< 十干 antónimos: 弟 衣categoría: aprender en escuela radicales: palabra clave: ropa # de trazos: 6traducción: ropa, hábitos, sotana i, e 衣: koromo: hábitos, sotana, túnica (de sacerdote), vestiduras, ornamentos, rebozado, albardilla 衣を付ける: koromootsukeru: rebozar algo, empanar algo <<< 付 衣る: kiru: vestirse de algo, ponerse <<< 着 sinónimos: 服 , 着物 会categoría: aprender en escuela radicales: # de trazos: 6traducción: ver a uno, verse, reunirse, untarse kai, e 会う: au: ver a uno, tener una entrevista con uno, recibir a uno, verse, reunirse <<< 遇 会いたい: aitai: querer ver a uno 会いに行く: ainiiku: ir a ver a uno <<< 行 会まる: atsumaru: reunirse, juntarse, congregarse, aglomerarse <<< 集 回categoría: aprender en escuela radicales: palabra clave: mecánica # de trazos: 6traducción: girar, rodar, rondar, recorrer, voltear, volver, vuelta, ronda kai, e 回る: mawaru: dar vueltas, girar, rodar, dar una vuelta [hacer una ronda] por un lugar, rondar por un lugar, recorrer un lugar, pasar un lugar 回す: mawasu: dar una vuelta [vueltas] a algo, hacer dar vuelta a algo, hacer girar algo, voltear, revolear, hacer circular algo, pasar, entregar, mandar, enviar, destinar, asignar, dedicar 回り: mawari: circunferencia, alrededor, contorno, perímetro, cercanías, vecindad, vecindario, ambiente 回りに: mawarini, mawario: alrededor de, en torno a 回りくどい: mawarikudoi: tortuoso, rodeado, indirecto 回りくどい言い方: mawarikudoiiikata: rodeo, ambages, circunlocución 回りくどい言い方をする: mawarikudoiiikataosuru: andarse con rodeos, hablar con circunloquios 回し: mawashi: taparrabo para luchador de sumo <<< 相撲 回し者: mawashimono: espía <<< 者 , スパイ 回る: meguru: recorrer <<< 巡 回り: meguri: recorrido 回る: kaeru: volver, regresar, retornar a un lugar <<< 帰
重categoría: aprender en escuela radicales: # de trazos: 9traducción: peso, gravedad, pesado, serio, grave, importante, apilar, amontonar, acumular, sobreponer, superponer juu, chou 重たい: omotai: pesado, serio, grave, importante 重い: omoi 重い荷: omoini: carga pasada <<< 荷 重い罰: omoibatsu: castigo severo <<< 罰 重く: omoku: fuertemente, pesadamente, seriamente, gravemente 重く成る: omokunaru: llegar a pesar mucho, agravarse, emporarse <<< 成 重くする: omokusuru: agravar, emporar 重く用いる: omokumochiiru: dar a uno una posición importante, designar a uno a un alto puesto <<< 用 重んじる: omonjiru: dar gran importancia a algo [uno], apreciar, hacer mucho caso de algo [a uno], estimar, respetar, tener mucha estimación a uno, considerar bien a uno 重さ: omosa: peso, gravedad 重さを量る: omosaohakaru: pesar algo, medir el peso de algo, sopesar algo <<< 量 重ねる: kasaneru: apilar, amontonar, acumular, sobreponer [superponer] A a B, repetir, reiterar 重ねて: kasanete: de nuevo, nuevamente, una vez más, otra vez, repetidamente, repetidas veces 重なる: kasanaru: sobreponerse, superponerse, apilarse, amontonarse, acumularse, caer en algo, coincidir con algo 重なって: kasanatte: uno tras otro 重: e: capa (suf., jp.) antónimos: 軽 絵categoría: aprender en escuela radicales: palabra clave: arte # de trazos: 12traducción: pintura, dibujo, ilustración, cuadro kai, e 絵: e: pintura, dibujo, ilustración, cuadro, esbozo, bosquejo <<< スケッチ 絵の: eno: gráfico, ilustrado 絵の様な: enoyouna: pintoresco <<< 様 絵を描く: eokaku: hacer un dibujo de algo <<< 描 絵に描いた餅: enikaitamochi: castillo en el aire sinónimos: 画 江categoría: uso común radicales: palabra clave: geografía # de trazos: 6traducción: río kou 江: e: bahía (jp.), ensenada también vea 河 , 川 依categoría: uso común radicales: # de trazos: 8traducción: pedir, rogar, suplicar, implorar, apoyarse, depender i, e 依る: yoru: apoyarse en algo, depender de algo <<< 因 , 由 , 拠 依む: tanomu: pedir algo a uno, rogar [suplicar, implorar] algo a uno, confiar algo a uno, encargar a uno de algo [de inf.] <<< 頼 柄categoría: uso común radicales: palabra clave: herramienta , arte # de trazos: 9traducción: mango, asa, empuñadura hei, hyou 柄: e: mango, asa 柄を付ける: eotsukeru: poner un mango a algo <<< 付 柄が抜ける: eganukeru: The handle comes off <<< 抜 柄が取れる: egatoreru <<< 取 柄: tsuka: empuñadura 柄: gara: patrón (jp.), dibujo, talla, carácter, personalidad <<< 模様 , パターン 柄の大きい: garanoookii: de gran talla <<< 大 柄の小さい: garanochiisai: de poca talla <<< 小 柄の悪い: garanowarui: mal educado, tosco, vulgar, zafio <<< 悪 柄にも無く: garanimonaku: a diferencia de uno <<< 無 恵categoría: uso común radicales: palabra clave: moral # de trazos: 10traducción: bendición, favor, beneficio, merced, limosna, caridad kei, e 恵む: megumu: dar limosna [caridad, dinero] a uno 恵み: megumi: bendición, favor, beneficio, merced, limosna, caridad 恵みを請う: megumiokou: pedir limosna [caridad] a uno <<< 請 恵み深い: megumibukai: misericordioso, benévolo <<< 深 恵まれた: megumareta: favorecido, privilegiado, afortunado 恵まれ無い: megumarenai: poco favorecido, desafortunado <<< 無 恵い: satoi: agudo, perspicaz, sagaz <<< 聡
19 artículo(s) extraídos desde la base de datos postgresql , por tecnología java servlet. |
|