スペイン語表示 |
ページ番号:
1
2
3
4
5
6
7
8
直接アクセス: 薬莢 , 連発 , 刀 , 弓 , 矢 , 当 , 射 , 棒 , 刃 , 矛 薬莢発音: やっきょう 漢字:薬 , 莢 キーワード: 武器翻訳:estuche para cartuchos 連発発音: れんぱつ 漢字:連 , 発 キーワード: 武器翻訳:disparar continuamente, correr continuamente 連発する: れんぱつする: disparos en ráfagas 連発式: れんぱつしき: semiautomático <<< 式 連発銃: れんぱつじゅう: arma de repetición, pistola semiautomática <<< 銃
刀カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 武器 , 武道 画数: 2翻訳:espada トウ 刀: かたな 刀: なた: hacha pequeña, destral <<< 鉈 刀を差す: かたなをさす: llevar una espada <<< 差 刀を研ぐ: かたなをとぐ: afilar una espada <<< 研 刀を抜く: かたなをぬく: desenvainar su espada <<< 抜 刀を納める: かたなをおさめる: envainar su espada <<< 納 刀を入れる: かたなをいれる <<< 入 刀の刃: かたなのは: lámina de una espada <<< 刃 刀の背: かたなのせ: lomo de una espada <<< 背 刀の鞘: かたなのさや: vaina <<< 鞘 弓カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 武器 画数: 3翻訳:arco キュウ 弓: ゆみ 弓の柄: ゆみのえ: arco <<< 柄 弓の弦: ゆみのつる: cuerda de arco <<< 弦 弓を引く: ゆみをひく: tirar una flecha con el arco, rebelarse contra uno <<< 引 , 反抗 弓を射る: ゆみをいる: disparar una flecha con el arco <<< 射 弓に矢を番える: ゆみにやをつがえる: poner una flecha en el arco 反意語: 矢 矢カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 武器 画数: 5翻訳:flecha, saeta, jurar シ 矢: や: flecha, saeta 矢う: ちかう: jurar, prometer <<< 誓 矢の様に: やのように: rápida como una flecha <<< 様 矢を射る: やをいる: disparar [tirar, soltar] una flecha <<< 射 矢を放つ: やをはなつ <<< 放 矢を番える: やをつがえる: poner una flecha en el arco, armar un arco, armar un arco <<< 番 反意語: 弓 当カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 武器 , スポーツ 画数: 6翻訳:chocar, tropezar, acertar, atinar, cara a cara トウ 当たる: あたる: chocar con [contra] algo, tropezar con [contra, en] algo, acertar en algo, dar en algo, atinar, tener éxito, estar situado [encontrarse] de un lugar, consultar algo, tantear [sondear] a uno 当てる: あてる: aplicar, poner, acertar, atinar, dar en el blanco, adivinar, exponer, asignar, destinar, dedicar, nombrar, llamar 当たり: あたり: golpe, choque, blanco, impacto, éxito 当てられる: あてられる: sentirse avergonzado, ser llamado 当りが良い: あたりがいい, あたりがよい: afable, tratable <<< 良 当りが悪い: あたりがわるい: poco afable <<< 悪 当たって: あたって: cuándo, en ocasión de 当り散らす: あたりちらす: descargar su cólera sobre uno <<< 散 当り前の: あたりまえの: natural, razonable, normal <<< 前 当て込む: あてこむ: contar con <<< 込 当て嵌まる: あてはまる: ser aplicable a algo, corresponder a algo <<< 嵌 当て嵌める: あてはめる: aplicar A a B <<< 嵌 当かう: むかう: cara a cara <<< 向 当: そこ: fondo <<< 底 当: しち: garantía <<< 質 反意語: 外
射カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 武器 画数: 10翻訳:tirar (flechas), picar, brillar (ext.), destellar, centellear, resplandecer, refulgir シャ, セキ 射る: いる: tirar (flechas) 射止める: いとめる: matar de [con] un tiro, conseguir, lograr, adquirir <<< 止 射く: きらめく: brillar, destellar, centellear, resplandecer, refulgir <<< 煌 射てる: あてる: acertar, atinar, dar en el blanco <<< 当 射す: さす: picar, entrar, penetrar (el rayo penetra) <<< 刺 棒カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 武器 画数: 12翻訳:palo, barra, vara, porra, garrote, pértiga, línea, raya ボウ, ホウ 棒で打つ: ぼうでうつ: dar palos a algo [uno] <<< 打 棒を引く: ぼうをひく: dibujar una línea, subrayar <<< 引 棒に振る: ぼうにふる: desaprovechar, echar [tirar] algo por la borda <<< 振 同意語: バトン 次もチェック ライン 刃カテゴリー:常用漢字 部首: キーワード: 武器 画数: 3翻訳:filo, hoja, corte, espada ジン, ニン 刃: は: filo, hoja, corte 刃の鋭い: はのするどい: tener una hoja afilada <<< 鋭 刃の鈍い: はのにぶい: tener una hoja roma <<< 鈍 刃の付いた: はのついた: afilado <<< 付 刃: やいば: filo, hoja, corte 次もチェック 刀 矛カテゴリー:常用漢字 部首: キーワード: 武器 画数: 5翻訳:alabarda ム, ボウ 矛: ほこ 矛を収める: ほこをおさめる: envainar, poner fin a la contienda <<< 収 矛を執る: ほこをとる: tomar las armas <<< 執 同意語: 戈
76 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology. | |
|