![]() |
ページ番号:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
直接アクセス: 場面 , 番組 , 悲劇 , 披露 , 舞台 , 蛇遣い , 放送 , 本番 , 幕間 , 魔術 場面
発音:
ばめん
漢字:場
, 面
キーワード:
ショー
翻訳:scena, posto, luogo 場面が変わる: ばめんがかわる: la scena si cambia <<< 変 次もチェック シーン 番組
発音:
ばんぐみ
漢字:番
, 組
キーワード:
メディア
,
ショー
翻訳:programma televisivo, programma radiofonico 番組に入れる: ばんぐみにいれる: includere nel programma <<< 入 番組通りにする: ばんぐみどおりにする: fare qc secondo il programma <<< 通 次もチェック プログラム 悲劇
発音:
ひげき
漢字:悲
, 劇
キーワード:
ショー
翻訳:tragedia, dramma tragico 悲劇の: ひげきの: tragico, molto triste 悲劇的: ひげきてき <<< 的 悲劇俳優: ひげきはいゆう: attore tragico <<< 俳優 悲劇役者: ひげきやくしゃ <<< 役者 悲劇作家: ひげきさっか: drammaturgo tragico <<< 作家 次もチェック 喜劇 披露
発音:
ひろう
漢字:披
, 露
キーワード:
ショー
翻訳:annuncio, introduzione, presentazione 披露する: ひろうする: annunciare, presentare
舞台
発音:
ぶたい
漢字:舞
, 台
キーワード:
ショー
翻訳:piattaforma, scena, teatro 舞台を踏む: ぶたいをふむ: calcare le scene, esporsi al pubblico <<< 踏 舞台に立つ: ぶたいにたつ <<< 立 舞台を去る: ぶたいをさる: ritirarsi dalle scene <<< 去 舞台を退く: ぶたいをしりぞく <<< 退 舞台が変わる: ぶたいがかわる: la scena si cambia <<< 変 舞台裏: ぶたいうら: dietro le quinte <<< 裏 舞台劇: ぶたいげき: dramma teatrale <<< 劇 舞台監督: ぶたいかんとく: regista teatrale <<< 監督 舞台装置: ぶたいそうち: scenografia <<< 装置 舞台効果: ぶたいこうか: effetto scenico <<< 効果 舞台照明: ぶたいしょうめい: illuminazione teatrale <<< 照明 初舞台: はつぶたい: debutto <<< 初 桧舞台: ひのきぶたい: scene migliori <<< 桧 桧舞台を踏む: ひのきぶたいをふむ: calcare le scene migliori <<< 踏 回り舞台: まわりぶたい: palcoscenico girevole <<< 回 次もチェック 劇場 蛇遣い
発音:
へびつかい
漢字:蛇
, 遣
違う綴り:
蛇使い
キーワード:
ショー
翻訳:incantatore di serpenti 蛇遣い座: へびつかいざ: Ofiuco <<< 座 放送
発音:
ほうそう
漢字:放
, 送
キーワード:
メディア
,
ショー
翻訳:trasmissione 放送する: ほうそうする: trasmettere 放送局: ほうそうきょく: stazione di trasmissione <<< 局 放送網: ほうそうもう: rete (televisiva) <<< 網 放送劇: ほうそうげき: [tele]radiodramma <<< 劇 放送時間: ほうそうじかん: ore di trasmissione <<< 時間 放送番組: ほうそうばんぐみ: (tele)trasmissione <<< 番組 放送記者: ほうそうきしゃ: (tele)giornalista <<< 記者 放送妨害: ほうそうぼうがい: disturbi della ricezione dei segnali televisivi <<< 妨害 生放送: なまほうそう: trasmissione in diretta <<< 生 本番
発音:
ほんばん
漢字:本
, 番
キーワード:
ショー
翻訳:esporsi al pubblico 幕間
発音:
まくあい,
まくま
漢字:幕
, 間
キーワード:
ショー
翻訳:intervallo (di uno spettacolo), intermezzo 幕間に: まくあいに: tra gli atti 幕間狂言: まくあいきょうげん: interludio 魔術
発音:
まじゅつ
漢字:魔
, 術
キーワード:
空想
,
ショー
翻訳:magia, stregoneria 魔術師: まじゅつし: mago, stregone, negromante, prestigiatore <<< 師 魔術を使う: まじゅつをつかう: praticare la magia <<< 使 同意語: 魔法 次もチェック 呪 , 手品
133 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology. | |
|