イタリア語表示 |
ページ番号:
1
2
直接アクセス: 兄 , 衣 , 会 , 回 , 重 , 絵 , 江 , 依 , 柄 , 恵 兄カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 家族 画数: 5翻訳:fratello maggiore ケイ, キョウ 兄: あに 兄さん: にいさん: Mio fratello maggiore 兄: え: uno degli elementi che formano un paio nel jikkan (jp.) <<< 十干 反意語: 弟 衣カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 衣服 画数: 6翻訳:vestiti, abiti, abito イ, エ 衣: ころも: vestito, abito, rivestimento 衣を付ける: ころもをつける: coprire, entrare nel sacerdozio <<< 付 衣る: きる: indossare, mettersi <<< 着 同意語: 服 , 着物 会カテゴリー:教育漢字 部首: 画数: 6翻訳:incontrare, vedere, accumulare カイ, エ 会う: あう: incontrare, vedere (una persona), ricevere <<< 遇 会いたい: あいたい: volere vedere [incontrare] una persona 会いに行く: あいにいく: andare a vedere (qualcuno), andare a incontrare <<< 行 会まる: あつまる: assemblare, raccogliere, arrivare assieme, riunirsi <<< 集 回カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 機械学 画数: 6翻訳:girarsi, girare カイ, エ 回る: まわる: girare, ruotare, evolversi, girare attorno 回す: まわす: giare (vt.), ruotare (vt.) 回り: まわり: circonferenza, dintorni, vicinato 回りに: まわりに, まわりを: attorno, nei dintorni 回りくどい: まわりくどい: rotonda, circuito 回りくどい言い方: まわりくどいいいかた: perifrasi, giro di parole 回りくどい言い方をする: まわりくどいいいかたをする: fare dei giri di parole 回し: まわし: perizoma dei lottatori di sumo <<< 相撲 回し者: まわしもの: spia, agente segreto, emissario <<< 者 , スパイ 回る: めぐる: girare attorno <<< 巡 回り: めぐり: giro 回る: かえる: tornare indietro, ritornare <<< 帰
重カテゴリー:教育漢字 部首: 画数: 9翻訳:pesante, catasta, pila, mucchio ジュウ, チョウ 重たい: おもたい: pesante, serio 重い: おもい 重い荷: おもいに: onere gravoso <<< 荷 重い罰: おもいばつ: punizione severa <<< 罰 重く: おもく: pesantemente, seriamente, severamente 重く成る: おもくなる: appesantirsi, peggiorare <<< 成 重くする: おもくする: appesantire, aggravare 重く用いる: おもくもちいる: mettere qualcuno in una posizione importante <<< 用 重んじる: おもんじる: onorare, stimare, rispettare, valutare, dare importanza a 重さ: おもさ: pesantezza 重さを量る: おもさをはかる: pesare (vt.) <<< 量 重ねる: かさねる: accatastare, impilare, ripetere 重なる: かさなる: accumularsi, essere impilato, essere ripetuto 重: え: strato (suff., jp.) 反意語: 軽 絵カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 芸術 画数: 12翻訳:immagine, dipinto, disegno, motivo カイ, エ 絵: え: disegno, dipinto, motivo, schizzo, illustrazione, figura <<< スケッチ 絵の: えの: illustrato 絵の様な: えのような: pittoresco <<< 様 絵を描く: えをかく: disegnare, dipingere, fare uno schizzo <<< 描 同意語: 画 江カテゴリー:常用漢字 部首: キーワード: 地理 画数: 6翻訳:fiume コウ 江: え: golfo (jp.), baia 次もチェック 河 , 川 依カテゴリー:常用漢字 部首: 画数: 8翻訳:chiedere, cercare, dipendere, affidarsi イ, エ 依る: よる: dipendere da, affidarsi a <<< 因 , 由 , 拠 依む: たのむ: chiedere, domandare, affidarsi <<< 頼 柄カテゴリー:常用漢字 部首: キーワード: 道具 , 芸術 画数: 9翻訳:manico, manovella, impugnatura, elsa, asta ヘイ, ヒョウ 柄: え: manico, impugnatura, maniglia, manovella 柄を付ける: えをつける: mettere un manico a qlco. <<< 付 柄: つか: elsa, impugnatura 柄: がら: motivo (jp.), disegno, modello, statura, corporatura, carattere, tipo <<< 模様 , パターン 柄の大きい: がらのおおきい: di grossa corporatura <<< 大 柄の小さい: がらのちいさい: di corporatura minuta <<< 小 柄の悪い: がらのわるい: maleducato [volgare] <<< 悪 恵カテゴリー:常用漢字 部首: キーワード: 道徳 画数: 10翻訳:benedizione, grazia, favore, gentilezza, compassione, benevolenza, carità, elemosina ケイ, エ 恵む: めぐむ: fare la carità, fare l'elemosina, fare un favore a qlcu., fare la grazia a qlcu. 恵み: めぐみ: grazia, misericordia, elemosina, carità, favore, dono, gentilezza 恵みを請う: めぐみをこう: fare la carità, chiedere l'elemosina <<< 請 恵み深い: めぐみぶかい: caritatevole, misericordioso <<< 深 恵まれた: めぐまれた: fortunato, privilegiato 恵い: さとい: scaltro, intelligente, furbo, sagace <<< 聡
19 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology. |
|