![]() |
ページ番号:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
直接アクセス: 指示 , 指定 , 宿泊 , 出国 , 出発 , 針路 , 自国 , 縦断 , 巡航 , 乗客 指示
発音:
しじ
漢字:指
, 示
キーワード:
旅行
,
文法
翻訳:instrução, direção, indicação, ordem (n.) 指示する: しじする: instruir, direcionar, indicar, ordenar (v.) 指示を与える: しじをあたえる: dar instruções a <<< 与 指示を受ける: しじをうける: receber as instruções de alguém <<< 受 指示に従う: しじにしたがう: seguir as instruções de alguém <<< 従 指示板: しじばん: painel informativo <<< 板 指示代名詞: しじだいめいし: pronome demonstrativo 指定
発音:
してい
漢字:指
, 定
キーワード:
スポーツ
,
旅行
翻訳:reserva, designação, denominação 指定する: していする: reservar, atribuir 指定席: していせき: lugar reservado <<< 席 指定券: していけん: ticket reservado <<< 券 指定商: していしょう: comerciante reconhecido <<< 商 宿泊
発音:
しゅくはく
漢字:宿
, 泊
キーワード:
旅行
翻訳:dormida, hospedagem, estadia 宿泊する: しゅくはくする: hospedar, ficar 宿泊客: しゅくはくきゃく: convidado <<< 客 宿泊人: しゅくはくにん: convidado, hóspede, pensionista <<< 人 宿泊場: しゅくはくじょう: alojamento de alguém, pousada <<< 場 宿泊所: しゅくはくじょ <<< 所 宿泊券: しゅくはくけん: boleto <<< 券 宿泊設備: しゅくはつせつび: acomodação <<< 設備 宿泊施設: しゅくはくしせつ <<< 施設 宿泊料: しゅくはくりょう: custos de alojamento, taxas <<< 料 宿泊料金: しゅくはくりょうきん <<< 料金 出国
発音:
しゅっこく
漢字:出
, 国
キーワード:
旅行
,
行政
翻訳:partida de um país 出国する: しゅっこくする: deixar um país 出国手続: しゅっこくてつづき: formalidades de partida <<< 手続 出国許可: しゅっこくきょか: licença de partida <<< 許可 次もチェック 入国
出発
発音:
しゅっぱつ
漢字:出
, 発
キーワード:
旅行
翻訳:partida, começo 出発する: しゅっぱつする: partir, começar 出発点: しゅっぱつてん: ponto de partida <<< 点 出発地: しゅっぱつち <<< 地 出発地点: しゅっぱつちてん <<< 地点 出発駅: しゅっぱつえき: estação inicial <<< 駅 出発日: しゅっぱつび: data da partida de alguém <<< 日 出発時間: しゅっぱつじかん: hora de início <<< 時間 再出発: さいしゅっぱつ: começo de fresco <<< 再 再出発する: さいしゅっぱつする: começar de novo, recomeçar de fresco 同意語: スタート 反意語: 到着 針路
発音:
しんろ
漢字:針
, 路
違う綴り:
進路
キーワード:
旅行
翻訳:percurso, direção 針路を取る: しんろをとる: enfrentar <<< 取 針路を誤る: しんろをあやまる: fazer um percurso errado, desviar-se do percurso <<< 誤 針路を開く: しんろをひらく: abrir caminho para <<< 開 針路を転じる: しんろをてんじる: alterar o seu percurso <<< 転 針路を変える: しんろをかえる <<< 変 針路を変えない: しんろをかえない: decidir o percurso 針路を定める: しんろをさだめる: acertar o percurso <<< 定 針路を外れる: しんろをはずれる: guinada, desviar-se rapidamente <<< 外 自国
発音:
じこく
漢字:自
, 国
キーワード:
旅行
翻訳:país (de alguém), terra-natal (de alguém), país nativo (de alguém) 自国の: じこくの: nativo, vernacular 自国語: じこくご: linguagem própria de alguém, língua materna de alguém <<< 語 自国人: じこくじん: conterrâneo [compatriota] de alguém <<< 人 次もチェック 母国 縦断
発音:
じゅうだん
漢字:縦
, 断
キーワード:
旅行
翻訳:secção [corte] longitudinal 縦断する: じゅうだんする: cortar [dividir] verticalmente atravessar (um país), fazer uma travessia 縦断面: じゅうだんめん: secção longitudinal [vertical] <<< 面 反意語: 横断 巡航
発音:
じゅんこう
漢字:巡
, 航
キーワード:
旅行
翻訳:cruzeiro 巡航する: じゅんこうする: fazer um cruzeiro, viajar 巡航船: じゅんこうせん: cruzeiro (barco) <<< 船 巡航速度: じゅんこうそくど: velocidade de cruzeiro <<< 速度 巡航ミサイル: じゅんこうみさいる: míssil de cruzeiro 乗客
発音:
じょうきゃく
漢字:乗
, 客
キーワード:
旅行
翻訳:passageiro, viajante 乗客係: じょうきゃくがかり: assistente [hospedeira] de bordo <<< 係 , スチュワーデス 乗客名簿: じょうきゃくめいぼ: lista de passageiros 乗客案内所: じょうきゃくあんないしょ: gabinete de informações (para passageiros) 同意語: 旅客
192 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology. | |
|