Dictionnaire japonais en ligne de mots kanji: traduction de 'mi'

Ce dictionnaire japonais en ligne a été développé par Free Light Software et contient des mots composés de 2 ou plusieurs caractères kanji. Si vous avez des questions sur le Japon ou la langue japonaise, veuillez poster vos mesaages à notre forum japonais.
En installant dictionnaire euro-japon sur votre appareil mobile tel que Apple iPhone Apple iPad ou Google Android vous pouvez continuer à utiliser notre dectionnaire en dehors de votre maison ou bureau, même sans internet.
afficher en japonais
dico:
radicaux  mots-clefs
 
=>
=>
Numéro de page: 1 2
Accès direct: , , , , , , , , ,

catégorie: à apprendre à l'école   d'autres orthographes: 3   radicaux:    mot-clef: nombre    nb de traits: 3
traduction: trois
san
三つ: mittsu
三: mi
三: mitsu

catégorie: à apprendre à l'école   radicaux:    mot-clef: temps , calendrier    nb de traits: 5
traduction: (pas) encore, plus, année du mouton (zodiaque chinois), deux heures de l'après-midi
mi, bi
未だ: imada: pas encore
未だ: mada: (pas) encore, plus
未だ来ない: madakonai: pas encore arrivé <<<
未だ寝てる: madaneteru: encore train de dormir <<<
未だ足りない: madatarinai: pas encore assez <<<
未だしも: madashimo: mieux vaux, plutôt
未: hitsuji: mouton (zod.) <<<

catégorie: à apprendre à l'école   radicaux:    mot-clef: corps    nb de traits: 7
traduction: corps, en personne
shin, ken
身: mi: corps, personne, chair
身ら: mimizukara: en personne, personnellement, soi-même
身も心も: mimokokoromo: corps et esprit <<<
身に着ける: minitsukeru: mettre [porter] qc. (sur soi) <<<
身に付ける: minitsukeru: porter qc. (sur soi), apprendre <<<
身を任せる: miomakaseru: s'abandonner à qn. <<<
身を投じる: miotoujiru: se jeter [lancer] (dans), faire carrière (dans) <<<
身を処する: mioshosuru: se conduire <<<
身を滅ぼす: miohorobosu: se ruiner <<<
身を売る: miouru: se vendre à, se prostituer <<<
身を固める: miokatameru: s'établir, se marier <<<
身を入れる: mioireru: s'appliquer à qc. <<<
身に沁みる: minishimiru: toucher son coeur, se sentir profondément <<<
身に余る: miniamaru: immérité <<<
身の程を知る: minohodooshiru: se connaître bien soi-même, se juger bien
身の毛が弥立つ: minokegayodatsu: frissonner
身も蓋も無い: mimohutamonai: brusque, brutal, direct, franc
身から出た錆: mikaradetasabi: propre culpabilité, On ne récolte que ce qu'on sème
vérifier aussi

catégorie: à apprendre à l'école   radicaux:    mot-clef: nourriture    nb de traits: 8
traduction: goût, saveur
mi, bi
味: aji
味の有る: ajinoaru: savoureux, délicieux <<<
味の無い: ajinonai: fade, insipide, affadissant <<<
味が良い: ajigaii, ajigayoi: être savoureux [délicieux] <<<
味が悪い: ajigawarui: être fade [insipide, affadissant] <<<
味が解る: ajigawakaru: savoir apprécier, être gourmand <<<
味が変わる: ajigakawaru: changer en mal, tourner, aigrir <<<
味が抜ける: ajiganukeru: devenir fade <<<
味わう: ajiwau: goûter, déguster
味を見る: ajiomiru: goûter à [de] qc. <<< , 味見
味を付ける: ajiotsukeru: assaisonner qc. de <<<
味を占める: ajioshimeru: être mis en goût par qc. <<<
味を覚える: ajiooboeru: prendre goût à qc. <<<


catégorie: à apprendre à l'école   radicaux:    mot-clef: agriculture    nb de traits: 8
traduction: fruit, vérité
jitsu
実: jitsu: compassion (jp.), honnêteté, fidélité, sincérité
実の: jitsuno: vrai, réel
実の有る: jitsunoaru: sincère, fidèle, dévoué, loyal <<<
実の無い: jitsunonai: infidèle, déloyal <<<
実を尽くす: jitsuotsukusu: servir fidèlement, se dévouer <<<
実は: jitsuwa: en vérité [réalité, fait] au fond, à vrai dire
実の所: jitsunotokoro <<<
実に: jitsuni: vraiment, véritablement, très, si, extrêmement, fort <<< 非常
実に困った: jitsunikomatta: je suis dans un pétrin <<<
実: mi: fruit, noix, ingrédient, substance <<< ナッツ
実の有る: minoaru: substantiel <<<
実を結ぶ: miomusubu: porter [produire] des fruits, fructifier <<<
実る: minoru
実り: minori: récolte, fructification <<< 収穫
実りが良い: minorigayoi, minorigaii: avoir une récolte abondante <<<
実りが悪い: minorigawarui: avoir une mauvaise récolte <<<
実: makoto: vérité <<<

catégorie: à apprendre à l'école   radicaux:    mot-clef: beauté    nb de traits: 9
traduction: beau, beauté, bon, louer
bi, mi
美しい: utsukushii: beau, joli, ravissant
美しい話: utsukushiihanashi: belle histoire <<<
美しい心: utsukushiikokoro: coeur pur <<<
美しく: utsukushiku: bellement, joliment
美しくする: utsukushikusuru: embellir
美しく成る: utsukushikunaru: se faire beau, devenir beau [joli] <<<
美しさ: utsukushisa: beauté
美い, 美し: yoi, yoshi: beau, bon
美い: yoi: bon, bien <<<
美し: yoshi: bon, bien
美める: homeru: louer <<<
vérifier aussi 綺麗

catégorie: usage commun   radicaux:    nb de traits: 12
traduction: guider le cheval, diriger le pays (ext.)
go
gyo
御う: atsukau: guider (le cheval)
御める: osameru: diriger le pays, gouverner
御: on: préf. de pol. (jp.)
御: mi

catégorie: usage commun   radicaux:    nb de traits: 13
traduction: faible, vague, flou
bi, mi
微かな: kasukana: faible, léger, imperceptible, vague, flou
微かな光: kasukanahikari: lumière faible, lueur <<<
微か: kasuka: manque de netteté, faiblesse, légèreté
微かに: kasukani: faiblement, légèrement

catégorie: usage commun   radicaux:    mot-clef: fantaisie    nb de traits: 15
traduction: diable, magie, charme, fascination, séduire
mi, bi
魅せられる: miserareru: être séduit [fasciné, ensorcelé, envoûté]

catégorie: JIS1   radicaux:    mot-clef: temps , calendrier    nb de traits: 3
traduction: année du serpent (zodiaque chinois), dix heures du matin
shi
巳: mi
vérifier aussi


15 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology.




Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant