イタリア語表示 |
ページ番号:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
直接アクセス: 打 , 当 , 投 , 走 , 放 , 的 , 負 , 飛 , 追 , 点 打カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 戦争 , スポーツ 画数: 5翻訳:colpire, battere, picchiare ダ, チョウ, テイ 打つ: うつ: colpire, picchiare, battere, bussare, sparare, attaccare, assaltare, sconfiggere 打たれる: うたれる: essere colpito, essere picchiato 打ち明ける: うちあける: rivelare (un segreto), confidare in qualcuno, confessare <<< 明 打ち落とす: うちおとす: abbattere, colpire (un aereo) <<< 落 , 撃墜 打ち返す: うちかえす: reagire, ritornare il colpo <<< 返 打ち勝つ: うちかつ: conquistare, sopraffare, prevalere su <<< 勝 打ち砕く: うちくだく: rompere in pezzi, fracassare, distruggere <<< 砕 打ち込む: うちこむ: colpire, distruggere, sparare, inserire (dati), dedicarsi a, essere assorto in, essere appassionato di <<< 込 打ち殺す: うちころす: picchiare fino alla morte, sparare (e uccidere) <<< 殺 打ち倒す: うちたおす: buttare giù, abbattere, rovesciare <<< 倒 打ち解ける: うちとける: aprire il cuore, essere franco [schietto, sincero], sentirsi a casa <<< 解 打ち抜く: うちぬくうちぬく: perforare, forare, bucare, penetrare, sparare attraverso, coniare, punzonare <<< 抜 打ちのめす: うちのめす: picchiare (una persona), picchiare a sangue 打ち払う: うちはらう: spazzare via, scrollare <<< 払 同意語: 撃 , 討 当カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 武器 , スポーツ 画数: 6翻訳:colpo, affrontare, appropriato, giusto トウ 当たる: あたる: colpire, diventare realtà, aver ragione, provare la verità, toccare, confrontare, giacere, corrispondere a, essere equivalente a, essere avvelenato, vincere 当てる: あてる: mettere, applicare, tenere, premere, colpire, battere, indovinare, provare a indovinare, fare un colpo, fare un affare, esporre, appropriarsi 当たり: あたり: colpo, successo, media battuta 当りが良い: あたりがいい, あたりがよい: affabile, socevole, amabile, amichevole <<< 良 当りが悪い: あたりがわるい: inaffabile, asociale <<< 悪 当たって: あたって: in the direction of, when, on the occasion of 当り散らす: あたりちらす: cercare colpe ed errori a tutti, rendersi antipatico <<< 散 当り前の: あたりまえの: naturale, proprio, ragionevole, ordinario, comune, normale <<< 前 当かう: むかう: faccia a faccia <<< 向 当: そこ: fondo, suola <<< 底 当: しち: promessa <<< 質 反意語: 外 投カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: スポーツ 画数: 7翻訳:buttare, gettare via トウ 投げ: なげ: lancio, caduta, liquidazione, abbandono 投げる: なげる: buttare, gettare, lanciare, scagliare, rimettere, abbandonare 投げ上げる: なげあげる: tirare a sorte <<< 上 投げ出す: なげだす: respingere, allontanarsi, allargarsi, arrendersi, rinunciare, buttarsi giù, abbandonare <<< 出 投げ入れる: なげいれる: gettare dentro <<< 入 投げ込む: なげこむ <<< 込 投げ返す: なげかえす: tirare indietro, rilanciare <<< 返 投げ捨てる: なげすてる: buttare via, gettare via <<< 捨 投げ付ける: なげつける: tirare qualcosa a, gettare, lanciare <<< 付 走カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: スポーツ , 自動車 画数: 7翻訳:correre, salpare ソウ, ス 走る: はしる: correre, salpare 走らす: はしらす: far correre, guidare, galoppare, mandare, spedire, scrivere (frettolosamente) 走り: はしり: il primo raccolto della stagione 走り読みする: はしりよみする: leggere qua e là, scorrere <<< 読 走り下りる: はしりおりる: mettere sotto, investire <<< 下 走り込む: はしりこむ: fare una breve visita <<< 込 走り寄る: はしりよる: crescere rapidamente <<< 寄 走り出る: はしりでる: uscire di corsa <<< 出 走り出す: はしりだす: iniziare a correre <<< 出 走り回る: はしりまわる: correre attorno <<< 回 走り去る: はしりさる: correre via <<< 去 走り通す: はしりとおす: correre per tutto il tempo <<< 通 走って来る: はしってくる: arrivare di corsa [correndo] <<< 来 走: めしつかい: servo 次もチェック 駆 , 奔
放カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: スポーツ 画数: 8翻訳:lasciare, smettere, mollare lanciare, buttare, liberare ホウ 放す: はなす: lasciare 放れる: はなれる: smettere, andarsene <<< 離 放す: ゆるす: perdonare, liberare <<< 許 放: ほしいまま: liberamente 放つ: はなつ: sparare, scaricare, emettere, emettere luce, brillare 放く: おく: lasciare <<< 置 放る: ほうる: buttare, lanciare, scagliare, gettare 放り上げる: ほうりあげる: rimettere, vomitare <<< 上 放り込む: ほうりこむ: buttare qualcosa in [dentro] <<< 込 放り出す: ほうりだす: respingere, arrendersi, congedare, licenziare, mandare via <<< 出 放り投げる: ほうりなげる: buttare, gettare <<< 投 放って置く: ほうっておく, ほっておく: lasciare da solo, non interferire, trascurare <<< 置 同意語: 投 的カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: スポーツ 画数: 8翻訳:ovvio, obbiettivo, traguardo (prest.) テキ 的: まと: obbiettivo, traguardo 的を当てる: まとをあてる: colpire nel segno <<< 当 的を射る: まとをいる <<< 射 的を外れる: まとをはずれる: fallire il bersaglio <<< 外 的外れの: まとはずれの: inattinente, impertinente, irrilevante <<< 外 的らか: あきらか: ovvio, evidente <<< 明 同意語: ターゲット 負カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: スポーツ 画数: 9翻訳:perdere, essere sconfitto, tradire (ext.), disobbedire フ, ブ 負ける: まける: essere sconfitti, perdere (una partita), essere inferiore, ridurre (il prezzo), piegarsi, cedere, essere sopraffatto 負かす: まかす: battere, sconfiggere, surclassare 負けて遣る: まけてやる: concedere <<< 遣 負けるが勝ち: まけるがかち: 'Colui che lotta e scappa, possa vivere per lottare un altro giorno', 'A volte per poter vincere, devi perdere' <<< 勝 負け: まけ: sconfitta, perdita 負け越す: まけこす: essere guidato da, stare dietro a <<< 越 負けず劣らず: まけずおとらず: equamente, testa a testa <<< 劣 負けず嫌い: まけずぎらい: intransigente, saldo, irremovibile, testardo, ostinato <<< 嫌 負く: そむく: andare contro, disobbedire, rompere, violare, rivoltarsi, ribellarsi, insorgere contro, tradire <<< 背 負う: おう: portare sulle spalle, assumersi la responsabilità, farsi carico di, addossarsi, essere incaricato di, dovere qualcosa a qualcuno, essere indebitato, avere un obbligo nei confronti di 反意語: 勝 飛カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: スポーツ , 飛行機 画数: 9翻訳:volare, saltare, disperdere ヒ 飛ぶ: とぶ: volare, saltare 飛ばす: とばす: far volare, lanciare, saltare (un turno, una pagina ecc), spargere una voce 飛び上がる: とびあがる: sollevarsi, levarsi in volo, librarsi, saltare su <<< 上 飛び歩く: とびあるく: gironzolare, passeggiare <<< 歩 飛び起きる: とびおきる: saltare fuori dal letto, saltare in piedi, incominciare <<< 起 飛び降りる: とびおりる: saltare giù <<< 降 飛び掛かる: とびかかる: saltare fuori, lanciarsi su, buttarsi sopra, scagliarsi su qualcuno <<< 掛 飛び越える: とびこえる: saltare sopra, camminare sopra <<< 越 飛び込む: とびこむ: saltare dentro, correre dentro, tuffarsi in, volare in <<< 込 飛び出す: とびだす: saltar fuori, correre via, uscire di corsa, sporgersi <<< 出 飛び立つ: とびたつ: volare via, prendere il volo <<< 立 飛び乗る: とびのる: saltare a cavallo, saltare su (treno, bus) <<< 乗 飛び跳ねる: とびはねる: saltellare <<< 跳 飛び回る: とびまわる: agitarsi, affaccendarsi <<< 回 同意語: 跳 , ジャンプ 追カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 交通 , スポーツ 画数: 9翻訳:seguire, inseguire, cercare, espellere ツイ, タイ 追う: おう: seguire, inseguire, cercare, correre dietro, espellere 追い上げる: おいあげる: recuperare su <<< 上 追い返す: おいかえす: mandare via, riaccompagnare in macchina , repellere <<< 返 追い掛ける: おいかける: correre dietro a, inseguire, essere alla ricerca di <<< 掛 追い縋る: おいすがる: correre dietro <<< 縋 追い出す: おいだす: cacciare, espellere, divorziare, dimettere, mandare via, licenziare <<< 出 追い立てる: おいたてる: continuare a guidare, incitare, affrettare (una persona), spingere (una persona) <<< 立 追い散らす: おいちらす: allontanare, disperdere (la folla), mandare in ritirata (il nemico) <<< 散 追い払う: おいはらう <<< 払 追い付く: おいつく: raggiungere, compensare <<< 付 追い詰める: おいつめる: mettere in un angolo, denigrare <<< 詰 追い回す: おいまわす: pendere dalle labbra <<< 回 追い遣る: おいやる: mandare via, relegare qualcuno in una bassa posizione, degradare <<< 遣 同意語: 逐 点カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: スポーツ , 教育 画数: 9翻訳:punteggio, punto, macchia テン 点: てん: punteggio, punto, macchia, voto 点: ぼち, ぽち: puntino, mancia <<< チップ 点を打つ: てんをうつ: puntare, mettere un punto <<< 打 点を付ける: てんをつける: votare, dare un voto, valutare, classificare <<< 付 点を引かれる: てんをひかれる: perdere un punto <<< 引 点を取る: てんをとる: fare un punto <<< 取 点が甘い: てんがあまい: essere generoso coi voti <<< 甘 点が辛い: てんがからい: essere severo nei voti <<< 辛 同意語: ポイント 次もチェック マーク
410 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology. | |
|