日仏翻訳辞書・事典: 「Ai」の翻訳

これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日仏対応の国語辞書で フランス語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。 漢和辞典や外来語字引のアクセスは仏和辞典リストから。

弊社のユーロジャパン辞書アップル・アイフォーン アップル・アイパッド グーグル・アンドロイド等お客様のモバイル機種にインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。
フランス語表示
辞書:
部首  キーワード
 
=>
=>
直接アクセス: 以上 , 皆目 , 火種 , ,

以上

発音: いじょう   漢字: ,    キーワード: 数学   
翻訳:au delà, au-dessus, ci-dessus, plus haut, plus de, plus que
以上の如く: いじょうのごとく: comme je l'ai exposé ci-dessus [plus haut], comme je viens de dire <<<
以上に: いじょうに: ci-devant, plus de, au-dessus de, plus que
二つ以上: ふたついじょう: plus d'un, deux ou plus <<<
した以上は: したいじょうは: puisque
次もチェック 未満 , 以下

皆目

発音: かいもく   漢字: ,   
翻訳:absolument, complètement, entièrement, pas [point] du tout, pas le moins du monde
皆目分からない: かいもくわからない: Je ne (le) comprends pas du tout, Je n'y comprends rien (du tout) <<<
皆目見当が付かない: かいもくけんとうがつかない: J'en ai aucune Idée
次もチェック 全然

火種

発音: ひだね   漢字: ,   
翻訳:tison, braise
火種が無い: ひだねがない: je n'ai pas de charbon ardent pour faire du feu <<<


カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 教育 , 時間    画数: 4
翻訳:séparer, partager, diviser, répartir, distribuer, minute (ext.), comprendre, entendre
フン, ブン, ブ
分ける: わける: séparer, partager, diviser, répartir, distribuer
分かれる: わかれる: se séparer
分かつ: わかつ: partager, répartir, distribuer
分かる: わかる: comprendre, entendre, voir, savoir, connaître <<<
分かり: わかり: compréhension
分かりません: わかりません: je ne comprends pas
分かりますか: わかりますか: Comprenez-vous?
分かりました: わかりました: j'ai compris
分かった: わかった: J'ai compris, J'y suis, Je vois, Entendu, D'accord
分かりの良い: わかりのいい: intelligent, raisonnable <<<
分かりの悪い: わかりのわるい: lent d'esprit, stupide, idiot, bête, abruti <<<
分かり切った: わかりきった: évident, manifeste, flagrant <<<
分かり易い: わかりやすい: facile à comprendre, compréhensible, intelligible, clair, accessible <<<
分かり難い: わかりにくい: difficile à comprendre, incompréhensible <<<

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: オーディオ    画数: 14
翻訳:entendre, écouter
ブン, モン
聞く: きく: entendre, écouter, acquiescer, exaucer, obéir, suivre, se renseigner sur qc. (auprès de qn.)
聞こえる: きこえる: se faire entendre, sonner, être connu [notoire], sembler, paraître
聞こえますか: きこえますか: Vous m'entendez?
聞こえなく成る: きこえなくなる: être hors de portée de la voix, devenir inaudible <<<
聞こえ: きこえ: réputation, sonorité
聞こえが良い: きこえがいい, きこえがよい: être respectable [recommandable], La sonorité est bonne <<<
聞こえが悪い: きこえがわるい: être peu respectable [recommandable], La sonorité est mauvaise <<<
聞こえよがしに: きこえよがしに: (dire qc. assez fort) de façon à être entendu (de qn.), (parler) exprès à haute voix (pour qn.)
聞きたがる: ききたがる: désirer entendre [écouter] qc.
聞き入る: ききいる: écouter attentivement [de toutes ses oreilles], être tout oreilles, prêter une oreille attentive, être tout ouïe <<<
聞き入れる: ききいれる: entendre, accepter, approuver, acquiescer à qc., exaucer <<< , 同意
聞き苦しい: ききぐるしい: pénible [insupportable] à entendre <<<
聞き直す: ききなおす: demander de nouveau l'explication de qc., faire [prier qn. de] répéter <<<
聞き返す: ききかえす <<<
聞き流す: ききながす: laisser parler [dire, aboyer] <<<
聞き損なう: ききそこなう: manquer l'occasion d'entendre qc., se tromper, manquer l'occasion de demander qc. <<<
聞き違える: ききちがえる: mal entendre, se tromper sur qc., faire un malentendu <<<
聞き出す: ききだす: amener qn. à révéler qc., arracher qc., dénicher qc. <<<
聞く所に因れば: きくところによれば: On dit que, J'ai entendu dire que
聞く所に因ると: きくところによると


5 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology.


Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant