Представление на японском |
Номер страницы:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Прямой доступ: 取締 , 内示 , 入国 , 入籍 , 部門 , 本籍 , 無効 , 免許 , 役所 , 役人 取締произношение: torishimari иероглифы: 取 , 締 ключевое слово: Администрация , Безопасностьперевод: контроль, надзор, заведование, руководство,дисциплина, порядок,инспектор, контролёр, надзиратель,старший рабочий (в бригаде) 取締る: torishimaru: контролировать, инспектировать, управлять, заведовать, руководить 取締役: torishimariyaku: директор, управляющий <<< 役 取締役会議: torishimariyakukaigi: встреча [совет] директоров <<< 会議 取締規則: torishimarikisoku: нормативные правила <<< 規則 内示произношение: naiji иероглифы: 内 , 示 ключевое слово: Администрацияперевод: неофициальная демонстрация (чего-либо), неофициальное [предварительное] объявление, секретные инструкции [указания] 内示する: naijisuru: объявлять неофициально антонимы: 公示 入国произношение: nyuukoku иероглифы: 入 , 国 ключевое слово: Путешествие , Администрацияперевод: въезд в страну 入国する: nyuukokusuru: въезжать [быть допущенным] в страну 入国者: nyuukokusha: человек,въезжающий в страну <<< 者 入国許可: nyuukokukyoka: разрешение на въезд <<< 許可 入国を許可する: nyuukokuokyokasuru: давать разрешение на въезд в страну 入国禁止: nyuukokukinshi: запрет на въезд(в страну) <<< 禁止 入国を禁止する: nyuukokuokinshisuru: запретить въезд в страну 入国を拒否する: nyuukokuokyohisuru: отказать во въезде в страну <<< 拒否 入国制限: nyuukokuseigen: иммиграционные ограничения <<< 制限 入国査証: nyuukokusashou: виза <<< 査証 入国手続: nyuukokutetsuZuki: въездные формальности <<< 手続 入国審査: nyuukokushinsa: паспортный контроль(при въезде в страну) <<< 審査 入国管理: nyuukokukanri <<< 管理 入国管理局: nyuukokukanrikyoku: иммиграционное бюро <<< 局 入国管理事務所: nyuukokukanrijimusho: иммиграционная служба проверить также 出国 入籍произношение: nyuuseki иероглифы: 入 , 籍 ключевое слово: Администрацияперевод: запись в семейный регистр 入籍する: nyuusekisuru: вносить в семейный регистр проверить также 戸籍
部門произношение: bumon иероглифы: 部 , 門 ключевое слово: Наука , Администрацияперевод: группа, разряд, категория, раздел, отрасль (промышленности) 部門に分ける: bumonnniwakeru: классифицировать, подразделять <<< 分 проверить также 分野 , カテゴリー , セクター 本籍произношение: honseki иероглифы: 本 , 籍 ключевое слово: Администрацияперевод: место приписки [регистрации рождения] 本籍地: honsekichi <<< 地 無効произношение: mukou иероглифы: 無 , 効 ключевое слово: Администрация , Транспортперевод: юр. недействительность (документа, соглашения и т. п.) 無効な: mukouna: недействительный, не имёющий законной силы,безрезультатный, бесплодный, тщетный 無効に: mukouni: недействительно,безрезультатно,тщетно 無効にする: mukounisuru: считать недействительным, аннулировать 無効に成る: mukouninaru: утрачивать силу, становиться недействительным <<< 成 無効投票: mukoutouhyou: недействительное голосование <<< 投票 無効切符: mukoukippu: недействительный билет <<< 切符 антонимы: 有効 免許произношение: menkyo иероглифы: 免 , 許 ключевое слово: Администрация , Образованиеперевод: разрешение, лицензия, свидетельство, права (водительские) 免許する: menkyosuru: давать разрешение 免許状: menkyojou: разрешение, лицензия, свидетельство, права (водительские) <<< 状 免許証: menkyoshou: водительские права, разрешение <<< 証 免許料: menkyoryou: оплата лицензии <<< 料 無免許: mumenkyo: без лицензии, нелицензионный <<< 無 синонимы: 免状 , ライセンス 役所произношение: yakusho иероглифы: 役 , 所 ключевое слово: Администрацияперевод: государственное [административное] учреждение 役所風: yakushohuu: разгбюрократизм <<< 風 市役所: shiyakusho: муниципалитет(городской) <<< 市 区役所: kuyakusho: районный офис [учреждение] <<< 区 役人произношение: yakunin иероглифы: 役 , 人 ключевое слово: Администрацияперевод: должностное лицо, чиновник 役人に成る: yakuninnninaru: поступить на государственную службу <<< 成 役人根性: yakuninkonjou: чиновнический дух <<< 根性 役人生活: yakuninseikatsu: карьера [жизнь]правительственного чиновника <<< 生活
86 статья(и) извлечена(ы) из базы данных Postgresql при помощи технологии сервлета Java. | |
|