هذا القاموس الياباني تم تطويره بواسطة
Free Light Software يحتوي هذا القاموس على الكلمات اليابانية، مكونة من 2 أو أكثر من الأحرف كانجي.
للوصول إلى الكلمات مع الكانجي واحد فقط أو من يمكن الولوج عبر الاجنبية من خلال قائمة قوامسينا باللغة اليابانية.
إذا كان لديك أي أسئلة عن اليابان أو اللغة اليابانية، يرجى إرسال رسائلك الى منتدانا للغة اليابانية.
يمكنك تضييق نطاق البحث ترجمتك من خلال النقر على الكلمة، أو العثور على الحروف اليابانية أو الكلمة من الاحرف الرومانية (كانجي) أو كلمة باللغة إنجليزية.
اذا قمت بالتثبيت
قاموس للغات الاوربية - اليابانية على جهازك المحمول مثل
ايفون ،
ايباد
او اندرويد
يمكنك الاستمرار في استخدام قاموسنا خارج المنزل أو المكتب، أو حتى من دون الاتصال بالإنترنت..
Japanese display (Arabic) |
Page number:
1
2
Direct access: 小 , 男 , 和 , 悪 , 汚 , 尾 , 麻 , 雄 , 御 , 緒 小category: to learn in school radicals: nb of strokes: 3translation: (صغير ، ضئيل ، قليل ، قليل الأهمية ، فرعي ، طفل ، تفصيل (موضوع مفصل shou 小さい: chiisai: صغير ، قليل ، صغير جدا ، لا أهمية له ، مثير للشفقة ، دقيق ، منمنم ، قصير 小さな: chiisana 小さい時に: chiisaitokini: عندما كنت صغيراً ، في الطفولة ، في أيام طفولتي <<< 時 小さい時から: chiisaitokikara: منذ الصغر ، منذ الطفولة <<< 時 小さい声で: chiisaigoede: بصوت منخفض <<< 声 小さい事: chiisaikoto: مسألة بسيطة ، شيء بسيط ، موضوع تافه <<< 事 小さく: chiisaku: بشكل صغير ، على قَدرِ صغير ، بقدر ضئيل 小さく切る: chiisakukiru: يقطع إلى أجزاء صغيرة <<< 切 小さく成る: chiisakunaru: يَصغُر، يصبح صغيراً، يتقلَّص، يتضاءَل ، ينكمش ، يصبح ذليلاً، يصبح وضيعاً <<< 成 小さくする: chiisakusuru: يُصغِّر ، يقلل في الحجم 小: ko: صغير ، طفل 小: o 小ない: sukunai: قليل ، قلة <<< 少 小: kodomo: طفل ، أطفال <<< 子供 antonyms: 大 男category: to learn in school radicals: nb of strokes: 7translation: رجل ، ذكر dan, nan 男: otoko: رجل ، ذكر ، حبيب 男の: otokono: ذكوري ، رجالي 男の人: otokonohito: ذكر ، رجل <<< 人 , 男性 男の子: otokonoko: طفل ، ولد ، صبي <<< 子 , 男子 男らしい: otokorashii: رجولي ، شبيه بالرجل ، له صفات الرجل 男らしさ: otokorashisa: رُجُولَة 男を上げる: otokooageru: يرفع من سمعته <<< 上 男を下げる: otokoosageru: يخفض من سمعته <<< 下 男が廃る: otokogasutaru: تَنحدِر [تتدهور] سمعته <<< 廃 男が立たない: otokogatatanai <<< 立 男を拵える: otokookoshiraeru: يكون لديه عشيقة ، تكون لديها عشيق ، يكوِّن [يصنع] صداقات 男と女: otokotoonnna: رجل و إمرأة <<< 女 男の様な女: otokonoyounaonnna: إمرأة رجولية ، إمرأة مسترجلة 男: o: )ش.) أو antonyms: 女 check also 雄 和category: to learn in school radicals: keyword: طقس nb of strokes: 8translation: سلام ، وئام ، تآلف ، انسجام ، تناغم wa, o 和: wa: )ي.)اليابان <<< 日本 和らぐ: yawaragu: يلين ، يرقق 和らげる: yawarageru: يجعل (الشيء) رقيقاً 和む: nagomu: يهدأ، يلين 和み: nagomi: تهدئة ، مُسالَمَة 和やか: nagoyaka: لطيف، ودود، دمث، هادئ، مسالم 和か: atataka: دافئ ، عطوف ، حنون <<< 暖 和: nagi: سكون النسيم(ي.) ، توقُّف هبوب النسيم قبالة الشاطئ (ي.) ، خُمُود ، رُكُود ، سُكُون <<< 凪 和: kazu: اضافة ، اسم شخص 悪category: to learn in school radicals: nb of strokes: 11translation: سيء ، رديء ، شرير ، سوء ، شر ، لماذا (م.) ، آه (ل.) ، رداءة aku, o 悪い: warui: سيء ، مجرم ، مذنب ، شرير 悪い人: waruihito: شخص سيء <<< 人 , 悪人 悪い事に: waruikotoni: لسوء الحظ <<< 事 悪さ: warusa: خدعة ، مقلب ، شر ، مزح ثقيل <<< 悪戯 悪く: waruku: بسوء 悪くても: warukutemo: في أسوأ الحالات 悪く成る: warukunaru: يصبح أسو ، يسوء ، يتدهور <<< 成 悪くする: warukusuru: يجعل (الوضع) سيئاً 悪くすると: warukusuruto: اذا حدث الأسوأ 悪く取る: warukutoru: يأخذ [يفهم] (تعليق ، تنبية شخص) بشكل سيء <<< 取 悪く言う: warukuiu, warukuyuu: )شخص) يتكلم [يتحدث] بالسوء عن <<< 言 悪む: nikumu: يكره ، يبغض <<< 憎 悪くんぞ: izukunzo: لماذا 悪: aa: آه ، أوه antonyms: 善
汚category: common usage radicals: keyword: بيئة , نظافة nb of strokes: 6translation: قذارة ، وساخة ، نجاسة ، تدنيس ، تلويث o, wa 汚す: yogosu: يوسخ ، يلوث ، يلطخ 汚れ: yogore: وسخ ، وساخة ، قذارة 汚れ物: yogoremono: أشياء قذرة ، ملابس وسخة ، ثياب متسخة <<< 物 汚れを取る: yogoreotoru: يزيل بقعة [لطخة] من <<< 取 汚れる: yogoreru: يصبح قذراً [متسخاً] ، يتلوث ، يتسخ ، يتلطخ 汚れた: yogoreta: متسخ ، ملوث ، قذر 汚れっぽい: yogoreppoi: ] سهل التلطخ ]التلوث 汚れ易い: yogoreyasui <<< 易 汚れる: kegareru: يتلطخ ، يتلوث ، يصبح نجساً ، يتسخ ، يتوسخ ، يصبح قذراً ، يتدنس 汚す: kegasu: يخزي ، يجلب العار، يهين ، يوسخ ، يلطخ 汚れ: kegare: خزي ، عار ، قذارة ، وساخة ، نجاسة ، دناسة <<< 穢 汚れの無い: kegarenonai: بريء ، نقي ، طاهر ، نظيف ، بلا بقع ، بدون لطخات <<< 無 汚い: kitanai: وسخ، متسخ، غير نظيف، قذر، دنس، نجس 汚くする: kitanakusuru: يلطخ ، يبقع ، يلوث ، يجعل (شيء) متسخاً 尾category: common usage radicals: keyword: حيوان nb of strokes: 7translation: ذيل bi 尾: o: ذيل ، ذيول ، مقطورة ، قطار ، قافلة 尾: shippo <<< 尻尾 尾を振る: oohuru: يَهُزّ (الكلب) ذنبه <<< 振 尾を巻く: oomaku: يَلُفّ [يُدخِل] (الكلب) ذيله بين فخذيه <<< 巻 尾り: owari: النهاية ، نهاية <<< 終 尾む: tsurumu: يتزاوج ، يجامع ، يمارس الجنس ، يطأ 麻category: common usage radicals: keyword: نسيج nb of strokes: 11translation: القنّب ، الكتان ma, ba 麻: o: القنّب ، الكتان 麻: asa 麻の: asano: كتاني ، قنبي 雄category: common usage radicals: keyword: حيوان nb of strokes: 12translation: ذكر ، شجاع ، بطل yuu 雄: osu: ذكر 雄: o 雄の: osuno: ذكر 雄の犬: osunoinu: كلب ، ذكر الكلب <<< 犬 , 雄犬 雄の猫: osunoneko: قِط ، هِر ، ذكر الهرة ، ذكر القطة <<< 猫 , 雄猫 雄の牛: osunoushi: ثور <<< 牛 , 牡牛 雄の馬: osunouma: حصان ، ذكر الخيل <<< 馬 雄の豚: osunobuta: خنزير ، ذكر الخنزير <<< 豚 雄の羊: osunohitsuji: كبش ، خروف كبير <<< 羊 雄の兎: osunousagi: أرنب ، ذكر الأرنب <<< 兎 雄の鳥: osunotori: طائر ، ذكر الطائر <<< 鳥 雄: o, katsu, kata, take: )ش.) أُ ، كاتس ، كاتا ، تاكى synonyms: 牡 antonyms: 雌 御category: common usage radicals: nb of strokes: 12translation: مُحترَم ، إدارة ، تدبير، تعامل مع ، حُكم (ض.) ، تحكم ، تلاعب بِ go, gyo 御う: atsukau: يعامل ، يتعامل مع ، يعالج ، يتناول ، يُدير، يُدبِّر، يتدبَّر، يُجري <<< 扱 御める: osameru: يحكم ، يسود ، يسيطر على ، يدير <<< 治 御: on, o: ).ي)بادئة توضع قبل بعض الكلمات دلالة على الاحترام والتهذيب 御: mi 緒category: common usage radicals: keyword: نسيج nb of strokes: 14translation: كرة غزل ، (نهاية) الخيط ، رباط ، شريط ، خيط ، بداية ، ابتداء sho, cho 緒: itoguchi: رباط ، شريط ، خيط ، (نهاية) الخيط ، بداية ، ابتداء 緒: o: خيط
13 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology. |
|