弊社のユーロジャパン辞書を
アップル・アイフォーン
アップル・アイパッド
グーグル・アンドロイド等お客様のモバイル機種にインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。
![]() |
ページ番号:
1
2
3
4
5
6
直接アクセス: 死亡 , 物故 , 永眠 , 往生 , 終焉 , 絶命 , 臨終 , 生死 , 戦死 , 火炙 死亡
発音:
しぼう
漢字:死
, 亡
キーワード:
死
翻訳:Tod, Sterben, Umkommen 死亡する: しぼうする: sterben, hinscheiden, verscheiden, versterben 死亡者: しぼうしゃ: der Tote <<< 者 死亡者名簿: しぼうしゃめいぼ: Todesliste 死亡率: しぼうりつ: Todesrate, Sterblichkeit <<< 率 死亡数: しぼうすう: Zahl der Todesopfer <<< 数 死亡届: しぼうとどけ: Todesnachricht <<< 届 死亡欄: しぼうらん: Traueranzeige, Todesnachricht, Nachruf <<< 欄 死亡記事: しぼうきじ <<< 記事 死亡広告: しぼうこうこく: Todesanzeige <<< 広告 死亡通知: しぼうつうち <<< 通知 死亡統計: しぼうとうけい: Sterblichkeitsstatistik <<< 統計 死亡証明: しぼうしょうめい: Totenschein <<< 証明 死亡診断書: しぼうしんだんしょ 同意語: 物故 物故
発音:
ぶっこ
漢字:物
, 故
キーワード:
死
翻訳:Tod, Sterben, Umkommen 物故する: ぶっこする: sterben, hinscheiden, verscheiden 物故者: ぶっこしゃ: der Tote <<< 者 物故者名簿: ぶっこしゃめいぼ: Todesliste 同意語: 死亡 永眠
発音:
えいみん
漢字:永
, 眠
キーワード:
生活
翻訳:Tod, ewiger Schlaf 永眠する: えいみんする: zur (ewigen) Ruhe eingehen, in die Ewigkeit eingehen, den ewigen Schlaf schlafen 次もチェック 死 往生
発音:
おうじょう
漢字:往
, 生
キーワード:
生活
翻訳:Tod, Sterben 往生する: おうじょうする: das Zeitliche segnen, im Herrn entschlafen, in ein besseres Dasein abberufen werden, in Verlegenheit [in die Enge] getrieben werden, nicht ein noch aus wissen, weder hin noch her wissen, sich keinen Rat wissen 往生際: おうじょうぎわ: Verhalten dem Tod ins Angesicht zu schauen, Sterbebett, Sterbelager, Totenbett <<< 際 往生際が悪い: おうじょうぎわがわるい: ein schlechter Verlierer sein <<< 悪 大往生: だいおうじょう: natürlicher [ruhiger] Tod (im hohen Alter) <<< 大 大往生を遂げる: だいおうじょうをとげる: einen sanften Tod [eines natürlichen Todes] sterben <<< 遂 立ち往生する: たちおうじょうする: stehen bleiben, stecken bleiben, weder vor noch rückwärts können, nicht ein noch aus wissen <<< 立 次もチェック 死
終焉
発音:
しゅうえん
漢字:終
キーワード:
生活
翻訳:Tod, Sterben 終焉の地: しゅうえんのち: Sterbeort <<< 地 終焉の際に: しゅうえんのきわに: in seiner letzten Zeit, vor dem Sterben, beim Tod <<< 際 次もチェック 死 絶命
発音:
ぜつめい
漢字:絶
, 命
キーワード:
生活
翻訳:Tod 絶命する: ぜつめいする: sterben, hinscheiden, verscheiden 次もチェック 死 , 絶滅 臨終
発音:
りんじゅう
漢字:臨
, 終
キーワード:
生活
翻訳:Todesstunde, Sterbestunde, letzte Stunde 臨終の: りんじゅうの: sterbend, letzte, letzter 臨終に: りんじゅうに: sterbend, auf dem Totenbett, beim Sterben [Hinscheiden, Tod], in der Todesstunde [Sterbestunde], von hinnen gehend [scheidend] 次もチェック 最期 生死
発音:
せいし
漢字:生
, 死
キーワード:
生活
翻訳:Leben und [oder] Tod, Verhängnis 生死の境を彷徨う: せいしのさかいをさまよう: zwischen Leben und Tod [in Lebensgefahr] schweben, an der schwelle des Todes stehen, Das Leben hängt an einem Faden 生死の境に居る: せいしのさかいにいる 生死不明: せいしふめい: vermisst [verschollen] sein <<< 不明 生死の問題: せいしのもんだい: Lebensfrage, schicksalsschwere Angelegenheit <<< 問題 戦死
発音:
せんし
漢字:戦
, 死
キーワード:
戦争
,
死
翻訳:Tod auf dem Schlachtfeld, Heldentod 戦死する: せんしする: im Krieg fallen [bleiben], als Soldat sterben, auf dem Schlacht-Feld sterben [bleiben, fallen], vor dem Feind bleiben 戦死者: せんししゃ: Kriegsgefallener <<< 者 戦死者遺族: せんししゃいぞく: Kriegshinterbliebene <<< 遺族 戦死者名簿: せんししゃめいぼ: Liste [Ehrentafel] der Gefallenen 同意語: 戦没 火炙
発音:
ひあぶり
漢字:火
, 炙
違う綴り:
火焙
キーワード:
裁判
翻訳:Feuertod, Flammentod***** 火炙の刑に処せられる: ひあぶりのけいにしょせられる: den Tod auf dem Scheiterhaufen erleiden, den Feuertod [den Flammentod] erleiden 火炙に成る: ひあぶりになる <<< 成 火炙にする: ひあぶりにする: auf den Scheiterhaufen werfen (jn.)
54 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology. |
|