ポルトガル語表示 |
ページ番号:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
直接アクセス: マルセル , マルセロ , マンディ , マーガレット , マーク , ミシェル , ミセス , ミラー , メガン , メラニー マルセル語源:Marcel (fr.), Marcell (de.) キーワード: 名前翻訳:Marcel, Marcell, Marcelo マルセル・プルースト: まるせる・ぷるーすと: Marcel Proust, マルセル・デュシャン: まるせる・でゅしゃん: Marcel Duchamp マルセル・マルソー: まるせる・まるそー: Marcel Marceau マルセル・デサイー: まるせる・でさいー: Marcel Desailly マルセル・セルダン: まるせる・せるだん: Marcel Cerdan マルセル・ヤンセン: まるせる・やんせん: Marcell Jansen マルセロ語源:Marcelo (es.), Marcelo (pt.) キーワード: 名前翻訳:Marcelo マルセロ・ミゲル: まるせろ・みげる: Marcelo Miguel マルセロ・ラモス: まるせろ・らもす: Marcelo Ramos マルセロ・マットス: まるせろ・まっとす: Marcelo Mattos マルセロ・シャムスカ: まるせろ・しゃむすか: Marcelo Chamusca マルセロ・ゴメス・ソアレス: まるせろ・ごめす・そあれす: Marcelo Gomes Soares マルセロ・ダニエル・ガジャルド: まるせろ・だにえる・がじゃるど: Marcelo Daniel Gallardo マルセロ・アルベルト・ビエルサ: まるせろ・あるべると・びえるさ: Marcelo Alberto Bielsa マルセロ・ファビアン・ソサ: まるせろ・ふぁびあん・そさ: Marcelo Fabian Sosa マルセロ・シリーノ: まるせろ・しりーの: Marcelo Cirino マルセロ・ガルシア: まるせろ・がるしあ: Marcelo Garcia マルセロ・アンドレス・リオス: まるせろ・あんどれす・りおす: Marcelo Andrés Ríos マンディ語源:Mandy (eg.) キーワード: 名前翻訳:Mandy マンディ・ムーア: まんでぃ・むーあ: Mandy Moore マンディ・パティンキ: まんでぃ・ぱてぃんき: Mandy Patinkin マーガレット語源:marguerite (eg.), Margaret (eg.) キーワード: 花 , 名前翻訳:Marguerite, Margaret, Margarita, Margarida マーガレット王女: まーがれっとおうじょ: Margarida do Reino Unido マーガレット・アトウッド: まーがれっと・あとうっど: Margaret Atwood マーガレット・バーク・ホワイト: まーがれっと・ばーく・ほわいと: Margaret Bourke-White マーガレット・ドラブル: まーがれっと・どらぶる: Margaret Drabble マーガレット・ミッチェル: まーがれっと・みっちぇる: Margaret (Munnerlyn) Mitchell マーガレット・ラザフォード: まーがれっと・らざふぉーど: Margaret Rutherford マーガレット・ミード: まーがれっと・みーど: Margaret Mead マーガレット・コート: まーがれっと・こーと: Margaret (Smith) Court <<< コート マーガレット・サンガー: まーがれっと・さんがー: Margaret (Higgins) Sanger マーガレット・サッチャー: まーがれっと・さっちゃー: Margaret (Hilda) Thatcher
マーク語源:mark (eg.) キーワード: 名前翻訳:marca マークする: まーくする: marcar マークを付ける: まーくをつける <<< 付 マーク・トウェイン: まーく・とうぇいん: Mark Twain マーク・ザッカーバーグ: まーく・ざっかーばーぐ: Mark (Elliot) Zuckerberg 同意語: 記号 , マルク , マルコ , マルコス ミシェル違う綴り: ミッシェル 語源:Michel (fr.), Michelle (fr.) キーワード: 名前翻訳:Michel, Michelle, Michele ミシェル・コレット: みしぇる・これっと: Michel Corrette ミシェル・コロンビエ: みしぇる・ころんびえ: Michel Colombier ミシェル・ゴンドリー: みしぇる・ごんどりー: Michel Gondry ミシェル・モンテーニュ: みしぇる・もんてーにゅ: Michel (Eyquem) de Montaigne ミシェル・ネイ: みしぇる・ねい: Michel Ney ミシェル・ピコリ: みしぇる・ぴこり: Michel Piccoli ミシェル・フーコー: みしぇる・ふーこー: Michel Foucault ミシェル・プラティニ: みしぇる・ぷらてぃに: Michel (François) Platini ミシェル・ペトルチアーニ: みしぇる・ぺとるちあーに: Michel Petrucciani ミシェル・ロカール: みしぇる・ろかーる: Michel Rocard ミシェル・ウィー: みしぇる・うぃー: Michelle Wie ミシェル・バチェレ: みしぇる・ばちぇれ: Michelle Bachelet ミシェル・ファイファー: みしぇる・ふぁいふぁー: Michelle Pfeiffer ミシェル・ブランチ: みしぇる・ぶらんち: Michelle (Jacquet DeSevren) Branch (Landau) ミシェル・ロドリゲス: みしぇる・ろどりげす: Michelle Rodriguez 次もチェック マイケル ミセス語源:Mrs. (eg.) キーワード: 名前翻訳:Mrs., Senhora ミセス渡辺: みせすわたなべ: comerciante individual japonês (Watanabe é um nome comum japonês) 反意語: ミス ミラー語源:mirror (eg.), Miller (eg.) キーワード: 光学 , 名前翻訳:espelho ミラー・サーバー: みらー・さーばー: servidor-espelho <<< サーバー ミラー・レス: みらー・れす: câmera sem espelho ミラーレス機: みらーれすき <<< 機 同意語: 鏡 メガン語源:Megan (eg.), Meghann (eg.), Meaghan (eg.) キーワード: 名前翻訳:Megan, Meghann, Meaghan メガン・ジェット・マーティン: めがん・じぇっと・まーてぃん: Meaghan Jette Martin メガン・ジェンドリック: めがん・じぇんどりっく: Megan Jendrick メガン・ムラーリー: めがん・むらーりー: Megan Mullally メガン・ショーネシー: めがん・しょーねしー: Meghann Shaughnessy メラニー語源:Melanie (eg.), Mélanie (fr.) キーワード: 名前翻訳:Melanie メラニー・チズム: めらにー・ちずむ: Melanie (Jayne) Chisholm メラニー・ブラウン: めらにー・ぶらうん: Melanie (Janine) Brown <<< ブラウン メラニー・グリフィス: めらにー・ぐりふぃす: Melanie Griffith メラニー・ロラン: めらにー・ろらん: Mélanie Laurent メラニー・ウダン: めらにー・うだん: Melanie Oudin メラニー・リンスキー: めらにー・りんすきー: Melanie Lynskey
381 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology. | |
|