Представление на японском |
Номер страницы:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
Прямой доступ: 壁紙 , 蚊帳 , 換気 , 外灯 , 帰宅 , 木戸 , 客間 , 居住 , 近所 , 草葺 壁紙произношение: kabegami иероглифы: 壁 , 紙 ключевое слово: Дом , Компьютерперевод: обои 壁紙を貼る: kabegamioharu: клеить обои <<< 貼 蚊帳произношение: kaya иероглифы: 蚊 , 帳 ключевое слово: Домперевод: сетка от комаров 蚊帳を吊る: kayaotsuru: поставить москитную сетку <<< 吊 蚊帳を外す: kayaohazusu: снять москитную сетку <<< 外 換気произношение: kanki иероглифы: 換 , 気 ключевое слово: Домперевод: вентиляция 換気する: kankisuru: проветривать 換気の良い: kankinoii: хорошо[проветриваемый] вентилируемый <<< 良 換気の悪い: kankinowarui: плохо [проветриваемый] вентилируемый <<< 悪 換気孔: kankikou: вентиляционное отверстие, вентиляционная шахта <<< 孔 換気扇: kankisen: вытяжной [кухонный]вентилятор <<< 扇 換気装置: kankisouchi: cистема вентиляции, вентилятор <<< 装置 проверить также 通風 外灯произношение: gaitou иероглифы: 外 , 灯 ключевое слово: Домперевод: уличный светильник проверить также 街灯
帰宅произношение: kitaku иероглифы: 帰 , 宅 ключевое слово: Домперевод: возвращение домой 帰宅する: kitakusuru: возвращаться [идти] домой 帰宅の途につく: kitakunotonitsuku: отправиться домой <<< 途 帰宅の途中で: kitakunotochuude: по дороге домой <<< 途中 木戸произношение: kido иероглифы: 木 , 戸 ключевое слово: Дом , Представлениеперевод: калитка, вход 木戸番: kidoban: привратник, сторож, билетёр (в яп. театре) <<< 番 木戸銭: kidosen: входная плата <<< 銭 木戸御免: kidogomen: свободный [бесплатный] вход <<< 御免 庭木戸: niwakido: садовая калитка <<< 庭 客間произношение: kyakuma иероглифы: 客 , 間 ключевое слово: Домперевод: приемная, гостиная, комната для гостей проверить также サロン 居住произношение: kyojuu иероглифы: 居 , 住 ключевое слово: Домперевод: жительство, проживание, местожительство 居住する: kyojuusuru: проживать, жить 居住者: kyojuusha: обитатель, жилец, резидент <<< 者 居住性: kyujuusei: обитаемость <<< 性 居住性が良い: kyojuuseigaii: быть комфортным <<< 良 居住性が優れた: kyojuuseigasugureta: комфортабельный <<< 優 居住地: kyojuuchi: место [район] проживания, местожительство <<< 地 居住権: kyojuuken: право проживания, право на жительство <<< 権 居住証明書: kyojuushoumeisho: справка с места жительства проверить также 住居 近所произношение: kinjo иероглифы: 近 , 所 ключевое слово: Домперевод: близлежащая местность, окрестности,округа 近所の: kinjono: близлежащий, соседний 近所に: kinjoni: по соседству, поблизости 近所の好で: kinjonoyoshimide: ради добрососедства <<< 好 近所の人々: kinjonohitobito: соседи <<< 人 近所付合い: kinjoZukiai: соседские отношения <<< 付合 近所付合いをする: kinjoZukiaiosuru: хорошо ладить со своими соседями 近所付合いの良い: kinjoZukiainoii: добрососедский <<< 良 近所付合いの悪い: kinjoZukiainowarui: недобрососедский <<< 悪 近所迷惑: kinjomeiwaku: неудобство для соседей <<< 迷惑 近所迷惑に成る: kinjomeiwakuninaru: беспокоить соседей <<< 成 синонимы: 付近 草葺произношение: kusabuki иероглифы: 草 ключевое слово: Домперевод: солома 草葺の: kusabukino: соломенный 草葺屋根: kusabukiyane: соломенная крыша <<< 屋根 草葺小屋: kusabukigoya: хижина с соломенной крышей <<< 小屋
179 статья(и) извлечена(ы) из базы данных Postgresql при помощи технологии сервлета Java. | |
|