Diccionario en línea de japonés de palabras kanji: traducción de 'en'

Este diccionario de japonés en línea ha sido desarrollado por Free Light Software y contiene palabras en japonés, compuesta de dos o más caracteres Kanji. Si usted tiene alguna pregunta acerca de Japón o el idioma japonés, por favor coloque su mensaje en nuestros foros de japonés. Instalando el diccionario Euro-Japón en su dispositivo móvil como Apple iPhone, Apple iPad o Google Android usted podrá continuar usando nuestro diccionario fuera de casa o desde la oficina, incluso sin conexión a internet.
Vista en Japonés
dicc:
radicales  palabras clave
 
=>
=>
Número de página: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30
Acceso directo: , , , , , , , , ,

categoría: aprender en escuela   radicales:    palabra clave: posición    # de trazos: 4
traducción: medio, promedio, centro, interior, pegar, golpear
chuu
中: naka: medio, promedio, centro, interior
中たる: ataru: acertar, atinar
中に: nakani: en, dentro de, en el interior de, adentro
中へ: nakae
中に入る: nakanihairu: entrar en <<<
中から: nakakara: desde el interior
中を通って: nakaotootte: a través de <<<
中を取る: nakaotoru: tomar el término medio de algo
sinónimos:

categoría: JIS1   radicales:    palabra clave: posición    # de trazos: 4
traducción: irse, éste, esto, ésta, de, en, sobre, en cuanto a
shi
之: yuku: ir a un lugar, irse, marcharse, trasladarse a un lugar, dirigirse a un lugar
之: kore: éste (n.), esto, ésta (f.) <<< ,
之: no: de
之: nioite: en, sobre, en cuanto a
之: yuki, yoshi: pers.

categoría: aprender en escuela   radicales:    palabra clave: tiempo    # de trazos: 3
traducción: en el pasado, una vez
kyuu, ku
久しい: hisashii: largo, de larga duración
久しい間: hisashiiaida: durante mucho tiempo
久しく: hisashiku
久: hisashi: pers.

categoría: aprender en escuela   radicales:    # de trazos: 10
traducción: buey (org.), especialmente, particularmente, sobre todo, en particular, en esencial, solo (conf.)
toku
特: hitori: una persona, un individuo, solo
特: oushi: buey <<< 牡牛
特に: kotoni: especialmente, particularmente, sobre todo, en particular, en esencial <<<
特に: tokuni


categoría: aprender en escuela   radicales:    # de trazos: 16
traducción: arreglar, ordenar, poner algo en orden, preparar, disponer, acondicionar
sei
整える: totonoeru: arreglar, ordenar, poner algo en orden, preparar, disponer, acondicionar
整う: totonou: arreglarse, ordenarse
sinónimos: 調

categoría: uso común   radicales:    # de trazos: 14
traducción: rascador, en general (prest.), aproximadamente, casi
gai
概: tokaki: rascador
概ね: oomune: más o menos, aproximadamente, en [por lo] general, casi
概: omomuki: sentido, contenido, gusto, sabor, elegancia, gracia, atmósfera, ambiente <<<

categoría: aprender en escuela   otra ortografía: 1   radicales:    palabra clave: número    # de trazos: 1
traducción: uno, primero
ichi, itsu
一め: hajime: principio, comienzo <<<
一: hito: uno
一つ: hitotsu: uno (n.)
一つの: hitotsuno: uno (a.), mismo
一つにする: hitotsunisuru: unir, combinar, juntar
一つには: hitotsuniha: por un lado
一つに成る: hitotsuninaru: unirse <<<
一つに成って: hitotsuninatte: en un cuerpo <<<
一つ一つ: hitotsuhitotsu: uno a la vez, individualmente, separadamente
一つ残らず: hitotsunokorazu: sin excepción <<<
一から十まで: ichikarajuumade: de uno a diez, del todo, completamente <<<
一も二も無く: ichimonimonaku: sin vacilación alguna, inmediatamente
sinónimos:

categoría: aprender en escuela   radicales:    palabra clave: transporte    # de trazos: 2
traducción: entrar, insertar, en, dentro de
nyuu, ju
入る: hairu: entrar en un lugar, meterse [introducirse, penetrar] en un lugar, internarse en un lugar, invadir un lugar, ingresar [entrar] en algo, adherirse [afiliarse, incorporarse] a algo, caber
入らせる: hairaseru: admitir, dejar pasar
入れる: ireru: poner en, verter, dejar pasar, insertar
入る: iru: necesario (jp.)
入り: iri: ingresos (jp.)
入: shio: unidad de la tintura (jp.)
antónimos:
también vea

categoría: aprender en escuela   radicales:    palabra clave: sociedad    # de trazos: 2
traducción: hombre, persona, individuo, ser humano, gente
jin, nin
人: hito
人の: hitono: humano
人の良い: hitonoii, hitonoyoi: bondadoso
人の悪い: hitonowarui: malévolo
人の前で: hitonomaede: en público <<<
人を食った: hitookutta: insolente, arrogante

categoría: aprender en escuela   otra ortografía: 2   radicales:    palabra clave: número    # de trazos: 2
traducción: dos, par
ni, ji
二つ: hutatsu, huta
二つに分ける: hutatsuniwakeru: dividir algo en dos, repartir algo entre dos <<<
二つ共: hutatsutomo: ambos, los dos, ni uno ni otro <<<
二つずつ: hutatsuzutsu: de dos en dos
二つと無い: hutatsutonai: único, sin igual, sin par, incomparable <<<
二つ置きに: hutatsuokini: cada tres <<<
二たび: hutatabi: de nuevo, otra vez <<<
二の次: ninotsugi: secundario <<<
二の次にする: ninotsuginisuru: aplazar, posponer <<<
二の舞: ninomai: el mismo error [fracaso] que uno
二の舞を演じる: ninomaioenjiru: caer en [repetir] el mismo error [fracaso] que uno
二の足: ninoashi: el segundo pie
二の足を踏む: ninoashiohumu: vacilar [dudar] en algo
二の腕: ninoude: brazo <<<


300 artículo(s) extraídos desde la base de datos postgresql , por tecnología java servlet.




Derechos a Free Light Software
Derechos de las picturas pertenecen a sus autores.