イタリア語表示 |
ページ番号:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
直接アクセス: 騙 , 攫 , アリバイ , アンフェタミン , ギャング , サスペンス , ストーカー , スパム , セクハラ , パトカー 騙カテゴリー:JIS2 部首: キーワード: 犯罪 画数: 19翻訳:ingannare, frodare, truffare, persuadere, imrbogliare, imporre, tradire ヘン 騙る: かたる: ingannare, frodare, persuadere 騙す: だます: ingannare, imbrogliare, imporre, tradire 騙される: だまされる: venire ingannato 騙され易い: だまされやすい: credulone <<< 易 次もチェック 詐欺 攫カテゴリー:JIS2 部首: キーワード: 犯罪 画数: 23翻訳:stringere, trattenere, tenere, afferrare カク 攫む: つかむ: afferrare, stringere, tenere, trattenere, prendere, comprendere, mettere le mani su qlco. <<< 掴 攫う: さらう: rapire (jp.), far sparire, scappare via con qlcu., portare via <<< 浚
アリバイ語源:alibi (eg.) キーワード: 犯罪翻訳:alibi アリバイが有る: ありばいがある: avere un alibi <<< 有 アリバイを立てる: ありばいをたてる: determinare un alibi <<< 立 アンフェタミン語源:amphetamine (eg.) キーワード: 薬 , 犯罪 , スポーツ翻訳:anfetamina ギャング語源:gang (eg.) キーワード: 犯罪翻訳:gangster, banda di rapinatori, camorra 次もチェック 八九三 サスペンス語源:suspense (eg.) キーワード: 犯罪 , 文学翻訳:suspense, ansia サスペンスに富んだ: さすぺんすにとんだ: pieno di suspense <<< 富 サスペンス小説: さすぺんすしょうせつ: romanzo di suspense サスペンスドラマ: さすぺんすどらま: dramma suspense <<< ドラマ 次もチェック 緊張
ストーカー語源:stalker (eg.) キーワード: 犯罪翻訳:stalker ストーカー犯罪: すとーかーはんざい: crimine di stalking ストーカー規制: すとーかーきせい: legge sullo stalking スパム語源:spam (eg.) キーワード: コンピューター , 犯罪翻訳:spam セクハラ違う綴り: セクシャルハラスメント 語源:sexual harassment (eg.) キーワード: 犯罪翻訳:molestia sessuale パトカー語源:patrol car (eg.) キーワード: 犯罪 , 自動車翻訳:pattuglia, auto della polizia 次もチェック パトロール
212 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology. | |
|