Japanisch anzeigen |
Seitennummer:
1
2
3
4
5
Direkter Zugang: 飾 , 箔 , 簾 , 鏤 , アンティーク , インテリア , カーテン , シャンデリア , シンプル , デコレーション 飾Kategorie: verbreiteter Gebrauch Radikalen: Stichwort: Schmuck Anzahl der Striche: 13Übersetzung: Verzierung, Ausschmückung, Schmuck, Zierrat, Zierde shoku, shiki 飾る: kazaru: schmücken, verzieren, dekorieren, ausschmücken, ornamentieren, garnieren, in großer Aufmachung herausbringen, ausstellen, auslegen, zur Schau stellen 飾り: kazari: Verzierung, Ausschmückung, Schmuck, Zierrat, Zierde 飾りの: kazarino: dekorativ, schmückend, Zier-, Schmuck- 飾りの有る: kazarinoaru <<< 有 飾りの無い: kazarinonai: einfach, schlicht, nicht ausgeschmückt, natürlich <<< 無 飾り立てる: kazaritateru: ausschmücken, ornamentieren, garnieren <<< 立 箔Kategorie: JIS1 Radikalen: Stichwort: Schmuck Anzahl der Striche: 14Übersetzung: Metallblatt, Folie, Flitter, Bambusvorhang baku, haku 箔: haku: Metallblatt, Folie, Flitter 箔を付ける: hakuotsukeru: plattieren (mit), hervorheben, hervortreten lassen <<< 付 箔: sudare: Bambusvorhang, Rollladen aus Bambus <<< 簾 簾Kategorie: JIS1 Radikalen: Stichwort: Schmuck Anzahl der Striche: 19Übersetzung: Bambusvorhang, Rollladen aus Bambus ren 簾: su, sudare 簾を掛ける: sudareokakeru: einen Bambusvorhang herunterlassen <<< 掛 簾を巻く: sudareomaku: einen Bambusvorhang aufrollen <<< 巻 auch zu prüfen ブラインド 鏤Kategorie: JIS2 Radikalen: Stichwort: Schmuck Anzahl der Striche: 19Übersetzung: einlegen, besetzen, gravieren, ziselieren, durchstechen rou, ru 鏤める: chiribameru: einlegen (in), besetzen (mit), gravieren, ziselieren
アンティークAussprache: antiiku andere Orthographien: アンティック, アンチック Etymologie: antique (fr.) Stichwort: SchmuckÜbersetzung: Kuriosität, alte Kunstgegenstände, Antiquität auch zu prüfen 骨董 インテリアAussprache: interia Etymologie: interior (eg.) Stichwort: Schmuck , HausÜbersetzung: Innenausstattung, Interieur インテリアデザイン: interiadezain: Innenarchitektur, Innendesign <<< デザイン インテリアデザイナー: interiadezainaa: Innenarchitekt <<< デザイナー auch zu prüfen 内部 カーテンAussprache: kaaten Etymologie: curtain (eg.) Stichwort: Schmuck , SchauÜbersetzung: Vorgang, Gardine カーテンを上げる: kaatennoageru: den Vorhang aufziehen <<< 上 カーテンを下げる: kaatennosageru: den Vorhang herunterlassen <<< 下 カーテンを開ける: kaatennoakeru: den Vorhang zur Seite ziehen <<< 開 カーテンを閉める: kaatennoshimeru: den Vorhang zuziehen <<< 閉 カーテンレール: kaatenreeru: Vorhangstange <<< レール カーテンコール: kaatenkooru: Danksagung an das Publikum, Verbeugen nach Vorstellungsende <<< コール 鉄のカーテン: tetsunokaaten: Eiserner Vorhang <<< 鉄 竹のカーテン: takenokaaten: Bambusvorhang <<< 竹 auch zu prüfen 幕 シャンデリアAussprache: shanderia andere Orthographien: シャンデリヤ Etymologie: chandelier (eg.) Stichwort: SchmuckÜbersetzung: Kronleuchter, Kandelaber auch zu prüfen 蝋燭 シンプルAussprache: shinpuru Etymologie: simple (eg.) Stichwort: SchmuckÜbersetzung: Einfachheit シンプルな: shinpuruna: einfach, simpel auch zu prüfen 簡単 , 簡素 デコレーションAussprache: dekoreeshon Etymologie: decoration (eg.) Stichwort: SchmuckÜbersetzung: Dekoration, Ausschmückung, Schmuck デコレーションケーキ: dekoreeshonkeeki: Torte <<< ケーキ auch zu prüfen 装飾
44 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology. | |
|