弊社のユーロジャパン辞書を アップル・アイフォーン アップル・アイパッド グーグル・アンドロイド等お客様のモバイル機種にインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。
ドイツ語表示 |
ページ番号:
1
2
3
4
5
直接アクセス: 飾 , 箔 , 簾 , 鏤 , アンティーク , インテリア , カーテン , シャンデリア , シンプル , デコレーション 飾カテゴリー:常用漢字 部首: キーワード: 飾り 画数: 13翻訳:Verzierung, Ausschmückung, Schmuck, Zierrat, Zierde ショク, シキ 飾る: かざる: schmücken, verzieren, dekorieren, ausschmücken, ornamentieren, garnieren, in großer Aufmachung herausbringen, ausstellen, auslegen, zur Schau stellen 飾り: かざり: Verzierung, Ausschmückung, Schmuck, Zierrat, Zierde 飾りの: かざりの: dekorativ, schmückend, Zier-, Schmuck- 飾りの有る: かざりのある <<< 有 飾りの無い: かざりのない: einfach, schlicht, nicht ausgeschmückt, natürlich <<< 無 飾り立てる: かざりたてる: ausschmücken, ornamentieren, garnieren <<< 立 箔カテゴリー:JIS1 部首: キーワード: 飾り 画数: 14翻訳:Metallblatt, Folie, Flitter, Bambusvorhang バク, ハク 箔: はく: Metallblatt, Folie, Flitter 箔を付ける: はくをつける: plattieren (mit), hervorheben, hervortreten lassen <<< 付 箔: すだれ: Bambusvorhang, Rollladen aus Bambus <<< 簾 簾カテゴリー:JIS1 部首: キーワード: 飾り 画数: 19翻訳:Bambusvorhang, Rollladen aus Bambus レン 簾: す, すだれ 簾を掛ける: すだれをかける: einen Bambusvorhang herunterlassen <<< 掛 簾を巻く: すだれをまく: einen Bambusvorhang aufrollen <<< 巻 次もチェック ブラインド 鏤カテゴリー:JIS2 部首: キーワード: 飾り 画数: 19翻訳:einlegen, besetzen, gravieren, ziselieren, durchstechen ロウ, ル 鏤める: ちりばめる: einlegen (in), besetzen (mit), gravieren, ziselieren
アンティーク違う綴り: アンティック, アンチック 語源:antique (fr.) キーワード: 飾り翻訳:Kuriosität, alte Kunstgegenstände, Antiquität 次もチェック 骨董 インテリア語源:interior (eg.) キーワード: 飾り , 家翻訳:Innenausstattung, Interieur インテリアデザイン: いんてりあでざいん: Innenarchitektur, Innendesign <<< デザイン インテリアデザイナー: いんてりあでざいなー: Innenarchitekt <<< デザイナー 次もチェック 内部 カーテン語源:curtain (eg.) キーワード: 飾り , ショー翻訳:Vorgang, Gardine カーテンを上げる: かーてんをあげる: den Vorhang aufziehen <<< 上 カーテンを下げる: かーてんをさげる: den Vorhang herunterlassen <<< 下 カーテンを開ける: かーてんをあける: den Vorhang zur Seite ziehen <<< 開 カーテンを閉める: かーてんをしめる: den Vorhang zuziehen <<< 閉 カーテンレール: かーてんれーる: Vorhangstange <<< レール カーテンコール: かーてんこーる: Danksagung an das Publikum, Verbeugen nach Vorstellungsende <<< コール 鉄のカーテン: てつのかーてん: Eiserner Vorhang <<< 鉄 竹のカーテン: たけのかーてん: Bambusvorhang <<< 竹 次もチェック 幕 シャンデリア違う綴り: シャンデリヤ 語源:chandelier (eg.) キーワード: 飾り翻訳:Kronleuchter, Kandelaber 次もチェック 蝋燭 シンプル語源:simple (eg.) キーワード: 飾り翻訳:Einfachheit シンプルな: しんぷるな: einfach, simpel 次もチェック 簡単 , 簡素 デコレーション語源:decoration (eg.) キーワード: 飾り翻訳:Dekoration, Ausschmückung, Schmuck デコレーションケーキ: でこれーしょんけーき: Torte <<< ケーキ 次もチェック 装飾
44 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology. | |
|