弊社のユーロジャパン辞書を アップル・アイフォーン アップル・アイパッド グーグル・アンドロイド等お客様のモバイル機種にインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。
アラビア語表示 |
ページ番号:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
直接アクセス: 攻撃 , 行進 , 攻勢 , 交戦 , 荒廃 , 降伏 , 後方 , 攻防 , 攻略 , 克服 攻撃発音: こうげき 漢字:攻 , 撃 キーワード: 戦争 , スポーツ翻訳:هجوم ، انتقاد ، لوم ، زجر 攻撃する: こうげきする: يهجم ، ينتقد ، يلوم 攻撃的: こうげきてき: هجومي <<< 的 攻撃側: こうげきがわ: )في كرة القاعدة)الفريق المهاجم <<< 側 攻撃者: こうげきしゃ: مُهاجِم <<< 者 攻撃軍: こうげきぐん: القوة الهجومية <<< 軍 攻撃機: こうげきき: طائرة هجومية <<< 機 攻撃精神: こうげきせいしん: الروح الهجومية <<< 精神 攻撃態勢: こうげきたいせい: استعداد للحرب ، استعداد البعثات ، تأهب البعثات <<< 態勢 攻撃計画: こうげきけいかく: خطة الحرب ، خطة هجوم <<< 計画 攻撃可能: こうげきかのう: معرّض للهجوم ، مستهدف <<< 可能 攻撃不可能: こうげきふかのう: لا يمكن مهاجمته ، غير قابل للهجوم 総攻撃: そうこうげき: هجوم شامل <<< 総 同意語: 襲撃 , 突撃 反意語: 守備 行進発音: こうしん 漢字:行 , 進 キーワード: 戦争 , 音楽翻訳:مسيرة ، موكب 行進する: こうしんする: يمشي في مسيرة ، يمشي في موكب 行進曲: こうしんきょく: موكب [استعراض] موسيقي <<< 曲 行進中: こうしんちゅう: في المسيرة ، وسط الموكب <<< 中 行進方向: こうしんほうこう: اتجاه المسيرة ، وجهة الموكب <<< 方向 行進目標: こうしんもくひょう: هدف الموكب ، هدف مسيرة <<< 目標 次もチェック 進行 , 行列 , パレード 攻勢発音: こうせい 漢字:攻 , 勢 キーワード: 戦争翻訳:عدوان ، هجوم 攻勢に出る: こうせいにでる: يتخذ (وضعاً ، جانباً) هجومياً <<< 出 攻勢を取る: こうせいをとる <<< 取 攻勢に転じる: こうせいにてんじる: يغير إلى الهجوم <<< 転 交戦発音: こうせん 漢字:交 , 戦 キーワード: 戦争翻訳:حرب ، معركة 交戦する: こうせんする: يحارب ، يتعارك مع ، يدخل في معركة مع 交戦権: こうせんけん: حق الحرب <<< 権 交戦国: こうせんこく: دولة محاربة <<< 国 交戦区域: こうせんくいき: منطقة حرب <<< 区域 交戦状態: こうせんじょうたい: حالة حرب <<< 状態 次もチェック 戦闘 , 戦争
荒廃発音: こうはい 漢字:荒 , 廃 キーワード: 戦争翻訳:خراب ، تدهور ، انحطاط 荒廃する: こうはいする: يَخرَب ، يتدهور ، ينحط 荒廃させる: こうはいさせる: يُدَهِوِر ، يسبب خراباً ل ، يُخَرِب 荒廃した: こうはいした: مُدَمَر ، مُخَرَب 荒廃地: こうはいち: أرض قاحلة ، الأرض المقفرّة <<< 地 降伏発音: こうふく 漢字:降 , 伏 キーワード: 戦争翻訳:استسلام ، إذعان ، خضوع ، تسليم ، تنازل 降伏する: こうふくする: يستسلم ، يُذعِن ، يَخضَع ، يُسلِّم ، يتنازل 降伏させる: こうふくさせる: يُذِعِن ، يُخضِع ، يُجبِر على الإذعان 降伏旗: こうふくき: راية التسليم [الإستسلام] ، الراية البيضاء <<< 旗 降伏文書: こうふくぶんしょ: آداة [وثيقة] استسلام يابانية <<< 文書 後方発音: こうほう 漢字:後 , 方 キーワード: 位置 , 戦争翻訳:جهة خلفية ، ناحية الخلف ، خلف ، وراء 後方の: こうほうの: خلفي 後方に: こうほうに: بالخلف ، بالوراء ، في الخلف ، في المؤخرة 後方基地: こうほうきち: قاعدة خلفية <<< 基地 後方勤務: こうほうきんむ: عمل خلفي <<< 勤務 後方部隊: こうほうぶたい: قوات خلفية ، حرس خلفي <<< 部隊 次もチェック 前方 攻防発音: こうぼう 漢字:攻 , 防 キーワード: 戦争翻訳:هجوم ودفاع 攻防戦: こうぼうせん: معركة هجوم ودفاع <<< 戦 攻略発音: こうりゃく 漢字:攻 , 略 キーワード: 戦争翻訳:أسر ، استيلاء على 攻略する: こうりゃくする: يأسر ، يستولي على 攻略本: こうりゃくぼん: كتاب [كتيب] استراتيجي <<< 本 攻略不能: こうりゃくふのう: حَصِين ، مَنِيع <<< 不能 同意語: 攻撃 克服発音: こくふく 漢字:克 , 服 キーワード: 戦争翻訳:سيطرة ، تحكم ، غلبة ، قهر 克服する: こくふくする: يتغلَّب (على المصاعب)، يَقهر (المرض) ، يحتوي (الأزمة)، يُسيطِر 克服出来ない: こくふくできない: لا يُقهمر ، لا يمكن السيطرة عليه <<< 出来
316 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology. | |
|