![]() |
ページ番号:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
直接アクセス: 仰向 , 彼所 , 居所 , 内側 , 上向 , 箇所 , 片側 , 片隅 , 片端 , 彼方 仰向
発音:
あおむけ
漢字:仰
, 向
キーワード:
位置
翻訳:поворачивать вверх (напрлицо ) 仰向に: あおむけに: навзничь,лицом вверх 仰向にする: あおむけにする: поворачивать вверх 仰向に成る: あおむけになる: перевернуться на спину <<< 成 仰向に倒れる: あおむけにたおれる: упасть на спину <<< 倒 仰向く: あおむく: смотреть вверх,повернуть лицо вверх 次もチェック 上向 彼所
発音:
あそこ
漢字:彼
, 所
キーワード:
位置
翻訳:там,то место 彼所に: あそこに: там, туда 彼所まで: あそこまで: до тех пор,до того место 彼所から: あそこから: оттуда 彼所にも此所にも: あそこにもここにも: здесь и там, везде <<< 此所 反意語: 其所 居所
発音:
いどころ
漢字:居
, 所
キーワード:
位置
翻訳:адрес, местоположение 居所を知らせる: いどころをしらせる: указать чьё-либо местоположение <<< 知 同意語: 住所 , 行方 内側
発音:
うちがわ
漢字:内
, 側
キーワード:
位置
翻訳:внутренняя сторона, военвнутренний фланг 内側の: うちがわの: внутренний 内側から: うちがわから: изнутри 反意語: 外側
上向
発音:
うわむき
漢字:上
, 向
キーワード:
位置
翻訳:направление вверх, тенденция к повышению(цен на бирже и тп.) 上向市場: うわむきしじょう: тенденция к повышению цен на рынке <<< 市場 上向く: うわむく: быть направленным[смотреть] вверх 次もチェック 仰向 箇所
発音:
かしょ
漢字:箇
, 所
違う綴り:
箇処,
カ所
キーワード:
位置
翻訳:место, пункт, участок 数箇所: すうかしょ: некоторые моменты[местапункты] <<< 数 一箇所: いっかしょ: одно место,тоже место <<< 一 同意語: 場所 片側
発音:
かたがわ
漢字:片
, 側
キーワード:
位置
翻訳:одна сторона 片側の: かたがわの: односторонний 片側通行: かたがわつうこう: одностороннее движение <<< 通行 片側通行止: かたがわつうこうどめ: нет проезда на одной стороне,одна сторона закрыта для движения <<< 止 片側通行禁止: かたがわつうこうきんし <<< 禁止 同意語: 片端 反意語: 両側 片隅
発音:
かたすみ
漢字:片
, 隅
キーワード:
位置
翻訳:угол (внутренний); закоулок 片隅に: かたすみに: в углу 片端
発音:
かたはし,
かたっぱし
漢字:片
, 端
キーワード:
位置
翻訳:один край [конец , сторона] 片端から: かたはしから, かたっぱしから: один за другим,все от А до Я,систематически 片端に寄る: かたはしによる: отойти в сторону <<< 寄 次もチェック 片側 彼方
発音:
かなた
漢字:彼
, 方
キーワード:
位置
翻訳:там(место удалённое от всех участников беседы) 彼方の: かなたの: за пределами, вон там 彼方に: かなたに: там(о чём-либо отдалённом) 遥か彼方に: はるかかなたに: вдали,далеко <<< 遥 海の彼方に: うみのかなたに: за морем <<< 海 山の彼方に: やまのかなたに: за горами <<< 山
113 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology. | |
|