![]() |
ページ番号:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
直接アクセス: 休職 , 求職 , 求人 , 給与 , 急用 , 休養 , 給料 , 協力 , 局長 , 勤勉 休職
発音:
きゅうしょく
漢字:休
, 職
キーワード:
仕事
翻訳:cesación temporal, cesantía 休職する: きゅうしょくする: cesar en [ausentarse de] su trabajo, darse de baja (por enfermedad) 休職にする: きゅうしょくにする: estar declarado excedente 休職給: きゅうしょくきゅう: cesantía <<< 給 休職手当: きゅうしょくてあて <<< 手当 求職
発音:
きゅうしょく
漢字:求
, 職
キーワード:
仕事
翻訳:búsqueda [demanda] de empleo 求職する: きゅうしょくする: solicitar empleo [un puesto] 求職者: きゅうしょくしゃ: persona que busca empleo, buscador de empleo <<< 者 求職広告: きゅうしょくこうこく: (anuncio) demandas de empleo <<< 広告 求職広告欄: きゅうしょくこうこくらん: rúbrica demandas de empleo <<< 欄 次もチェック 求人 求人
発音:
きゅうじん
漢字:求
, 人
キーワード:
仕事
翻訳:búsqueda de personal, oferta de trabajo 求人主: きゅうじんぬし: anunciador [anunciante] de empleo <<< 主 求人広告: きゅうじんこうこく: oferta de trabajo, anuncio de empleo <<< 広告 求人応募者: きゅうじんおうぼしゃ: solicitante de empleo 次もチェック 求職 給与
発音:
きゅうよ
漢字:給
, 与
キーワード:
仕事
翻訳:salario, sueldo, recompensa 給与する: きゅうよする: pagar los salarios 給与金: きゅうよきん: subsidio, subvención <<< 金 給与税: きゅうよぜい: impuestos sobre la nómina <<< 税 給与改定: きゅうよかいてい: aumento de sueldo <<< 改定 給与所得: きゅうよしょとく: renta del trabajo <<< 所得 給与所得者: きゅうよしょとくしゃ: asalariado (n.) <<< 者 給与審査: きゅうよしんさ: revisión de salarios <<< 審査 給与明細: きゅうよめいさい: especificación [nota detallado] de pago de salario [de sueldo] <<< 明細 給与水準: きゅうよすいじゅん: nivel de salarios [de sueldos] <<< 水準 給与体系: きゅうよたいけい: sistema de salarios [de sueldos] <<< 体系 次もチェック 給料
急用
発音:
きゅうよう
漢字:急
, 用
キーワード:
仕事
翻訳:asunto [negocio] urgente 急用で: きゅうようで: por un asunto urgente 急用の場合: きゅうようのばあい: en caso de emergencia <<< 場合 休養
発音:
きゅうよう
漢字:休
, 養
キーワード:
仕事
翻訳:descanso, reposo 休養する: きゅうようする: descansar, reposar, solazarse 休養を取る: きゅうようをとる <<< 取 休養日: きゅうようび: día de descanso <<< 日 休養室: きゅうようしつ: sala de descanso <<< 室 休養旅行: きゅうようりょこう: viaje de convalecencia <<< 旅行 次もチェック 休憩 , 休息 給料
発音:
きゅうりょう
漢字:給
, 料
キーワード:
仕事
翻訳:sueldo, salario, paga 給料を払う: きゅうりょうをはらう: pagar el sueldo [el salario] <<< 払 給料を貰う: きゅうりょうをもらう: cobrar el sueldo [el salario] <<< 貰 給料を受け取る: きゅうりょうをうけとる 給料が高い: きゅうりょうがたかい: estar bien pagados <<< 高 給料が良い: きゅうりょうがよい <<< 良 給料が低い: きゅうりょうがひくい: estar mal pagados <<< 低 給料が悪い: きゅうりょうがわるい <<< 悪 給料を上げる: きゅうりょうをあげる: subir el salario, aumentar el sueldo <<< 上 給料を下げる: きゅうりょうをさげる: bajar el salario, disminuir el sueldo <<< 下 給料日: きゅうりょうび: día de paga <<< 日 給料袋: きゅうりょうぶくろ: sobre de paga <<< 袋 次もチェック 賃金 , 報酬 , 給与 協力
発音:
きょうりょく
漢字:協
, 力
キーワード:
仕事
翻訳:colaboración, cooperación, ayuda, auspicio 協力する: きょうりょくする: colaborar [cooperar] con uno en algo, ayudar [prestar ayuda] a uno 協力者: きょうりょくしゃ: colaborador, cooperador <<< 者 同意語: 援助 局長
発音:
きょくちょう
漢字:局
, 長
キーワード:
仕事
翻訳:director general, administrador 次もチェック 部長 勤勉
発音:
きんべん
漢字:勤
, 勉
キーワード:
仕事
翻訳:aplicación, diligencia 勤勉な: きんべんな: aplicado, diligente, trabajador 勤勉に: きんべんに: aplicadamente, diligentemente 勤勉家: きんべか: persona trabajadora [aplicada] <<< 家 同意語: 真面目
273 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology. | |
|