スペイン語表示 |
直接アクセス:
奴
,
怒
奴カテゴリー:常用漢字 部首: 画数: 5翻訳:criado, sirviente, esclavo ド, ヌ 奴: やっこ: criado, sirviente 奴: やつ: tipo, individuo <<< 野郎 怒カテゴリー:常用漢字 部首: 画数: 9翻訳:enfadar, enojar, irritar, ofender, enfurecer, indignar ド, ヌ 怒る: おこる: enfadarse, enojarse, ofenderse, indignarse, irritarse, montar en cólera, enfurecerse, echar humo 怒る: いかる 怒らす: おこらす: enfadar, enojar, calentar la sangre a uno, irritar, ofender, enfurecer, indignar 怒らせる: おこらせる 怒らす: いからす 怒らせる: いからせる 怒りっぽい: おこりっぽい: enojadizo, enfadadizo, de mal carácter, colérico, irascible, susceptible, cascarrabias 怒りっぽい: いかりっぽい 怒り: いかり: enojo, enfado, cólera, ira, indignación, rabia, furia, arrebato 怒りに燃える: いかりにもえる: arder de [en] ira, montar en cólera <<< 燃 怒りに任せて: いかりにまかせて: abandonándose a la cólera, dejándose llevar por la ira <<< 任 怒りを抑える: いかりをおさえる: reprimir la cólera, contener su ira <<< 抑 怒りを買う: いかりをかう: atraerse la ira de uno, causar enfado a uno <<< 買 怒鳴る: どなる: gritar, exclamar, vocear, vociferar, dar una voz a uno <<< 鳴 怒鳴り付ける: どなりつける: reñir [alzarle la voz] a uno 怒鳴り込む: どなりこむ: ir a montar un escándalo a un lugar, entrar lleno [llena] de furia [entrar bramando] en un lugar
2 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology. |