スペイン語表示 |
ページ番号:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
直接アクセス: 番地 , 人込み , 表札 , 広場 , 美化 , 部落 , 歩行 , 歩道 , 町並 , 水溜り 番地発音: ばんち 漢字:番 , 地 キーワード: 町翻訳:dirección, numero de casa 次もチェック 住所 人込み発音: ひとごみ 漢字:人 , 込 キーワード: 町翻訳:lugar lleno (de personas) 人込みに紛れる: ひとごみにまぎれる: atravesar una multitud <<< 紛 次もチェック 群集 表札発音: ひょうさつ 漢字:表 , 札 違う綴り: 標札 キーワード: 町翻訳:placa de la puerta, placa con el nombre 表札を出す: ひょうさつをだす: poner una placa de identificación <<< 出 広場発音: ひろば 漢字:広 , 場 キーワード: 町翻訳:plaza
美化発音: びか 漢字:美 , 化 キーワード: 町翻訳:embellecimiento, glorificación 美化する: びかする: embellecer 部落発音: ぶらく 漢字:部 , 落 キーワード: 町翻訳:poblado, caserío, aldehuela, comunidad 歩行発音: ほこう 漢字:歩 , 行 キーワード: 町翻訳:andadura, marcha 歩行する: ほこうする: andar, caminar 歩行の: ほこうの: peatonal 歩行者: ほこうしゃ: peatón, caminante <<< 者 歩行者天国: ほこうしゃてんごく: calle peatonal <<< 天国 歩行者優先: ほこうしゃゆうせん: prioridad a los peatones, Ceda el paso a los peatones <<< 優先 同意語: 徒歩 歩道発音: ほどう 漢字:歩 , 道 キーワード: 町翻訳:pavimento, acera 歩道橋: ほどうきょう: pasarela <<< 橋 動く歩道: うごくほどう: moverse en la acera <<< 動 町並発音: まちなみ 漢字:町 , 並 違う綴り: 街並 キーワード: 町翻訳:calle 次もチェック 通 水溜り発音: みずたまり 漢字:水 , 溜 キーワード: 町翻訳:charco 水溜りが出来る: みずたまりができる: se forma un charco <<< 出来
82 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology. | |
|